Your search matched 1154 sentences.
Search Terms: *対*

Sentence results (showing 611-710 of 1154 results)


みんしゅ
民衆
こくおう
国王
はんらん
反乱
People rose in revolt against the King

おん
女の子
たち
ぼく
僕たち
けいかく
計画
はんたい
反対
The girls objected to our plan

わた
私の
たま
たいしつ
体質
My nephew is allergic to eggs

しんそう
真相
ぜったい
絶対
みつ
秘密に
The truth of the matter is kept absolutely secret

きみ
君の
かん
考え
ぜったい
絶対に
のう
不可能
Your idea is absolutely impossible

わた
かれ
ぜったい
絶対に
I don't want to see him at all

なにごと
何事
かのじょ
彼女
こころが
心構え
Should anything arise, she will be prepared for it

くみあい
組合
しゅとう
保守党
はいてき
支配的な
えいきょうりょく
影響力
The union has a dominant influence on the conservative party

I could not get rid of my doubt about it

山田
きみ
ぶん
自分
いか
怒り
つと
努めた
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check

You should be more considerate of your parents

げんざい
現在
ぜったいてき
絶対的な
ひつじゅひん
必需品
A computer is an absolute necessity now

っか
作家
ひひょう
批評
びんかん
敏感
Most writers are sensitive to criticism

ひとびと
人々
せい
政府
ねんかん
年間
へいえき
兵役
つと
努め
But every man had to give five years of service to the government

せい
制度
じんてき
個人的な
てき
敵意
I have no personal hostility to the system

かれ
ほうあん
法案
はんたい
反対
はつげん
発言
こつ
気骨
Will he have the backbone to speak out against the bill

They have all been through wind tests

It is absolutely impossible

けっ
結果
かれ
彼の
そう
予想
せいはんたい
正反対
The result was contrary to his expectations

ぜったい
絶対に
きみ
ごと
仕事
こんせき
今夕
ひつよう
必要
It is essential that you should finish the work by this evening

This is the reason I disagree with you

無理に
じゅ
はんたい
反対
I'm against us forcing the child to go to cram school

かれ
ぜったい
絶対に
ぶん
自分
つみ
I'm afraid he will never admit his guilt

にん
他人
ゆうえつかん
優越感
You should not feel superior to other people

しんぱん
審判
はんてい
判定
ぜったい
絶対
The judge's decision is final

われわれ
我々
たい
あい
試合
We won the game by three goals to one

He is allergic to dust

I'm thinking of matching you against Yoshida in the race

きつえん
喫煙
はんたい
反対
Do you object to smoking

The greenback lost ground against the yen

In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home

Japan should be kind to other countries

ろうどうくみあい
労働組合
しゅとう
保守党
はいてき
支配的な
えいきょうりょく
影響力
こう
行使
The union exerts a dominant influence on the conservative party

AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it

1998
ねん
じゅうが
10月
28
にち
せいきゅうし
請求書
はら
支払い
Please settle this account by October 28, 1998

かれ
ていあん
提案
はんろん
反論
はいじょ
排除
He just brushed aside any objections to the proposal

ども
子供達
ぜん
以前
おや
いま
今では
おや
ぶん
自分
たいとう
対等
けいこう
傾向
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals

わた
私の
あいけん
愛犬
あいじょ
愛情
My love for my dog was very deep

I'll take you on at tennis

ぜったい
絶対に
どう
道路
あそ
遊ぶ
Never play on the road

ちきゅう
地球
せきどう
赤道
かん
関して
たいしょ
対称
The earth is not symmetrical about the equator

ほうこくしょ
報告書
かれ
彼らの
はんのう
反応
What was their reaction to the report

むらびと
村人
げんぱつ
原発
はんたい
反対
ちんじょ
陳情
The villagers petitioned against the nuclear power plant

くに
ひとびと
人々
どうしゃ
指導者
ぶん
自分
けん
意見を述べる
こと
Those who lived in that country could not speak out against their leaders

The business will yields a fair return on the investment

ほん
日本
こうこう
高校
わた
私の
ちゅうい
注意
もっ
最も
せんせい
先生
せい
生徒
だい
多大な
What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers

かれ
みち
はんたいがわ
反対側
He lives just across the road

ほん
日本
ざいせい
財政
とうきょ
当局
けいざいうんえい
経済運営
こくみん
国民
しんらい
信頼
かいふく
回復
しゅだん
手段
こうりょ
考慮
ちゅ
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management

