Your search matched 71 sentences.
Search Terms: *威*

Sentence results (showing 11-71 of 71 results)


かのじょ
彼女
げん
威厳
ぶん
自分
ざい
無罪
こう
抗議
With dignity she protested her innocence

He is haughty to his juniors

かれ
てんもんがく
天文学
すな
即ち
てんもん
天文
がくもん
学問
だい
偉大な
けん
権威
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies

わた
私の
あに
てつがく
哲学
けん
権威
My brother's an authority on philosophy

かれ
ひと
ぶんがく
文学
けん
権威
He is an authority on the humanities

さいきん
最近
ほん
日本
ちちおや
父親
げん
威厳
じゅうようせ
重要性
げんしょ
減少
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished

He said that with dignity

いっせい
一世紀
はん
こんらん
混乱
つづ
続いた
あと
こくおう
国王
けん
権威
かいふく
回復
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored

He is the last man to submit to authority

かれ
ちゅうご
中国
かん
関する
けん
権威
He is an authority on China

げんばく
原爆
じんるい
人類
じゅうだ
重大な
きょうい
脅威
The atomic bomb is a grave threat to mankind

The prisoner of war bore himself with great dignity

きょうじ
教授
シェイクスピア
けん
権威
That professor is an authority on Shakespeare

しょうね
少年
ちちおや
父親
けん
権威
For the boy, his father represented authority

Such conduct is beneath your dignity

Hero as he was, he was not boastful

かれ
かくへい
核兵器
へい
平和
きょうい
脅威
ろん
論じた
He argued that nuclear weapons were a threat to peace

びょうき
病気
じんるい
人類
きょうい
脅威
Disease is a threat to human beings

Napoleon was a man of authority

Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them

ぶん
多分
おと
ゆいいつ
唯一
しんじつ
真実な
げん
威厳
ぶんしん
自分自身
のうりょ
能力
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself

This tanker is bound for Kuwait

わんがん
湾岸
しょこく
諸国
つね
常に
せんそう
戦争
きょうい
脅威
Gulf nations are constantly menaced by war

おんけい
恩恵
わた
私の
げん
威厳
かか
関わる
It is beneath my dignity to ask a favor

かれ
けいほう
刑法
けん
権威
He is an authority on criminal law

かくへい
核兵器
じんるい
人類
きょうい
脅威
Nuclear weapons are a threat to the race

I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats

He tried unsuccessfully to domineer over his office workers

かくへい
核兵器
ぜん
じんるい
人類
きょうい
脅威
Nuclear weapons are a threat to all humanity

しょうぐ
将軍
どうどう
堂々
かく
はば
だれ
誰でも
あつ
威圧
The general's massive presence awes everyone

He is always throwing his weight around

Anybody who shows up late has to chug

かれ
じゅうぶ
十分
しんらい
信頼
けんしゃ
権威者
He is a good enough authority on jazz

わかもの
若者
ぶん
自分
なん
何の
つみ
こくさいてき
国際的な
あくかんじょ
悪感情
かく
かい
破壊
きょうい
脅威
ぶんれつ
分裂
かい
世界
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction

ぶんせき
分析
、クルツ
さいしょ
最初
ぶんせき
分析
けんてき
権威的
こうどう
行動
るいけい
類型
ぶん
部分
おお
大きい
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz

ほんとう
本当
しん
自信
から
空威張り
べつもんだい
別問題
True bravery is quite another thing from bravado

さくせん
作戦
きょうい
脅威
かずおお
数多い
The threats to this strategy are numerous

1960
ねんだい
年代
ほん
日本
だいがくせい
大学生
せい
政府
うんどう
示威運動
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government

かれ
しょ
職についた
ころ
きょうい
脅威
かん
感じた
He sensed that threat early in his career

ばくだん
爆弾
ぜん
じんるい
人類
じゅうだ
重大な
きょうい
脅威
This kind of bomb is a serious menace to mankind

わた
私の
あに
てつがく
哲学
けんしゃ
権威者
My elder brother is an authority on philosophy

リツコ
もんだい
問題
そうとう
相当の
けんしゃ
権威者
Ritsuko is something of an authority on the subject

By what authority do you order me to do this

かれ
彼ら
かれ
けんしゃ
権威者
They looked on him as an authority

He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career

がくしゃ
学者
ざいせいせいさく
財政政策
けん
権威
The scholar is an authority on fiscal policy

In such countries as Norway and Finland, they have lots of snow in winter

From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow

I have read a good many books to discover what the authorities had to say that made the matter a little plainer

じん
がいこう
外交
かん
れきてき
歴史的
ぶんしょ
文書
みつ
秘密
こうしょ
交渉
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document

きょうし
教師
みず
自ら
けん
権威
たの
頼み
Teachers shouldn't fall back on their authority

Japanese people tend to rely on established authority

もう
猛威
あら
なか
ほんろう
翻弄
The yacht was at the mercy of the dreadful storm

He has no authority over his staff members

As he's just up on his high horse again

Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier

サダム
きょうい
脅威
あか
はんせんうんどう
反戦運動
ひとたち
人達
It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat

The flu struck the metropolitan area

He's just a bluffing charlatan

ぼうふう
暴風雨
もう
猛威
The storm raged in all its fury

おお
大いばり
アリス
"A-hem!" Alice boasted, puffing up with pride