Your search matched 375 words.
Search Terms: *持*
Dictionary results(showing 26-125 of 375 results)
noun, no-adjective
•
one's nature, characteristic, inherent, natural
Other readings:
持前【もちまえ】
、持ちまえ【もちまえ】
na-adjective
•
continuous, sustained, sustainable, durable, persistent
noun
•
takeout (i.e. food), take-out, takeaway, take-away
Other readings:
持帰り【もちかえり】
Godan-ru verb, transitive verb
•
to bring back, to carry home, to take out (e.g. food)
Other readings:
持帰る【もちかえる】
noun
1.
taking something out, carrying out
2.
providing money oneself, paying with one's own money
3.
corbel(architecture term)
4.
strengthening under a seam (clothing)
Other readings:
持出し【もちだし】
、持出【もちだし】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
expression, look, countenance, face
Other readings:
面もち【おももち】
、面持【おももち】
noun, auxillary suru verb
1.
long-lasting, long-wearing, wears well
noun
2.
nagamochi, large oblong chest (for clothing, personal effects, etc.)(esp. 長持)
Other readings:
長もち【ながもち】
、長持【ながもち】
noun
•
rotation (of a post, role, etc.), taking turns
Other readings:
持回り【もちまわり】
noun
1.
unity, even matching, interdependence(only relevant for もちあい)
2.
steadiness (of market price), holding, no change
Other readings:
保ち合い【もちあい】
、保ち合い【たもちあい】
、保合い【もちあい】
、持合【もちあい】
、保合【もちあい】
Godan-su verb, transitive verb
1.
to take out, to carry out, to bring out from where it belongs
2.
to mention something, to broach a topic, to bring up (a subject), to raise (an issue), to mention
Other readings:
持出す【もちだす】
noun
•
one's property, personal effects, one's belongings
Other readings:
持物【もちもの】
、持ちもの【もちもの】
Godan-su verb, transitive verb
•
to recover, to rally, to improve, to pick up
Other readings:
持直す【もちなおす】
、持ちなおす【もちなおす】
noun, no-adjective
•
charge (of something), matter in one's charge, (one's) assignment, (one's) job
Other readings:
受持ち【うけもち】
、受持【うけもち】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Common word
expression, Godan-iku/yuku verb
•
to take, to carry (something) away, to bear
Other readings:
持って行く【もっていく】
、持って行く【もってゆく】
、もって行く【もっていく】
、もって行く【もってゆく】
、持ってゆく【もってゆく】
Common word
Ichidan verb, transitive verb
•
to hold out (e.g. against an attack), to hang on, to withstand, to endure, to last
Other readings:
持堪える【もちこたえる】
、持ちこたえる【もちこたえる】
noun, auxillary suru verb
1.
hospitality, reception, treatment, service, entertainment(usually kana)
2.
(light) refreshment, entertaining with food and drink, treat(usually kana)
Other readings:
もてなし《持てなし》
Common word
expression, kuru verb (special)
•
to bring, to take (something) along, to fetch, to get
Other readings:
持って来る【もってくる】
、もって来る【もってくる】
Common word
noun, auxillary suru verb
1.
2.
(light) refreshment, entertaining with food and drink, treat(usually kana)
Common word
expression, yoi/ii adjective (special)
•
good feeling, feeling good
Common word
adjective
•
bad feeling, feeling bad, disagreeable, unpleasant, revolting, gross, disgusting
See also:気持ちが悪い
Common word
expression, Godan-tsu verb
•
to be responsible for, to bear the responsibility of
Other readings:
責任をもつ【せきにんをもつ】
Common word
noun
1.
things on hand, things in stock
2.
money on hand, money in one's wallet
no-adjective
3.
on hand, in stock
Other readings:
持ちあわせ【もちあわせ】
、持ち合せ【もちあわせ】
、持合せ【もちあわせ】
、持合わせ【もちあわせ】
Common word
Ichidan verb, transitive verb
•
to happen to have on hand or in stock
Other readings:
持ちあわせる【もちあわせる】
、持ち合せる【もちあわせる】
Common word
Ichidan verb, transitive verb
•
to offer (a suggestion, etc.), to propose (an idea, etc.), to approach with (a proposal, etc.)
Other readings:
持ち掛ける【もちかける】
、持掛ける【もちかける】
noun
1.
parenthood, parent or someone with children on the way (esp. an expecting mother)
2.
(of a fish) containing roe (eggs)
Other readings:
子持【こもち】
Common word
Godan-ru verb, intransitive verb
1.
to be lifted, to be raised, to rise, to go up
2.
to happen suddenly, to occur, to come up, to turn up
3.
to be homeroom teacher for the same class multiple years in a row, to move up with one's class
Other readings:
持上がる【もちあがる】
、持ち上る【もちあがる】
、持上る【もちあがる】
Godan-ru verb, intransitive verb
•
to gather (bringing something), to gather (to exchange something)
Godan-tsu verb, transitive verb
•
to have two things (at the same time) (e.g. good and bad points), to also have something (in addition to something else)
Other readings:
合わせ持つ【あわせもつ】
、あわせ持つ【あわせもつ】
、併せもつ【あわせもつ】
、合せ持つ【あわせもつ】
noun
•
share (of expenses), equity (in company), holdings, interest (in company)
Other readings:
持分【もちぶん】
noun, auxillary suru verb
•
holding two or more positions concurrently
Other readings:
掛持ち【かけもち】
、かけ持ち【かけもち】
noun
1.
