Your search matched 302 sentences.
Search Terms: *偶*

Sentence results (showing 111-210 of 302 results)


みせ
わた
ぐうぜん
偶然
かのじょ
彼女
I met her in the store by accident

I ran across your mother in the library

It happened that I met Mr Uno on the street

わた
ぐうぜん
偶然
かのじょ
彼女
えき
I met her at the station by accident

It happened that we met at the station

You need to enjoy yourself and have fun once in a while

でんしゃ
電車
なか
ぐうぜん
偶然
かのじょ
彼女
I met her by chance on a train

わた
私たち
ぐうぜん
偶然
みせ
かのじょ
彼女の
おとうと
We met her brother at the shop by chance

わた
私たち
こんざつ
混雑
とお
通り
ぐうぜん
偶然
We had a casual meeting on the crowded street

わた
ぐうぜん
偶然
くうこう
空港
かれ
It chanced that I met him at the airport

わた
ばん
がい
ぐうぜん
偶然
かのじょ
彼女
I met her by accident on Third Avenue

There happened to be a train accident early that morning

It happened that I was not in London at that time

ぐうぜん
偶然に
たよ
頼る
Don't leave it up to chance

わた
えき
せんせい
先生
It happened that I saw my teacher at the station

The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident

わた
べんきょ
勉強しない
I study very little

わた
とお
通り
ぐうぜん
偶然に
かのじょ
彼女
I met her on the street by accident

とこ
モンゴル
ぐうぜん
偶然
かのじょ
彼女
I ran across her in Mongolia, of all places

たん
単なる
ぐうぜん
偶然
おも
思う
I think it is a mere coincidence

It happened that we were on the same train

Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time

せんじつ
先日
がっこう
学校
かえ
帰り
ふるほん
古本屋
まえまえ
前々
ほん
ぐうぜん
偶然
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time

We happened to be in Hokkaido then

わた
かれ
おな
同じ
れっしゃ
列車
It so happened that I rode in the same train with him

わた
ぐうぜん
偶然に
かのじょ
彼女
てい
バス停
I met her by accident at the bus stop

わた
私達
おな
同じ
れっしゃ
列車
We happened to take the same train

わた
ぐうぜん
偶然
ジェーン
I met Jane by accident

かのじょ
彼女
にゅうよ
入浴
ちゅ
It happened that she was taking a bath

わた
かれ
ぐうぜん
偶然に
I met him by pure chance

わた
私たち
かれ
ほうもん
訪問
かれ
びょうき
病気
It happened that he was ill in bed when we visited him

わた
たん
単なる
ぐうぜん
偶然
おも
思う
I think it is a mere coincidence

わた
さくばん
昨晩
ぐうぜん
偶然
せんせい
先生
I met my teacher by accident at the restaurant last night

ぐうぜん
偶然
かのじょ
彼女
I met her by chance

マイク
がっこう
学校
Mike happened to have been absent from school

わた
れっしゃ
列車
なか
ぐうぜん
偶然
かれ
I came across him on the train

It happened that he was ill

わた
かのじょ
彼女
まち
ぐうぜん
偶然
I ran into her in the street

It happened that he was out when I visited him

It fell out that he could not come in time

わた
とうきょ
東京
ぐうぜん
偶然
かれ
I met him in Tokyo by chance

It was entirely by chance that I found out what he was doing

It was entirely by chance that I found out what he was doing

Encouraged by the continuing trickle of hits and the rarely arriving email I've somehow kept going till now

わた
ぐうぜん
偶然
ジェーン
I met Jane in the department store by chance

せんそう
戦争
ぐうぜん
偶然に
ぼっぱつ
勃発
The war didn't break out by accident

Did you break the window on purpose or by accident

I had a chance to meet him in Paris

Let's dine out for a change

わた
えき
ぐうぜん
偶然
I ran across my uncle at the station

I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while

It's no crime to skip breakfast once in a while

だい
はつめい
発明
ぐうぜん
偶然
ちい
小さな
やくわり
役割
With regard to big inventions, chance has played a very small part

