Your search matched 3170 sentences.
Search Terms: *分

Sentence results (showing 511-610 of 3170 results)


わた
ぶん
自分
こと
なに
何も
こうかい
後悔
I have no regrets about what I did

わた
ぶん
自分
いえ
I remember the house where I grew up

わた
ぶん
自分
けってい
決定
がみ
手紙
かれ
I wrote to inform him of my decision

れっしゃ
列車
じゅうぶ
十分
かん
時間
We have ample time to catch our train

かのじょ
彼女
ぶん
自分
みせ
かた
堅く
ここ
She is firmly determined to own a store of her own

He took it for granted that one knew everything that he knew

かれ
ぶん
自分
けいしょ
継承
ども
子供
ひと
一人
He has no children to succeed to him

あおぞら
青空
わた
ぶん
気分
I can see a clear blue sky and feel so good

にんげん
人間
ぶん
自分
ふる
古い
しゅうか
習慣
こんなん
困難
おも
思う
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits

The time will come when she will regret what she has said

He is always complaining of his room being small

To stand on your own feet means to be independent

ぶん
自分
しゃこう
社交
ぐうぜん
偶然
おと
訪れた
かれ
むか
昔の
ともだち
友達
ぐうぜん
偶然に
He came upon an old friend when he visited his club

かれ
ぶん
自分
いの
せい
犠牲
あかぼう
赤ん坊
たす
助けた
He saved the baby at the cost of his life

You always take the lion's share

かれ
ぶん
自分
ちち
わた
He told me that his father was dead

Perhaps he knows this story

かれ
しょうじ
正直
しん
信じる
こんきょ
根拠
じゅうぶ
十分
There are sufficient grounds for believing he is honest

じゅうぶ
十分な
かね
お金
かいがい
海外
If I had enough money, I could go abroad

れっしゃ
列車
じゅうぶ
十分な
かん
時間
We have enough time to catch the train

Why does he always run his son down

He's looking for someone to serve him

かれ
けっ
決して
ぶん
自分
ごと
仕事
He never speaks of his own job

わた
ぶん
自分
すご
凄く
ゆうのう
有能
おも
思う
I hope I am very efficient

The guest was not ashamed of his silly conduct at all

かのじょ
彼女
ぶん
自分
くる
かぎ
She is looking for her car keys

かれ
はんぶん
半分
とこ
だつらく
脱落
He dropped out half way into the race

かれ
ぶん
自分
部屋
そう
掃除
He was cleaning his room

His son cannot so much as write his own name

かれ
えい
英語
ぶん
自分
かん
考え
じょうず
上手に
ひょうげ
表現
He expressed himself very well in English

I felt it my duty to do so

Tony looked down at his dirty old shoes

ぶん
自分
かれ
むす
息子
せい
政治
しゅうか
集会
さん
参加
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting

I always have difficulty in making myself understood

わた
ぶん
自分
ごと
仕事
まんぞく
満足
I am content with my job

かれ
ぶん
自分
おろ
愚かな
ちが
間違い
せつめい
説明
He could not account for his foolish mistake

Now I can look after myself

ケン
じゅうぶ
十分
ねっしん
熱心に
べんきょ
勉強
けん
試験
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam

He's got plenty but he still wants more

If you need a change of pace, why don't you come for a visit

She gave away all her dresses

かん
時間
はんぶん
半分
かのじょ
彼女
I spend half my time going out with her

いま
ぶん
自分
わた
まんぞく
満足
I am not content with what I am

The word processor has saved me much time

かのじょ
彼女
かれ
ぎちょう
議長
せんしゅ
選出
支持
じゅうぶ
十分な
しょうこ
証拠
She had a good argument in favor of choosing him as chairman

かのじょ
彼女
かが
なか
ぶん
自分
She looked at herself in the mirror

まいあさ
毎朝
えき
けい
時計
ぶん
自分
けい
時計
Every morning I set my watch by the station clock

かのじょ
彼女
ごと
仕事
ぶん
気分
She is in no humor for task

じゅうぶ
十分に
みず
きょうきゅう
供給
The city is well supplied with water

らい
以来
かのじょ
彼女
たいじゅ
体重
She's lost a lot of weight since she went on a diet

かれ
ぶん
自分
けいけん
経験
こちょう
誇張
He exaggerated his experience

かれ
いん
議員
ぶん
自分
すす
進んで
りっこう
立候補
He came forward as a candidate for Congress

Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought

かれ
ぶん
自分
もくてき
目的
すべ
全て
たっせい
達成
He carried out all his aims

かれ
わた
ぶん
自分
はんたい
反対
たの
頼んだ
He begged me not to object to his plan

It aggrieved her much that she could not go

I don't have to apologize for what I said

とな
隣の
ひと
土地
ぶん
自分
土地
すぐ
優れた
こくもつ
穀物
さんしゅ
産出
Our neighbor's ground yields better corn than our own

