Your search matched 201 words.
Search Terms: *折*

Dictionary results(showing 111-201 of 201 results)


noun
blending of the classical and colloquial styles(yojijukugo)

かたなお
katanaoreyatsukite
expression
having exhausted every available means, having broken one's sword and exhausted one's arrows

expression, Godan-ru verb
to concede a point, to yield, to give in

ぼね
kibonegaoreru
expression, Ichidan verb
to become mentally exhausted, to be tired (from worry)

Ichidan verb, intransitive verb
to collapse (physically or emotionally), to fall down(usually kana)
Other readings:
くずおれる《頽れる》

noun
inflected language, fusional language(linguistics)

noun
1.
bad poem, my humble poem(polite language)
2.
stooped over (e.g. old people), bowed
3.
stalling, having a relapse
Other readings:
腰折【こしおれ】

expression, Godan-ru verb
1.
to interrupt (a story, etc.)
2.
to bend at the waist

noun
forward force down(sumo term)
Other readings:
鯖折【さばおり】

noun
1.
bookmark(usually kana)
2.
guidebook(usually kana)
Other readings:
しおり《枝折り》
しおり《枝折》

noun
garden gate made of branches and twigs, wicket gate
Other readings:
枝折り戸【しおりど】
柴折戸【しおりど】

adverb, no-adjective, noun
from season to season, season by season, of each season, in each season(yojijukugo)
Other readings:
四季折折【しきおりおり】

noun, auxillary suru verb
preaching down, breaking down somebody's false beliefs through confrontation (in order to convert them to the right faith)(Buddhist term)
Other readings:
折伏【じゃくぶく】

しりぱし
shirippashori
noun, auxillary suru verb
tucking up the hem of one's garments
See also:尻端折り
Other readings:
尻っ端折【しりっぱしょり】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

noun, auxillary suru verb
tucking up the hem of one's garments
See also:尻からげ
Other readings:
尻端折り【しりばしょり】
尻端折り【しりはしおり】
尻端折【しりはしょり】[1]
尻端折【しりばしょり】[1]
尻端折【しりはしおり】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

noun
(taking a) left turn to get out of a lane or road with heavy traffic as a shortcut

noun, auxillary suru verb
1.
physical punishment, beating, smacking, spanking
2.
severe scolding, chastisement, discipline

noun
compromised shaku (compromise between the Kyōhō shaku and the Matashirō shaku; approx. 30.3 cm)(archaism)
See also:享保尺,  又四郎尺

noun (temporal), adverbial noun
on that occasion, at that time
Other readings:
其の折【そのおり】

noun
diplomatic negotiations at the dinner table, diplomatic bargaining(yojijukugo)

Godan-ru verb, transitive verb
1.
to break by hand (e.g. a flower), to break off (a twig), to pluck (a flower, a bud)
2.
to make a young woman one's own thing

no-adjective, noun
winding, meandering, sinuous, zigzag(yojijukugo)
Other readings:
つづら折り【つづらおり】
九十九折り【つづらおり】
つづら折【つづらおり】
葛折り【つづらおり】
葛折【つづらおり】

ばな
debanawooru
expression, Godan-ru verb
to spoil someone's start, to kill someone's enthusiasm, to take the wind out of someone's sails(obscure)
Other readings:
出鼻を折る【ではなをおる】
出端を折る【でばなをおる】
出端を折る【ではなをおる】

noun, auxillary suru verb
1.
changing direction (esp. of a ship), turning
noun
2.
brush movement where a horizontal line turns sharply downwards (in calligraphy)

noun
disgrace, discredit, dishonor, dishonour, blot, shame

noun
1.
felt hat, fedora, trilby(abbreviation)
noun, auxillary suru verb
2.
stopping in the middle, being interrupted in the middle, being broken in the middle
3.
prematurely going soft during intercourse(slang)

noun
felt hat, fedora, trilby
Other readings:
中折帽【なかおれぼう】

なかぼう
nakaoreboushi
noun
felt hat, fedora, trilby
Other readings:
中折帽子【なかおれぼうし】

Godan-ru verb, transitive verb
1.
to tuck up (e.g. skirt)
2.
to abridge, to cut short
Other readings:
端折る【はしおる】

はなこし
hanashinokoshiwooru
expression, Godan-ru verb
to interfere, to butt in, to interrupt someone

はなしら
hanappashirawoheshioru
expression, Godan-ru verb
to take someone down a peg, to cut someone down to size, to dampen someone's confidence
Other readings:
鼻っ柱を圧し折る【はなっぱしらをへしおる】

expression, Godan-ru verb
to humble someone

noun
very involved and troublesome situation, complicated twists and turns(yojijukugo)
Other readings:
波瀾曲折【はらんきょくせつ】

noun, auxillary suru verb
1.
cutting in half
2.
painting or calligraphy done on a half-sized piece of paper(esp. 半折)
noun
3.
half-size paper
Other readings:
半截【はんせつ】
半折【はんせつ】

ひだ
hidarinioreru
expression, Ichidan verb
to turn to the left

no-adjective
folded in half, doubled
Other readings:
二つ折【ふたつおり】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

ふた
futatsuorinisuru
expression, suru verb (irregular)
to fold in two, to fold in half, to double up

expression, Godan-ru verb
to break off writing

noun
splint, shingle
Other readings:
へぎ板【へぎいた】
剥板【へぎいた】
折ぎ板【へぎいた】
剝板【へぎいた】

Godan-ru verb, transitive verb
to smash, to break
Other readings:
圧し折る【へしおる】

noun
pains, efforts, trouble, labor, labour, services

ほね
honeorigaigaaru
expression, Godan-ru verb (irregular), intransitive verb
to be worth the effort, to be worth the trouble
Other readings:
骨折りがいがある【ほねおりがいがある】

noun
waste of labor or energy, waste of labour, vain effort

ほねぞんもう
honeorizonnokutabiremouke
expression
going through great pains in vain(idiom )
Other readings:
骨折り損の草臥れ儲け【ほねおりぞんのくたびれもうけ】

Godan-ru verb, intransitive verb
to exert oneself greatly, to take pains

ほね
honegaoreru
expression, Ichidan verb
to require much effort, to be hard to do, to be bone-breakingly hard(idiom )

expression, Godan-ru verb
1.
to make efforts, to take pains
2.
to break one's bone

noun
Miura map fold, special technique for folding used on some solar panel arrays
Other readings:
三浦折り【みうらおり】

ぼね
mudaboneori
noun, auxillary suru verb
laboring in vain or for no result, labouring in vain

ぼね
mudabonewooru
expression, Godan-ru verb
to waste one's efforts, to work to no (useful) effect(obscure, idiom )

noun
octavo (book format), 8vo
Other readings:
八つ折り判【やつおりばん】
八折り判【やつおりばん】

やなゆき
yanaginiyukiorenashi
expression
the soft may prove more durable than the hard, willow trees don't break under the weight of snow(proverb)
Other readings:
柳に雪折れ無し【やなぎにゆきおれなし】

noun
mountain fold (origami)
Other readings:
山折【やまおり】

noun, auxillary suru verb
breaking under the weight of snow

ゆびかぞ
yubiorikazoeru
Ichidan verb, transitive verb
1.
to count on one's fingers
2.
to count down the days (in anticipation), to look forward to

expression, Godan-ru verb
to count on one's fingers