すう
奇数
ぐうすう
偶数
こう
交互
あら
現れる
Odd numbers alternate with even ones

かれ
ぐうぜん
偶然
たからも
宝物
It happened that he found the treasure

かのじょ
彼女の
おっ
歯科医
It happened that her husband was a dentist

わた
とお
通り
ぐうぜん
偶然
きゅうゆ
級友
I ran across an old friend in the street

Do you happen to know his name

Tom happened to let out the secret to his friends

I just came up with the word

That topic is too intimate to share with casual acquaintances

It happened that I was in her room

わた
ほん
ふるほん
古本屋
ぐうぜん
偶然
I found this book by chance in a secondhand bookstore

ぐうぜん
偶然
わた
みちばた
道端
かのじょ
彼女
By chance, I met her in the street

成田
くうこう
空港
わた
ぐうぜん
偶然
きゅうゆ
旧友
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine

わた
ふるほん
古本屋
ぐうぜん
偶然
めず
珍しい
ほん
I ran across a rare book in a secondhand bookstore

とお
通り
わた
きゅうゆ
旧友
Walking along the street, I happened to meet my old friend

ぐうぜん
偶然
ろう
廊下
もくげき
目撃
I happened to witness the bullying in the corridor

かれ
ふるほん
古本屋
ぐうぜん
偶然
めず
珍しい
ほん
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore

はっけん
発見
まっ
全く
ぐうぜん
偶然
That discovery was quite accidental

わた
私たち
ぐうぜん
偶然
かのじょ
彼女
We met her by accident

わた
私たち
おな
同じ
たんじょうび
誕生日
It happens that we have the same birthday

I came across my aunt in Europe

わた
そと
ゆうしょ
夕食
Why don't you dine out with me for a change

It's okay to take it easy sometimes

かのじょ
彼女
かれ
まず
貧しい
かれ
ささ
支える
はいぐうしゃ
配偶者
She was an excellent spouse who stood by him through poverty

わた
私たち
こうえん
公園
ぐうぜん
偶然
かのじょ
彼女
We happened to meet her in the park

Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together―just the two of them

I only found out about it purely by accident

Along comes the grandmother and sees her granddaughter

It was just an accident that we met at the store

I have to get out once in a while

It happened that we were in London then

わた
ぐうぜん
偶然
きゅうゆ
旧友
I ran across an old friend of mine at the party yesterday

渋谷
えき
ぐうぜん
偶然
吉行
I ran into Mr Yoshiyuki at Shibuya station

わた
くうこう
空港
きゅうゆ
旧友
ぐうぜん
偶然
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport

We happened to meet at the station

It was a pure accident that I met him there

ぐうぜん
偶然に
わた
くうこう
空港
きゅうゆ
旧友
Quite by chance, I met my old friend at the airport

かれ
こうえん
公園
ぐうぜん
偶然
きゅうゆ
旧友
He came across his old friend while walking in the park

わた
せんじつ
先日
きゅうゆ
旧友
ぐうぜん
偶然
I ran across an old friend of mine at party the other day

わた
私達
ぐうぜん
偶然
ふた
2人とも
おな
同じ
でんしゃ
電車
たび
It chanced that we were both traveling on the same train

ゆうめいじん
有名人
ぐうぜん
偶然
めず
珍しい
We rarely come across big names

It was a casual meeting

たいざいちゅ
滞在中
ぐうぜん
偶然
かれ
While staying in Paris, I happened to meet him

たいざいちゅ
滞在中
ぐうぜん
偶然
かれ
While staying in Paris, I happened to meet him

わた
かれ
いえ
まえ
とお
通った
One day, it happened that I passed his house

It was a chance meeting

How about dining out for a change

どう
道路
ゆうめい
有名な
おんがく
音楽家
ぐうぜん
偶然
めっ
滅多に
It's a rare thing to run into a famous musician on the street
Show more sentence results