Your search matched 1099 sentences.
Search Terms: *業*

Sentence results (showing 11-110 of 1099 results)


びょうい
病院
せんげつ
先月
かいぎょ
開業
The hospital opened last month

かれ
しつぎょ
失業
He has lost his job

School is over now

じゅぎょ
授業
ぶん
多分
あめ
When class is over, it will probably be raining

せいぞう
製造
ぎょうし
業者
あた
新しい
かい
機械
ねんかん
年間
ほしょう
保証
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years

きぎょう
企業
しゅ
いつ
5日
ろうどう
労働
せい
じっ
実施
The enterprises carried the five-day workweek

わた
私の
じぎょう
事業
せいこう
成功
My business is prospering

がっこう
学校
そつぎょ
卒業
I graduated from the school

ぎょうむ
業務
かくちょ
拡張
しょくりょうひん
食料品
すこ
少し
We decided to branch out into selling some foodstuffs

じゅぎょ
授業
けっせき
欠席
がくせい
学生
There were quite a few students absent from class today

かれ
はる
こうこう
高校
そつぎょ
卒業
He graduated from high school this spring

こうざい
鋼材
そく
不足
こうぎょ
工業
せいさん
生産
だか
5%
ぞう
増加
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent

かれ
彼らの
じぎょう
事業
かくだい
拡大
Their business is expanding

だいがく
大学
そつぎょ
卒業
かのじょ
彼女
けっこん
結婚した
On graduating from college, she got married

ほん
日本
きぎょう
企業
けいえい
経営
ほうほう
方法
がいこく
外国
きぎょう
企業
くら
比べて
おお
大いに
こと
異なる
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies

せいげん
制限
ひじょう
非常に
あた
新しい
きぎょう
企業
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being

Our teacher had hardly finished the class when the bell rang

あお
青い
しろ
白い
あか
赤い
だんせい
男性
じゅうぎょういん
従業員
ぜんいん
全員
ひつじゅひん
必需品
A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers

せい
生徒
かい
れんぞく
連続
じゅぎょ
授業
The student missed class three times in a row

かれ
しつぎょ
失業
He lost his job

こうこう
高校
そつぎょ
卒業
らい
以来
かれ
なに
何も
Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything

His business is growing rapidly

わた
私の
いもうと
らいねん
来年
だいがく
大学
そつぎょ
卒業
てい
予定
My sister expects to graduate from college next year

Corporations are competing to fill the vacuum

It's all over for me. I lost my job

わた
きょねん
去年
だいがく
大学
そつぎょ
卒業
I graduated from university last year

Mark in red anything you don't understand and ask about it in class

、156
じゅぎょ
授業
せんせい
先生
"Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher

わた
きょねん
去年
こうこう
高校
そつぎょ
卒業
I graduated from high school last year

かれ
こうこう
高校
そつぎょ
卒業
ちょくご
直後
にゅうし
入社
He joined the company right after he got through high school

えい
英語
じゅぎょ
授業
けっせき
欠席
I'll miss the English class today

しょくぎょう
職業
かん
考えた
I considered changing my job

This company manufactures computer chips

かれ
がっこう
学校
そつぎょ
卒業
しゅうしょく
就職
His job had already been settled when he left school

かのじょ
彼女
きょねん
去年
こうこう
高校
そつぎょ
卒業
She graduated from high school last year

かれ
彼の
しょくぎょう
職業
でん
電話
かんけい
関係
His job has to do with telephones

かいてき
世界的な
のうぎょ
農業
せいさん
生産
だか
Global agricultural output was expanding

きぎょう
企業
かいしゃ
会社
せつりつ
設立
The corporation set up a dummy company

かのじょ
彼女
エール
だいがく
大学
そつぎょ
卒業
It was believed that she had graduated from Yale University

Paying attention in class may lead to high marks

じつぎょうか
実業家
いそ
忙しい
せいかつ
生活
しゅうま
週末
ぞく
家族
こと
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family

わた
そつぎょ
卒業
りゅうが
留学
I will study abroad when I have finished school

かれ
しつぎょ
失業
What do you think caused him to lose his job

がくせい
学生
たち
つづ
続けて
かい
じゅぎょ
授業
しゅっせ
出席
The students missed class three times in a row

じぎょう
事業
しっぱい
失敗
He failed in business

じぎょう
事業
しっぱい
失敗
うんめい
運命
The enterprise was doomed to failure

かれ
しゅうか
週間
まえ
そつぎょ
卒業
He left school two weeks ago

かのじょ
彼女
ゆうしゅ
優秀な
せいせき
成績
そつぎょ
卒業
She graduated with honors

こうこう
高校
そつぎょ
卒業
うれ
嬉しい
I am very glad to be out of high school

かれ
だいきぎょう
大企業
さん
参加
He has always associated with large enterprises

みんかん
民間
きぎょう
企業
とう
投資
みと
認めて
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment

えいぎょ
営業
もの
はな
I talked with our sales people

かのじょ
彼女
いき
地域
だいがく
大学
かん
夜間
じゅぎょ
授業
とうろく
登録
She's signed up for a couple of night classes at the local college

午後
じゅぎょ
授業
かん
時間
We have two classes in the afternoon

わた
じぎょう
事業
かんけい
関係
I have a concern in the business

じゅぎょ
授業
せい
生徒
たち
いそ
急いで
かえ
帰って
The class being over, the students left quickly

かいがい
海外
しょくひ
食品
ゆしゅつ
輸出
のうぎょ
農業
かんれん
関連
さんぎょ
産業
はし
ひと
一つ
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness

しょうほ
商法
きぎょう
企業
ほう
Commercial Code can be called an enterprise method

わた
こうこう
高校
そつぎょ
卒業
だいがく
大学
At any rate, I'll go to college after graduating from high school

いちにち
一日
かん
時間
じゅぎょ
授業
We have six lessons a day

The businessman appeared on television this morning

がみ
手紙
しょうぎょう
商業
よう
用語
The letter was written using business terms

だいすう
大多数の
ほんじん
日本人
じゅうぎょういん
従業員
なつやす
夏休み
いじょう
以上
れんぞく
連続
A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation

けっきょ
結局
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
The enterprise turned out to be a failure in the end

もんだい
問題
つぎ
次の
じゅぎょ
授業
つか
取り扱います
We will deal with that question in the next lesson

さいきん
最近
かれ
あた
新しい
じぎょう
事業
はじ
始めた
Recently he launched a new business

きぎょう
企業
とうさん
倒産
うわ
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy

しょくぎょう
職業
せんたく
選択
さい
せんせい
先生
そうだん
相談
My teacher guided me in the choice of a career

Don't talk to others during the class

きゃ
じゅうぶ
十分な
くんれん
訓練
わか
若い
じゅうぎょういん
従業員
The guests were waited on by a highly trained team of young staff

むす
そつぎょ
卒業
あと
ぶん
自分
まか
任せる
We have decided to leave our daughter to herself after she left school

わた
じゅぎょ
授業
I am very tired from teaching

He did not enjoy his lessons

わた
かれ
きぎょう
企業
さん
参加
I share with him in the enterprise

かれ
慶応
だいがく
大学
そつぎょ
卒業
かぎょう
家業
As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business

せい
生徒
じゅぎょうちゅう
授業中
はんぶん
半分
The pupil was half asleep in class

わた
かれ
彼の
じゅぎょ
授業
I attended his classes and learned how to draw

かれ
がっこう
学校
そつぎょ
卒業
なか
世の中
せいこう
成功
He was anxious to finish school and make his own way in the world

せん
繊維
さんぎょ
産業
じょうきょう
状況
へん
変化
Circumstances surrounding the textile industry have changed

かれ
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
さん
破産
He was broken by the failure of his business

あね
らいねん
来年
だいがく
大学
そつぎょ
卒業
My sister expects to graduate from college next year

わた
きょうと
京都
だいがく
大学
そつぎょ
卒業
I graduated from Kyoto University

かいしゃ
会社
しんこく
深刻な
えいぎょ
営業
しん
不振に
The company is caught up in a serious business slump

かのじょ
彼女の
ざんぎょ
残業
めんじょ
免除
I exempted her from working overtime

しつぎょ
失業
けいけん
経験
じんせい
人生
かん
考える
かい
機会
あた
与えて
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life

せんせい
先生
わた
じゅぎょ
授業
おく
遅れる
ちゅうい
注意
The teacher warned me not to be late for school

じゅぎょ
授業
じゅうよ
重要
This subject is the most important

わた
じゅぎょ
授業
I was just in time for class

わた
がっこう
学校
そつぎょ
卒業
べんきょ
勉強
じゅうよ
重要さ
It wasn't until I left school that I realized the importance of study

あた
新しい
せいさく
政策
だい
大規模に
しょくぎょう
職業
たい
期待
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale

じゅぎょ
授業
けっせき
欠席
がくせい
学生
There were quite a few students absent from class today

ほん
日本
きぎょう
企業
とう
投資
ししゅつ
支出
けいかく
計画
さくげん
削減
Japanese corporations are slashing their capital spending programs

かれ
彼の
かいしゃ
会社
じぎょう
事業
かくちょ
拡張
His company is extending its business

ヘレン
きょねん
去年
こうこう
高校
そつぎょ
卒業
Helen graduated from high school last year

せんせい
先生
しょうあ
掌握
まえ
じゅぎょ
授業
あい
せい
生徒
こう
講義
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson

こうこう
高校
そつぎょ
卒業
When did you graduate from high school

かれ
さくねん
昨年
だいがく
大学
そつぎょ
卒業
He graduated from college last year

Workers must have their hair cut short

Almost no one goes to the same classes

かれ
とうきょ
東京
だいがく
大学
そつぎょ
卒業
He graduated from Tokyo University
Show more sentence results