れっしゃ
列車
はんぶん
半分
かん
時間
The train will get you there after half the time

部屋
じゅうぶ
十分な
ひろ
This room is just about big enough

He could not so much as sign his own name

ぶん
自分
下手な
えい
英語
ぶんしん
自分自身
I am ashamed of myself for my poor English

わかもの
若者
ぶん
自分
のうりょ
能力
ただ
正しく
ひょうか
評価
おお
多い
Young people are often poor judges of their own abilities

とり
ぶん
自分
かえ
帰る
Birds always return to their nests

ぶん
多分
わた
ほん
Perhaps I'll like this book

わた
ぶん
自分
じんせい
人生
かね
お金
I loved my life and my money

きみ
君の
ぶん
自分
こうどう
行動
せきにん
責任
You are responsible for what you do

He often lets me use his typewriter

At best I can do only half of what you did

いんりょ
飲料
せいぶん
成分
ゆうがい
有害な
にんしん
妊娠
ちゅ
ひと
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant

かれ
ぶん
自分
ごと
仕事
He's looking for a suitable job

Yesterday he was seriously ill, but today he is much better

She was embarrassed at what she had said

English words are often borrowed by other languages

こうそくどう
高速道路
はし
走る
とき
ちゅうい
注意
じゅうぶ
十分
You can't be too careful driving on the expressway

Please make sure that your seat belt is securely fastened

きん
勤務
ちゅ
けいかん
警官
ひと
一人
とし
年寄り
ぶん
自分
はい
背後
かん
感じた
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him

わた
かのじょ
彼女
ぶん
自分
とうちゃ
到着
こと
I informed her of my arrival

It is hard work to keep my room in proper order

いっしゅうか
一週間
ぶん
せきたん
石炭
つか
使って
We have used our ration of coal for the week

わた
ぶん
自分
こうどう
行動
おも
思う
I am ashamed of my conduct

いま
ぶん
自分
なお
直し
Now is the time I got to speak out

いえ
なか
けん
喧嘩
とき
わた
私の
おっ
わた
ぶん
自分
はは
がわ
When we have a family argument, my husband always sides with his mother instead of me

ゆうしょ
夕食
ころ
、キング
ぼく
牧師
ぶん
自分
部屋
そと
About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room

You must do what seems right to you

She wished the lovely dog belonged to her

Please adjust the seat to fit you

とお
通り
よこ
横切る
とき
くる
ちゅうい
注意
じゅうぶ
十分
You cannot be too careful of traffic when you cross the road

すうふん
数分
ある
歩く
こうえん
公園
A few minutes' walk brought me to the park

かれ
ぶん
自分
ごと
仕事
まんぞく
満足
He is pleased with his work

くに
さいりょ
最良
ほうほう
方法
ぶん
自分
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes

ひょうろんか
評論家
ぼうえい
防衛
けいかく
計画
めん
じゅうぶ
十分
けんとう
検討
The critic considered every aspect of the defense program

わた
にちよう
日曜日
ぶん
自分
部屋
I clean up my room every Sunday

かれ
彼等
へい
兵士
たち
みず
しょくりょう
食料
じゅうぶ
十分
きょうきゅう
供給
They supplied the soldiers with enough food and water

ずいぶん
随分
気持ち
てん
天気
The weather's rather jolly today

ぶん
自分
てい
家庭
ひと
There is no man but loves his home

ぶん
自分
ぞく
家族
ひと
There is no man but loves his home

かのじょ
彼女
かい
機会
じゅうぶ
十分
よう
利用
She took full advantage of the opportunity

こうしゅ
公衆
なか
ぶん
自分
かい
理解
むず
難しい
とき
It is sometimes difficult to make yourself understood in public

かれ
ぶん
自分
だい
偉大な
じん
詩人
He thinks himself a great poet
Show more sentence results