Your search matched 2434 sentences.
Search Terms: *少*

Sentence results (showing 111-210 of 2434 results)


The door was left ajar

みず
すこ
少し
There is a little water left

しょうじ
少女
つづ
続けた
The little girl just kept crying

There may be some scars

かれ
ねんしゅ
年収
2000
まん
えん
He pulls down at least twenty million yen a year

わた
すこ
少し
おど
驚いた
I was a little surprised

I'm afraid there isn't any coffee left

Won't you take something off this price

ぼう
帽子
わた
すこ
少し
ちい
小さ
This hat is a little too small for me

She wasn't a bit impatient

The washing machine is somewhat out of order

しょうね
少年
まど
こわ
壊した
こと
てい
否定
This boy denied having broken the window

せんすい
潜水
けい
時計
すこ
少し
だん
値段
たか
This diver's watch is a little too expensive

かれ
すこ
少し
He drank a little

The boy exclaimed in delight

These books are worth reading at least once

ぎょうむ
業務
かくちょ
拡張
しょくりょうひん
食料品
すこ
少し
We decided to branch out into selling some foodstuffs

He was somewhat disappointed to hear the news

I found the boy fast asleep

かれ
すこ
少し
やす
休んだ
あと
ごと
仕事
つづ
続けた
He continued his work after a short break

I have a little time for reading these days

He is always on the move

A few people came to the lecture

I was not a little disappointed at the news

Would you turn down the stereo a little

すこ
少し
つう
頭痛
I have a slight headache

わた
私の
部屋
すこ
少し
せま
狭い
かいてき
快適
My room is comfortable, if it is a little small

This pork is a bit off

えき
すこ
少し
The station is a little way off

ゆうじん
友人
すこ
少し
I have a few friends

ふね
かいがん
海岸
すこ
少し
はな
離れて
ていたい
停滞
The ship stopped a little way off the shore

This racket is rather too heavy for me

しょうじ
少女
おんがく
音楽
しょうね
少年
ほん
The girl listened to music, the boy was reading a book

The boy was anxious for a new bicycle

わた
すこ
少し
I am a bit drunk

Have a little patience with what you're doing

わた
ろうじん
老人
えんりょ
遠慮
すこ
少し
I stood at a respectful distance from the old man

Please inform me of any change in his condition

かのじょ
彼女の
ざいさん
財産
すく
少ない
Her means are small

すく
少ない
しゅうにゅう
収入
せいかつ
生活
こと
むず
難しい
Living on a small income is hard

しゃ
医者
きず
しょうね
少年
いっしょうけんめ
一生懸命に
どりょく
努力
The doctor tried hard to save the wounded boy

しょうじ
少女
ある
歩いた
The girl walked slowly

The girl was very useful about the house

わた
すこ
少し
はな
離れて
なが
眺めた
I viewed the picture at a distance

かね
すこ
少し
I have a little money

かれ
彼の
いえ
すこ
少し
ろう
苦労
I had some trouble in finding his house

しゃ
医者
かんじゃ
患者
みゃ
すこ
少し
はや
速い
おも
思った
The doctor thought the patient's pulse was rather rapid

しょうね
少年
よう
8日
かん
けっせき
欠席
The boy has been absent from school for eight days

しろ
白い
せいふく
制服
しょうじ
少女
わた
私の
たいおん
体温
はか
計った
The girl in a white uniform took my temperature

しょうじ
少女
おお
大きな
あか
赤い
ぼう
帽子
The girl had a large red hat on

わた
すこ
少しも
I can't swim at all

わた
すこ
少しも
I'm not a bit tired

I was not a bit tired

すこ
少し
じんてき
個人的に
はな
ひつよう
必要
I would like to have a word with you

まず
貧しい
しょうね
少年
きょうい
教育
Poverty deprived the boy of education

そうおん
騒音
じょじょ
徐々に
げんしょ
減少
The noise lessened gradually

いちばん
一番
じょうず
上手に
しょうね
少年
しょ
The boy who writes best wins the prize

かれ
たしょう
多少
かのじょ
彼女の
もんだい
問題
かい
理解
He understands her problems more or less

しょうね
少年
わた
私の
あし
The boy stepped on my foot on purpose

I wish I had treated the girl more kindly at that time

かれ
たしょう
多少
こうふん
興奮
He was somewhat excited

At last the boy was given up for dead

We have had a little rain this summer

The pain has lessened a little

おくもの
贈り物
たしょう
多少
I have some gifts

I was a little disappointed

かれ
たしょう
多少
He is more or less drunk

I may have nothing now, but I shall always have something to remember, while you have no memories at all

We enjoyed seeing the city, but we got a little tired

Have you practiced any today

The radio is too loud. Can't you turn it down a little

かれ
すこ
少し
He is a bit on

しょうね
少年
しんよう
信用
かれ
ぜんりょ
善良
You may trust the boy. He is above lying

いま
わた
すこ
少し
かね
お金
I have a little money now

This skirt is a little too tight

The story is good except that it is a little too long

Would you mind holding your tongue for a while

ベイカー
わか
若い
おと
かくしん
確信
かのじょ
彼女
まえ
ぶん
自分
くる
ほんらい
本来の
しょ
場所
ちゅうし
駐車
わか
若い
おと
すこ
少し
くる
うご
動かす
たの
頼もう
おも
思った
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed

I am not in the least surprised

I have seen nothing of him lately

I can't understand this at all

かれ
せいこう
成功
見込み
すこ
少し
There is little hope of his success

がくせい
学生
えい
英語
すこ
少し
はな
話す
The student speaks English a little

せんしゅ
先週
わた
すこ
少し
ほん
I read a few books last week

きみ
すこ
少し
ねつ
You have a little fever today, don't you

つぎ
次の
れっしゃ
列車
すこ
少し
かん
時間
We have a little time before the next train

I am not in the least worried about it

My sister is thin, but I'm a little overweight

From that day forth he lived with the boy

とな
しょうね
少年
おそ
遅く
かえ
帰って
おお
多い
The boy who lives next door often comes home late

I didn't understand in the least what he said

This is little different from what I want

Can you match this coat with something a little more colorful

I was a little afraid

わた
医師
すこ
少し
しつもん
質問
I asked the doctor some questions

I understand his point in a way

れい
奴隷
しょうじ
少女
じつ
実は
おうじょ
王女
たいへん
大変
おど
驚いた
Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess

さくぶん
作文
あや
誤り
すこ
少し
There are a few mistakes in this composition

かのじょ
彼女
すこ
少しも
She is not in the least surprised

しょうね
少年
はし
走って
部屋
はい
入って
The boy came running into the room
Show more sentence results