Your search matched 619 sentences.
Search Terms: *席

Sentence results (showing 111-210 of 619 results)


かれ
とな
隣の
ひと
せき
He exchanged seats with the next person

Please fasten your seat belt

Can you secure me two good seats for the concert

かれ
がくじゅ
学術
かい
会議
しゅっせ
出席
He attended the scientific conference

わた
かれ
かいごう
会合
しゅっせ
出席
I attended the meeting in place of him

かれ
彼らの
りょうほ
両方
かいごう
会合
しゅっせ
出席
Both of them were not present at the meeting

That place is always crowded, but I reserved a table today, so we don't have to worry

かのじょ
彼女
まえ
おっ
かいごう
会合
しゅっせ
出席
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband

Do you have any cheaper seats

Keep these seats for the elderly

My wife did not attend the party and neither did I

かれ
かい
しゅっせ
出席
でん
電話
He called in to say he could not attend the meeting

Thank you for reminding me about the meeting I have to attend

わた
私の
ちち
かいごう
会合
しゅっせ
出席
わた
しゅっせ
出席
I attended the meeting though my father told me not to

ほん
日本
?」「
とうきょ
東京
かい
会議
しゅっせ
出席
"Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo.

Please fasten your seat belt

Any seat will do

げんざい
現在
しゅしょ
首相
しき
しゅっせ
出席
The present prime minister was not present at the ceremony

I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same

Even though I was tired, I went to the party

Illness prevented me from attending the party

Please make my excuses for absence to your mother

I couldn't attend the party on account of illness

かれ
彼の
こう
講義
しゅっせ
出席
ひとびと
人々
ここ
ふか
深い
いんしょ
印象
のこ
残した
His lecture left a deep impression on the mind of those present there

She had only eaten a little before she left the table

Can you save this seat for me

Is anyone absent today

じゅぎょ
授業
けっせき
欠席
がくせい
学生
There were quite a few students absent from class today

Many people attended that conference

かのじょ
彼女
だん
無断
けっせき
欠席
She is often absent without leave

わた
しゅっせ
出席
I was at the party

He kept a seat for me

I was unable to attend the party, nor did I want to

かい
会議
しゅっせ
出席
とうきょ
東京
I came to Tokyo to attend a conference

わた
かい
会議
しゅっせ
出席
I was not present at that meeting

わた
かい
会議
しゅっせ
出席
I'm going to attend the meeting

トム
ほか
しゅっせ
出席
All but Tom were present

わた
私たち
ぜんいん
全員
すわ
座る
じゅうぶ
十分な
せき
There were enough seats for all of us

びょうき
病気の
わた
あつ
集まり
しゅっせ
出席
Illness kept me from attending the meeting

わた
とうぜん
当然
かれ
しゅっせ
出席
I took his attendance for granted

Remain in your seats with your seat belts fastened

Please let me know by Wednesday if you can't attend

わた
しょうた
招待
かな
必ず
しゅっせ
出席
I go to any party I am invited to

びょうき
病気の
かれ
かいごう
会合
しゅっせ
出席
Illness prevented him from attending the meeting

He found me a good seat

ジョン
がっこう
学校
けっせき
欠席
John was absent from school yesterday

わた
ぶん
自分
せき
あんない
案内
I was ushered to my seat

かいごう
会合
しゅっせ
出席
てい
予定
Are you planning to take part in the meeting

He wasn't able to attend the party

だれ
誰も
しゅっせ
出席
No one was present

I'm not going to go to the party

わた
かいごう
会合
しゅっせ
出席
I'll attend the meeting

かい
会議
しゅっせ
出席
Are you going to attend the meeting

ぼく
かい
会議
しゅっせ
出席
I will present myself at the meeting

かのじょ
彼女
こう
講義
しゅっせ
出席
She was absent from lectures

かれ
びょうき
病気の
けっせき
欠席
He was absent because of illness

You must account for your absence from the meeting

Where's this seat

Father found me a good seat

Can I book two seats on that flight

He didn't show up at the party

かのじょ
彼女
じゅぎょ
授業
けっせき
欠席
She absented herself from class

かれ
けん
試験
まえ
せき
おん
女の子
とうあん
答案
うつ
写して
He cheated on the test by copying from the girl in front

だれ
誰も
かいごう
会合
しゅっせ
出席
No one was present at the meeting

かれ
かい
会議
しゅっせ
出席
He didn't attend the meeting

へんしゅうし
編集者
しゅっぱんし
出版者
しゅっせ
出席
The editor and the publisher were present at the party

かれ
かいごう
会合
かな
必ず
しゅっせ
出席
He makes a point of attending class meetings

かいだん
会談
せき
はい
配置
べいこく
米国
あいたい
相対
すわ
座る
しょ
場所
もと
求めた
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans

かのじょ
彼女
わた
せき
She found me a good seat

Were all the members present at the meeting

きみ
かいごう
会合
しゅっせ
出席
Are you planning to take part in the meeting

せき
座席
I can't fix the seat

Not all the students attended the meeting

かれ
がっこう
学校
けっせき
欠席
He was absent from school

わた
かい
しゅっせ
出席
I will present myself at the meeting

かのじょ
彼女
がい
以外
だれ
誰も
けっせき
欠席
No one was absent except her

I insist on your being present

かれ
事故
しき
しゅっせ
出席
An accident prohibited his attending the ceremony

かい
会議
しゅっせ
出席
ひと
ほうあん
法案
支持
Those present at the meeting supported the bill

かのじょ
彼女
かい
会議
しゅっせ
出席
She decided not to attend the meeting

かれ
彼ら
ぜんいん
全員
しゅっせ
出席
Not all of them are present

かれ
けっせき
欠席
べんかい
弁解
He was apologetic for being absent

ボブ
かいごう
会合
しゅっせ
出席
Bob will certainly attend the meeting

かれ
かい
会議
けっせき
欠席
He absented himself from the meeting

わた
かい
しゅっせ
出席
I presented myself at the meeting

わた
かい
しゅっせ
出席
I will present myself at the meeting

I hope this seat is not occupied

かのじょ
彼女
かれ
とな
隣の
せき
すわ
座った
She slid into the seat next to him

He stepped out for a moment

May I be excused from tomorrow's class

かれ
彼ら
ぜんいん
全員
しゅっせ
出席
All of them are not present

ぜんいん
全員
しゅっせ
出席
All are present

Will you exchange seats with me

せい
生徒
たち
ぜんいん
全員
しゅっせ
出席
Not all those students are present

かれ
かいごう
会合
けっせき
欠席
He absented himself from the meeting

こん
今度
かい
しゅっせ
出席
I'll attend the next meeting

かい
しゅっせ
出席
むか
がくせいだい
学生時代
おも
思い出
Our class reunion brought back old memories of when we were students

ぼく
かい
しゅっせ
出席
I will present myself at the meeting

Are you going to attend ceremony

わた
かい
けっせき
欠席
I was absent from the meeting
Show more sentence results