one's post, one's position, one's station, one's place of duty
2.
one's round, one's beat, one's route
Other readings:
持場【もちば】
noun
1.
feeling, mood, sensation
2.
disposition, mental attitude
adverb
3.
somewhat, slightly, just a little
Other readings:
心持【こころもち】
Godan-su verb, transitive verb
•
to be too much for one, to find unmanageable, to be beyond one's control, to not know what to do with
Other readings:
持てあます【もてあます】
、もて余す【もてあます】
Godan-tsu verb, transitive verb
1.
to act as a go-between (for), to mediate, to arrange
2.
to entertain (guests), to treat, to receive
Other readings:
取持つ【とりもつ】
、執り持つ【とりもつ】
、執持つ【とりもつ】
noun, auxillary suru verb
1.
making off with (something), absconding
prenominal
2.
stolen, absconded (with)
Other readings:
持逃げ【もちにげ】
、持逃【もちにげ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
expression, noun
•
discretionary allowance
Other readings:
宛てがい扶持【あてがいぶち】
、宛行扶持【あてがいぶち】
noun
1.
silver white croaker (Pennahia argentata), silver croaker, white croaker(usually kana)
See also:白口 (しろぐち)
2.
3.
vertical-striped cardinalfish (Apogon lineatus), Indian perch, coral fish(usually kana)
See also:天竺鯛 (てんじくだい)
Other readings:
いしもち《石首魚》
、イシモチ
noun
•
shield sundew (Drosera peltata), pale sundew(usually kana)
Other readings:
イシモチソウ
noun
•
owning a lot of clothes, person who owns a lot of clothes
Other readings:
衣装持【いしょうもち】
Godan-tsu verb, transitive verb
•
to have (something) innate, to be born with
Other readings:
生まれもつ【うまれもつ】
、生れ持つ【うまれもつ】
、うまれ持つ【うまれもつ】
、生れもつ【うまれもつ】
noun
•
short position, oversold position(finance term)
Other readings:
売持ち【うりもち】
expression, noun
•
unsung hero, person who does a thankless task(idiom )
expression, Godan-ku verb
1.
to take a big bite
2.
to take the best part, to steal all the good parts, to steal the show
Other readings:
美味しいところを持っていく【おいしいところをもっていく】
、おいしい所を持っていく【おいしいところをもっていく】
、美味しい所を持っていく【おいしいところをもっていく】
noun
•
very rich person, the super rich
Other readings:
大金持ち【おおかねもち】
、大金持【おおがねもち】
、大金持【おおかねもち】
noun
•
gift received from a visitor (usu. used when offering the visitor to partake of part of that gift)(honorific language, usually kana, abbreviation)
See also:御持たせ物
Other readings:
おもたせ《御持たせ》
noun
•
gift received from a visitor (usu. used when offering the visitor to partake of part of that gift)(honorific language)
See also:お持たせ
Other readings:
御持たせ物【おもたせもの】
noun
1.
one-night stand, taking home a woman from a bar, club, etc.(slang)
2.
noun
•
for women, women's article
See also:女物
Other readings:
女持【おんなもち】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
foreign stock ownership ratio, foreign stockholding ratio(finance term)
Other readings:
外国人持株比率【がいこくじんもちかぶひりつ】
noun
•
long position, overbought position(finance term)
Other readings:
買持ち【かいもち】
Godan-tsu verb, transitive verb
•
to carry (something) under cover, to carry concealed
Godan-tsu verb, transitive verb
•
to hold two or more positions concurrently, to do different work concurrently
Other readings:
掛持つ【かけもつ】
noun
•
umbrella carrier, servant who carried a long-handled umbrella for a noble
Other readings:
傘持【かさもち】
noun
1.
buddha-body within a practitioner (esoteric Buddhism)(Buddhist term)
2.
altruistic manifested form of Mahavairocana (New Shingon)
See also:本地身
expression, Godan-tsu verb
•
to side with (someone), to support (someone)
Other readings:
肩をもつ【かたをもつ】
expression, Godan-tsu verb
•
to have a family (e.g. wife or husband and children), to raise a family
See also:所帯を持つ
noun
1.
private secretary
2.
flunky, someone who is always following around someone of high rank(derogatory)
3.
someone who carries a bag for someone, luggage carrier, carrying a bag
Other readings:
カバン持ち【カバンもち】
、鞄持ち【かばんもち】
、鞄持【かばんもち】
expression, adjective
•
unable to stay healthy, ruining one's health, exceeding the limits of one's body
See also:身が持たない
Other readings:
体が持たない【からだがもたない】
expression, Godan-tsu verb
•
to have a relationship, to have relations
expression, Godan-tsu verb
•
to be interested in, to take an interest in, to care about
expression, adjective
•
to turn a deaf ear to, to not listen to, to not get the message
Other readings:
聞く耳をもたない【きくみみをもたない】
expression
•
to turn a deaf ear to, to not listen to, to not get the message
Other readings:
聞く耳をもたぬ【きくみみをもたぬ】
no-adjective
•
(of luggage, etc.) able to be taken into the cabin of the aircraft, carry-on
expression
•
Everything depends on how you look at it(idiom )
Other readings:
気は持ち様【きはもちよう】