Your search matched 413 sentences.
Search Terms: *晩*

Sentence results (showing 111-210 of 413 results)


かのじょ
彼女
さくばん
昨晩
さい
野菜
つく
作った
She cooked vegetable soup last night

かのじょ
彼女
ひとばんじゅ
一晩中
とお
通した
She kept crying all night long

さくばん
昨晩
かのじょ
彼女
わた
にわ
ごう
豪華な
ゆうしょ
夕食
She gave a rich dinner for us in her garden last night

こんばん
今晩
かれ
さそ
誘う
I decided. I'm going to ask him out tonight

かれ
わた
ひとばん
一晩
He accommodated me with a night's lodging

It was a lovely autumn evening

I wanted her to come here this evening

こんばん
今晩
がいしゅ
外出
I don't feel like going out tonight

かれ
よる
ひとばんじゅ
一晩中
わた
He did not so much as speak to me all the evening

A lot of insects vanished overnight

They made love last night

かのじょ
彼女
あさ
ばん
はた
働いた
She worked from morning till night

わた
さくばん
昨晩
ぐうぜん
偶然
せんせい
先生
I met my teacher by accident at the restaurant last night

かれ
あさ
ばん
はた
働いた
He worked from morning till night

こんばん
今晩
あそ
遊び
Come round to see me at eight tonight

The baby did nothing but cry all last night

さくばん
昨晩
火事
A fire broke out last night

ははおや
母親
ひとばんじゅ
一晩中
むす
息子
His mother sat up all night waiting for her son

かれ
ひる
昼間
ごと
仕事の
まいばん
毎晩
ていせい
定時制
こうこう
高校
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day

かれ
さくばん
昨晩
げきじょ
劇場
He wishes he had gone to the theater last night

かれ
彼ら
ひとばんじゅ
一晩中
部屋
わた
いっしょ
一緒
They were in that room with me all night

かのじょ
彼女
かな
悲しみ
かく
隠して
ばんねん
晩年
おく
送った
She spent her later life with a hidden sorrow

It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings

みせ
まいばん
毎晩
The shop is closed at nine every evening

わた
さくばん
昨晩
がみ
手紙
つう
I wrote three letters last night

こんばん
今晩
かのじょ
彼女
She will be here this evening

こんばん
今晩
ばんぐみ
番組
なに
何か
What's on the air this evening

I'll treat you to dinner if you help me

It may snow in the evening

こんばん
今晩
そと
しょくじ
食事
Let's eat out this evening

How about staying at my place this evening

しば
芝居
こんばん
今晩
The play begins at six this evening

Can we find accommodations at a hotel for tonight

まいばん
毎晩
100
かい
かみ
I brush my hair 100 strokes every night

わた
私たち
さくばん
昨晩
しゅっせ
出席
We attended the party last evening

とな
隣の
いえ
いぬ
ひとばんじゅ
一晩中
The dog next door kept barking all night

がくせい
学生
ひとばんじゅ
一晩中
Students bustled about all the night

しゃちょ
社長
わた
私たち
あさ
ばん
はた
働く
めい
命じた
The boss ordered us to work from morning till night

かれ
こんばん
今晩
小館
とうちゃ
到着
He will reach Hakodate tonight

Strong coffee kept her awake all night

ばん
しょうに
商人
かえみち
帰り道
さか
One night a merchant was walking up the slope on his way home

He looked refreshed after a good night's sleep

She seems to have slept badly last night

さくばん
昨晩
きんじょ
近所
火事
A fire broke out in my neighborhood last night

I enjoyed myself very much at the party last evening

つか
疲れて
さくばん
昨晩
たく
帰宅
I was dog-tired when I got home last night

こんばん
今晩
ゆうしょ
夕食
I haven't eaten dinner yet this evening

がみ
手紙
さくばん
昨晩
ナオコ
This letter was written by Naoko last night

わた
私達
まいばん
毎晩
We watch television every evening

ナオコ
さくばん
昨晩
がみ
手紙
Naoko wrote this letter last night

We had a splendid dinner that evening

I left the window open all through the night

わた
さくばん
昨晩
ひら
開いた
I listened to some records last night

こんばん
今晩
なに
何も
てい
予定
I'll be free this evening

Are you always at home in the evening

さくばん
昨晩
ながいだ
長い間
たよ
便り
だいがく
大学
だい
時代
ゆうじん
友人
でん
電話
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years

わた
ひとばんじゅ
一晩中
I sat up all night

We have a party this evening

He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night

かれ
あさ
ばん
のうじょ
農場
はた
働く
He works on the farm from morning till night

こんばん
今晩
いっしょ
一緒に
しょくじ
食事
Why don't you have dinner with me tonight

だいどこ
台所
ひとばんじゅ
一晩中
The lights in the kitchen burned all night

わた
私の
祖父
ばん
My grandfather breathed his last on that night

きみ
さくばん
昨晩
がいしゅ
外出
Did you go out last night

He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count

祖母
ばん
しず
静かに
My grandmother went peacefully in the night

Are there any seats left for tonight

メアリー
ひとばんじゅ
一晩中
おど
踊る
Mary said she was going to dance all night

さくばん
昨晩
わた
I drank beer last night

あめ
ひとばんじゅ
一晩中
The rain never let up all night

It is getting colder and colder morning and evening

I enjoyed myself very much at the party last night

たいよう
太陽
しず
沈んで
わた
私達
ひとばん
一晩
たいざい
滞在
The sun having set we stayed there for the night

ひとばんじゅ
一晩中
さむ
寒くて
あん
不安
I felt cold and uneasy all night

Why didn't you show up at the party last night

A moon rocket will be launched tonight

わた
こんばん
今晩
やきゅう
野球
I want to see baseball on television this evening

わた
こんばん
今晩
はや
早く
ぶん
気分
I feel like going to bed early tonight

わた
さくばん
昨晩
けいさつ
警察
I was in trouble with the police last night

かのじょ
彼女
ひとばんじゅ
一晩中
She cried throughout the night

ローラ
不意打ち
こんばん
今晩
した
明日
ばん
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night

かれ
彼ら
あさ
ばん
けんめい
懸命
はた
働いた
They worked hard from morning till night

あかぼう
赤ん坊
ひとばんじゅ
一晩中
The baby screamed all night

さくばん
昨晩
こう
飛行機
しゅっぱ
出発した
The airplane took off for London last night

I am tired because I had to study for this exam last night

Those oysters I ate last night didn't agree with me

みょうば
明晩
なに
何か
やくそく
約束
What do you have on for tomorrow night

かのじょ
彼女
ひとばんじゅ
一晩中
ほん
She read the book all night

ロジャー
あさ
ばん
Roger works from morning till night

ケビン
ゆび
指輪
こんばん
今晩
キム
けっこん
結婚
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight

Could you call me tonight, please

I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night

かれ
ばんねん
晩年
でん
自伝
ささ
献げた
He devoted the last years of his life to writing his autobiography

わた
こんばん
今晩
とうきょ
東京
しゅっぱ
出発して
おおさか
大阪
I'll leave Tokyo for Osaka tonight

I've had a pleasant evening

マイク
まいばん
毎晩
がいしょ
外食
Mike eats out almost every night

はは
ばんはん
晩御飯
たく
支度
いそ
忙しい
Mother is busy cooking the dinner

The baby did nothing but cry all last night

わた
まいばん
毎晩
11
I go to bed at eleven every night

We had better not stay up too late tonight
Show more sentence results