Your search matched 413 sentences.
Search Terms: *晩*

Sentence results (showing 11-110 of 413 results)


Thanks for coming over tonight

こんばん
今晩
すこ
少し
Let's have a few drinks tonight

ともだち
友達
こんばん
今晩
A friend of mine is coming this evening

It was very sultry that night

See you tonight, then. Cheers

こんばん
今晩
でん
電話
Call me this evening

まいばん
毎晩
でん
電話
I will give you a ring every night

こんばん
今晩
べんきょ
勉強する
I'm planning to study tonight

We're having a party this evening

Let's have a party tonight

わた
こんばん
今晩
しゅっぱ
出発します
I'm setting off tonight

I'll put you up for the night

Let's give a party this evening

さくばん
昨晩
かのじょ
彼女
わか
別れた
I parted from her last night

I'll come back the evening after next

こんばん
今晩
がいしゅ
外出
I don't feel like going out tonight

This is the doctor whom I spoke of last night

Not a star was to be seen that night

Can you fix him up for the night

かれ
まいばん
毎晩
かのじょ
彼女
でん
電話
He calls her up every night

Did you hear my show last night

It may have rained a little last night

Last night it was so hot that I couldn't sleep well

部屋
そう
掃除
せんたく
洗濯
ごう
豪華な
ばんはん
晩御飯
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper

It was raining on and off all night long

I can't go to the restaurant with you tonight

たす
助けて
まいばん
毎晩
おな
同じ
あく
悪夢
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream

This medicine will ensure you a good night's sleep

こんばん
今晩
ひま
Are you free tonight

あさ
ばん
いそ
忙しく
He was burning the candle at both ends

She admired her daughter, who looked lovely that evening

かれ
しっぱい
失敗
まいばん
毎晩
さけ
His failure led him to drink every night

こんばん
今晩
わた
りょうり
料理
I'll cook for you tonight

わた
まいばん
毎晩
えい
英語
べんきょ
勉強する
しゅうか
習慣
I am accustomed to studying English every evening

こんばん
今晩
あめ
It's going to rain this evening

こんばん
今晩
Are you free this evening

あかぼう
赤ん坊
ひとばんじゅ
一晩中
The baby cried on and off all night

あかぼう
赤ん坊
ひとばんじゅ
一晩中
つづ
続けた
The baby kept crying all night

わた
まいばん
毎晩
いえ
I am at home every evening

こんばん
今晩
わた
かのじょ
彼女
I'm seeing her this evening

わた
まいばん
毎晩
I listen to the radio every night

まいばん
毎晩
から
It'll do harm to you to sit up late every night

かのじょ
彼女
こんばん
今晩
She is appearing on TV tonight

さくばん
昨晩
わた
私の
くる
My car was stolen last night

きしょうちょ
気象庁
こんばん
今晩
あめ
The weather bureau says it will rain tonight

スーザン
まいばん
毎晩
おんがく
音楽
たの
楽しむ
Susan enjoys listening to music

いぬ
ひとばんじゅ
一晩中
The dog kept barking all night

さくばん
昨晩
わた
たいへん
大変
I was very tired last night

こんばん
今晩
かれ
でん
電話
I'll call him tonight

I have a great deal to do tonight

ばん
わた
宮澤賢治
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa

こんばん
今晩
ばんぐみ
番組
What's on the air this evening

Don't stay up late every night

Let's dine at restaurant this evening

Her laughter was not becoming that evening

こんばん
今晩
れっしゃ
列車
The train is very crowded this evening

There was a moon that night

さくばん
昨晩
部屋
そう
掃除
はは
むか
昔の
しゃしん
写真
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother

かのじょ
彼女
まいばん
毎晩
かれ
彼の
いえ
ゆうしょ
夕食
She takes dinner to his house every evening

わた
さくばん
昨晩
ねむ
眠った
I slept well last night

By the way, are you free tonight

わた
さくばん
昨晩
ほん
I finished reading the book last night

わた
ひとばん
一晩
ねむ
眠った
I had a good night's rest

かれ
まえ
ばん
ぶん
気分
わる
悪い
ごと
出来事
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night

さくばん
昨晩
はげ
激しく
あめ
We had a heavy rain last night

こんばん
今晩
さむ
寒く
It is going to be cold tonight

A man called on you last night

It was quite dark when I got home last night

Can you tell me who is coming tonight

こんばん
今晩
さん
はく
やく
予約
I have a reservation for three nights from tonight

かれ
あさ
ばん
はた
働く
He works a lot from morning till night

ひとばんじゅ
一晩中
かぜ
つよ
強く
It was blowing hard all night

かれ
ひとばん
一晩
I accommodated him with a night's lodging

かれ
あさ
ばん
はた
働き
つづ
続けた
He carried on working from morning till night

I've decided what to cook for dinner

I will come to your party this evening

ひとばん
一晩
ほん
ぜん
全部
I read the whole book in one evening

I am going to watch TV this evening

I stayed up till very late last night

That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table

かれ
ひとばんじゅ
一晩中
べんきょ
勉強しました
Last night, he studied all night long

かれ
ひとばんじゅ
一晩中
べんきょ
勉強しました
Last night, he studied all night long

I mean to be there this evening

こんばん
今晩
ごと
仕事
I have some work to do this evening

さむ
寒い
あめ
ばん
どう
道路
ひとかげ
人影
ひと
一つ
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets

こんばん
今晩
わた
いっしょ
一緒に
しょくじ
食事
Why don't you have dinner with me tonight

こんばん
今晩
きゃ
にん
まね
招く
てい
予定
We're having five guests tonight

がくせい
学生
ひとばんじゅ
一晩中
さわ
騒ぎ
まわ
回った
Students bustled about all the night

こんばん
今晩
てい
予定
What are you doing tonight

かのじょ
彼女
ひとばんじゅ
一晩中
つづ
続けた
She kept crying all night

こんばん
今晩
たいへん
大変
I had a great night

こんばん
今晩
いえ
Let's eat in this evening

He is always working from morning till night

こんばん
今晩
ぶん
気分
I don't feel like going out tonight

しゅくは
宿泊
ひとばん
一晩
えんちょ
延長
Can I extend my stay one more night

わた
こんばん
今晩
とうきょ
東京
しゅっぱ
出発します
I'll leave Tokyo tonight

こんばん
今晩
しょくじ
食事
Can you come for dinner tonight

He will be here all evening

かれ
こんばん
今晩
I wonder if he'll come tonight

ひとばんじゅ
一晩中
、ボブ
ねむ
眠った
After drinking all night, Bob was dead to the world
Show more sentence results