Your search matched 1364 sentences.
Search Terms: *作*

Sentence results (showing 711-810 of 1364 results)


かのじょ
彼女
ぶん
自分で
つく
作った
にんぎょ
人形
This is a doll which she made herself

A robot can do more work than a man can

かれ
にちよう
日曜日
むす
息子
いぬ
犬小屋
つく
作った
He made a kennel along with his son on Sunday

かれ
いぬ
ものがた
物語
He made up a story about the dog

The English of this composition is too good

さくひん
作品
しょうせ
小説
しん
りゅうは
流派
The work will give birth to a new school of novel

How ever did he succeed in making it

かれ
ねん
粘土
はち
He formed the clay into a bowl

Baskets are being made nearby

They were made of rough brown leather

わた
私たち
けんぽう
憲法
どう
指導
もと
さくせい
作成
Our constitution was drawn up under American guidance

かれ
たいへん
大変
そうぞうりょ
想像力
っか
作家
He is a very imaginative writer

You find that it is shaped by science

One of my hobbies is making artificial flowers

かれ
そうぞうりょ
想像力
っか
作家
He is a very imaginative writer

ポール
かいけいほうこく
会計報告
めん
裏面
そう
操作
しき
知識
かく
隠れた
さいのう
才能
はっ
発揮
ひつよう
必要な
すべ
全て
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs

こうずい
洪水
こめ
さく
不作
The rice crop was poor, owing to the floods

I'm interested in creating my own web pages

かい
絵画
じん
きょしょ
巨匠
さくひん
作品
The painting is the work of a Dutch master

This is a bag of her own making

げいじゅ
芸術
だい
偉大な
けっさく
傑作
They are great masterpieces of European art

"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!

こめ
ほう
地方
おも
主な
のうさくぶつ
農作物
Rice is the chief crop in this area

かれ
ひじょう
非常に
そうぞうりょ
想像力
っか
作家
He is a very imaginative writer

The wind drifted the snow

っか
作家
ひひょう
批評
びんかん
敏感
Most writers are sensitive to criticism

っか
作家
ひひょう
批評
びんかん
敏感
Most writers are sensitive to criticism

You can't make an omelet without breaking eggs

We cultivate rice

わた
私達
のうさくぶつ
農作物
We grow a variety of crops

One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules

The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth

かのじょ
彼女
ぶん
自分で
ゆうしょ
夕食
つく
作る
She was able to cook herself dinner, after a fashion

Strawberries are made into jam

ふた
2人
ゆうじん
友人
ふか
深い
ゆうじょ
友情
The two friends have formed a deep bond of friendship

こい
だい
さくぶん
作文
、メアリー
しょ
Mary received an award for her composition called "Secret love"

He is making cookies

The report was prepared in haste and had several misspellings

He made a robot

I'll take my cue from you

しょもつ
書物
せんたく
選択
さい
際して
過去
だい
偉大な
っか
作家
もっ
最も
ちゅうい
注意
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention

This music was composed by Bach

とし
今年
ほうさく
豊作
We have had a heavy crop this year

He is so impolite that everyone hates him

みどりい
緑色
しょくぶ
植物
ぶんしん
自分自身
しょくも
食物
つく
作る
Green plants can make their own food

かれ
彼の
ほう
無作法
かのじょ
彼女
わた
もん
文句
She complained to me of his rudeness

ちち
そで
なが
長い
裂け目
つく
作った
Father made a long tear in his sleeve

They are made in a variety of sizes

さくねん
昨年
しょ
遺書
つく
作った
My uncle made a will last year

わた
ゆうしょ
夕食
つく
作った
I cooked dinner

かのじょ
彼女の
しょうた
招待
こと
断る
ほう
不作法な
ひと
It's very impolite of you to decline her invitation

かれ
かぎ
あいかぎ
合鍵
He had a duplicate key made from that one

Therefore, a center for the development of human resources should be built in Japan

I can produce several pieces a day if I'm lucky

I am not used to being spoken to in that rude way

Roux is made while cooking flour and butter together

I've got to finish this essay by tomorrow

They barricaded themselves in the room

It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago

To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences

かれ
彼ら
さぎょう
作業
わた
私たち
They assigned the task to us

Hard work has brought him where he is

Human beings are created to create things

にょうぼ
女房
わる
悪さ
ろくじゅ
六十
ねん
さく
不作
A bad wife is the shipwreck of her husband

Can you cook a meal

わた
ゆき
いえ
I build snowmen and snow huts

かれ
さくぶん
作文
はく
余白
ぶん
自分
ろんぴょ
論評
He wrote his comments in the margin of the composition

He is awkward in his manners

きょうしんしょう
狭心症
ほっ
発作
I had an angina attack

Let me sample your cake

かのじょ
彼女
かみ
ぞう
無造作に
She is doing her hair simply

Here we explain about creating outlines of characters and paths

とし
今年
ほうさく
豊作
見込み
This year promises an abundant harvest

ぼく
牧師
じゅうじ
十字架
つく
作った
The priest made the sign of the cross

Noodles are usually made from wheat

かれ
かのじょ
彼女の
ほう
無作法
おこ
怒った
He is displeased at her rude behavior

しょもつ
書物
せんたく
選択
さい
際して
過去
だい
偉大な
っか
作家
もっ
最も
ちゅうも
注目
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention

かれ
ほう
無作法な
へん
返事
He made a rude reply

わた
えんぜつ
演説
そうこう
草稿
つく
作った
I made a draft of my speech

She cooked her husband an apple pie

He made a medal of gold

ジョーンズ
おく
奥さん
つく
作った
あじ
味見
Mr Jones is tasting the soup his wife made

Is there any adverse reaction

My acquaintance with his works is slight

りょうり
料理
ほん
はじ
初めて
りょうり
料理
つく
作って
だいせいこう
大成功
Following a cookbook, I made my first Spanish food, and it came out very well

She used all her skills making this dish

All of them were handmade things

He is awkward in his movements

とり
えだ
小枝
つく
作る
Birds build nests of twigs

The slogan was designed to rouse the people

Who made this pie

もの
つく
作る
わた
よう
不器用
When it comes to making things, I'm all thumbs

かれ
彼の
ほう
無作法
なか
仲間
His gross manners offended his companions

わた
私たち
ぞう
もくざい
木材
つく
作った
We made statues out of wood

The dessert was made with whipped cream

We will be able to build farms and create fields there

かれ
ぶん
自分
ほう
不作法
べんかい
弁解
He excused himself for his bad behavior

She made cookies for the children

あや
過ち
もの
なに
何も
He who makes no mistakes makes nothing

しん
しゃちょ
社長
かいしゃ
会社
たいしつ
体質
けん
堅固な
The new boss has whipped the company into shape
Show more sentence results