Your search matched 223 words.
Search Terms: *戸*
Dictionary results(showing 26-125 of 223 results)
noun
1.
sliding door (esp. when removed from its frame and used for carrying things or people)
2.
noun
•
door made of one or several wooden planks and no door framework
See also:桟唐戸
noun
•
sharpnose sevengill shark (Heptranchias perlo)(usually kana)
Other readings:
エドアブラザメ
noun
1.
Edo chrysanthemum, variety of chrysanthemum originally cultivated in Edo
2.
China aster (Callistephus chinensis)
See also:蝦夷菊
noun
•
Edo geisha, geisha living and working inside Edo (not one of the red-light districts on its outskirts)(archaism)
Other readings:
江戸藝者【えどげいしゃ】
noun
•
Other readings:
江戸児【えどこ】
noun
•
Edo Castle (residence of the Shogun during the Edo period, now the site of the Tokyo Imperial Palace)
expression, Godan-tsu verb
•
to hit somebody where they least expect it, to take revenge on someone in an unlikely place, to get revenge on someone in a different contest, to attack the Edo enemy in Nagasaki(idiom )
Other readings:
江戸の仇を長崎で討つ【えどのかたきをながさきでうつ】
、江戸のかたきを長崎で討つ【えどのかたきをながさきでうつ】
expression
•
widespread fires in Edo (often after earthquakes), flowers of Edo(obsolete)
noun
•
double weeping rosebud cherry (Prunus pendula)(usually kana)
Other readings:
エドヒガン
noun
•
Other readings:
江戸前鮨【えどまえずし】
、江戸前ずし【えどまえずし】
、江戸前鮓【えどまえずし】
noun
•
Edo miso, type of miso produced in the Tokyo area since the Edo period (usu. low-salt and made with rice koji)
See also:味噌
Other readings:
江戸みそ【えどみそ】
noun
•
trapdoor, flap door
Other readings:
落し戸【おとしと】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
household with at least one member subject to taxation (ritsuryo system)(archaism)
noun
1.
air-damper (e.g. in chimney)
2.
wind door, door through which wind blows, e.g. to cool a room(archaism)
expression
•
noun
•
low-caste servants of public ministries (in the ritsuryō system)(historical term)
noun
1.
small wooden door at the rear of a noh stage
2.
small garden gate
See also:小門
Other readings:
切り戸口【きりどぐち】
noun
•
gap (in a mountain ridge)(usually kana)
Other readings:
きれっと《切れっ戸》
、きれっと《切処》
、きれっと《切戸》
、キレット
expression
•
don't act all high and mighty just because you don't drink, no teetotaler has (ever) built a storehouse(proverb)
Other readings:
下戸の建てた蔵は無い【げこのたてたくらはない】
noun
•
Japanese mole (Mogera wogura), Temminck's mole(usually kana)
Other readings:
コウベモグラ