たい
かれ
He's beating me, three to zip

かれ
彼ら
みち
はんたいがわ
反対側
They live on the other side of the road

My mother never gets up early

しょうね
少年
ぜんこう
善行
しょ
The boy was awarded a prize for good conduct

事故
あた
新しい
あんぜんたいさく
安全対策
ゆうりょ
有力な
こんきょ
根拠
The accident was a strong argument for new safety measures

けん
わた
私達
せい
政府
はんたい
反対
We oppose the government on this matter

たんじょ
誕生
あい
きょうら
享楽
がい
以外
りょうし
両者
かいふく
回復
ほど
施しよう
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval

しょうじ
少女
ぜんこう
善行
しょ
The girl was given a prize for good conduct

けんかい
見解
わた
せいはんたい
正反対
Your views are quite opposite to mine

こっかいいん
国会議員
いんぼう
陰謀
はっぴょ
発表
いんぼう
陰謀
てってい
徹底
たいこう
対抗
しょ
処置
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it

わた
かれ
わた
かた
やり方
ふんがい
憤慨
I am indignant about the way he treated me

かれ
なまもの
怠け者
てん
から
辛い
He is very hard on lazy people

The yen is expected to lose value against the dollar

がくせい
学生
こくじん
黒人
I asked the student what image he had of black people

ビル
ぜったい
絶対に
かのじょ
彼女
かれ
した
従う
Bill was adamant that she should obey him

An artist must have an eye for color

We beat that team by 2-0

わた
私の
ていあん
提案
おも
思わぬ
はんたい
反対に
My proposal met with unexpected opposition

わた
私の
たいさく
対策
よう
ふりょうひん
不良品
Apparently my anti-virus software is not up to snuff

けんにょ
検尿
あい
具合
わる
悪い
しんだん
診断
たいしょ
対処
ほう
おし
教えて
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it

わた
ぜん
じゅうぎょういん
従業員
ぜったいてき
絶対的な
ちゅうせ
忠誠
I require absolute loyalty of my employees

あら
新たな
かんせつぜい
間接税
つよ
強い
しゅるい
酒類
New indirect taxes were imposed on spirits

けっ
結果
われわれ
我々
けいかく
計画
せいはんたい
正反対
The result was contrary to our plan

きょうと
教徒
さんせいげん
産児制限
はんたい
反対
Catholics are against birth control

かのじょ
彼女
かれ
気持ち
じゅうぶ
十分に
That threw adequate light on his feelings toward her

りつ
たい
レッズ
The odds are two-to-one that the Reds win

りんおうへん
臨機応変
たいおう
対応
ごと
見事
He handled things wonderfully, playing it by ear the whole way. I have to say he did an excellent job

ぼうりょ
暴力
ぶんめい
文明
しょうり
勝利
It was the triumph of civilization over force

The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children

I urge you to tell him the truth

さんせい
賛成
はんたい
反対
あいまい
曖昧模糊と
けん
意見
That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it

We haven't been able to handle this so far

だいがく
大学
がくせい
学生
なか
きょうし
教師
くちかた
口の利き方
Some students in this university don't even know how to talk to teachers

かれ
きみ
ようこう
洋行
はんたい
反対
He will object to your going abroad

かのじょ
彼女
うた
疑い
He began to get suspicious about her

わた
けいかく
計画
はんたい
反対
I had a contrary opinion to the plan

A referee must be fair to both teams

かれ
彼ら
ダーウィン
しんろん
進化論
はんたい
反対
They opposed Darwin's theory of evolution

He wouldn't be caught dead playing pachinko

わた
きゅうゆ
級友
けいかく
計画
ていあん
提案
きゅうゆ
級友
なんにん
何人か
はんたい
反対
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it

ひとびと
人々
りん
倫理
めん
でんちりょう
遺伝子治療
はんたい
反対
A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics

She brooded over the bullying done to her

けいせい
形勢
たい
不利
勝ち目
はんぶん
半分
The chances are two to one against us

かのじょ
彼女
だれ
しんせつ
親切
She was all kindness to everybody

たい
We lost by a score of three to one

どうしゃ
同社
さくねん
昨年
たい
ゆしゅつ
輸出
いちおく
1億
たっ
達した
The company's exports to India amounted to $100 million last year

りん
倫理
めん
ひとびと
人々
でんちりょう
遺伝子治療
はんたい
反対
In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy

としうえ
年上
うえ
目上
もの
たい
態度
How dare you speak like that to your elders and betters

She bears malice toward our group

He felt a resentment against his uncle for taking him in

かれ
ゆうじん
友人
かんだい
寛大
He is generous to his friends

I would like to know how you will proceed in this matter
Show more sentence results