Your search matched 569 sentences.
Search Terms: *交*

Sentence results (showing 211-310 of 569 results)


かれ
こうしょ
交渉
ごわ
手強い
ひと
He drives a hard bargain

こうきょうきょく
交響曲
しん
真の
けっさく
傑作
This symphony is a real masterpiece

こうしょ
交渉
We want to break off this negotiation

A traffic accident happened there

われわれ
我々
こう
交互
きゅうそ
休息
We took a rest one after the other

りょうこ
両国
危機
かいけつ
解決
こうしょ
交渉
The two countries will negotiate a settlement to the crisis

さいきん
最近
おお
多く
こうつう
交通事故
どう
道路
Recently, many traffic accidents have occurred on that road

かれ
けいさつ
警察
こうつう
交通事故
He notified the police of the traffic accident

We should guard against traffic accidents

He missed the train because of the traffic accident

こうつうかん
交通機関
ろうどうしゃ
労働者
ちんぎん
賃金
こう
抗議
とつにゅ
突入
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts

かれ
いぬ
さん
ひき
こうつう
交通事故
いっぴき
一匹
うし
失った
He kept three dogs but lost one of them because of a traffic accident

こうしん
交信
I just can't seem to make contact

わた
私たち
けっこん
結婚
ぜんてい
前提
こうさい
交際
We are dating with a view to marriage

かれ
こうつう
交通事故
むす
息子
うし
失った
He lost his son in the traffic accident

We are all supposed to know the traffic rules

かのじょ
彼女
こうつう
交通事故
She was injured in the traffic accident

かのじょ
彼女
こうつう
交通事故
おく
記憶
うし
失った
She lost her memory in a traffic accident

事故
こうつう
交通
すうかん
数時間
Traffic was halted for several hours

かれ
こうつう
交通事故
怪我
He was injured in a traffic accident

Tom was badly injured in a traffic accident

しゅっぱ
出発
まえ
こうつう
交通
しゅだん
手段
はい
手配
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave

The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other

かれ
こうつう
交通事故
いの
うし
失った
He lost his life in a traffic accident

いま
今では
こうつうかん
交通機関
はったつ
発達
ある
歩く
ひと
すく
少ない
かん
遺憾
It is regrettable that few people should walk today because of the development of traffic facilities

Let's take turns rowing the boat

しゃいん
社員
かい
会議
そっちょ
率直な
けん
意見
The staff exchanged frank opinions in the meeting

まち
こうつう
交通
ほう
おな
同じ
Those cities have uniform traffic laws

われわれ
我々
こうしょ
交渉
Our negotiations broke off

We have a good negotiator on the staff

こうつう
交通事故
かれ
おく
記憶
なまなま
生々しい
The traffic accident is fresh in his memory

きょうだ
兄弟
たち
かのじょ
彼女の
けっこん
結婚
げきろん
激論
The brothers had a hot dispute on her marriage

かれ
彼ら
じゅ
こうかん
交換
がわ
毛皮
They bartered guns for furs

われわれ
我々
こうつう
交通
ほう
法規
まも
守ら
We must observe the traffic regulations

She accompanied her words with gestures

かれ
こうつう
交通
しんごう
信号機
うえ
上の
He didn't notice the small video camera above the traffic signal

かれ
こうつう
交通事故
しつめい
失明
The traffic accident deprived him of his sight

ゆうめい
有名な
がいこう
外交
かん
こころよ
快く
いんかい
委員会
さん
参加
The noted diplomat readily participated in the committee

せいこう
性交
とき
いた
痛み
It's painful making love

He will assist us in changing the tire

わた
かれ
かいしゃ
解釈
てい
程度
あいだが
間柄
I have a nodding acquaintance with him

こうつう
交通事故
せきにん
責任
うんてんしゅ
運転手
The driver does not have responsibility for the traffic accident

事故
こうつう
交通
The accident held up traffic

You had better not associate with those men

テリー・テイト
はは
さい
最後
かい
会話
This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate

しちょう
市長
わた
みぶんしょうめいしょ
身分証明書
こう
交付
The mayor provided me with an identity card

かのじょ
彼女
こうつう
交通事故
ひとむす
一人息子
She lost her only son in the traffic accident

こうつう
交通事故
けっ
結果
しゃ
死者
すうにん
数人
As a result of a traffic accident, several persons were killed

ジョーダン
じっけん
実験
こうかん
交換
めい
自明
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident

かれ
こうつう
交通事故
ないぞう
内臓
He suffered internal injuries in the car accident

If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk

かのじょ
彼女
こうつう
交通事故
なん
何とも
She was none the worse for the traffic accident

There was a heated argument as to who should be appointed chairman

たいしゃ
貸借
かん
期間
みじ
短ければ
こうゆう
交友
かん
期間
なが
長い
Short accounts make long friends

We have been watching your negotiations

ほん
みち
じゅうもんじ
十文字
こう
交差
The two roads cut across the street from us

わた
私の
こうつう
交通事故
My uncle was involved in the traffic accident

かのじょ
彼女
まち
しゃこうてき
社交的
かた
She won't conform to the town's social patterns

ジョンソン
いっ
一家
たいへん
大変
しゃこうてき
社交的
ひんぱん
頻繁に
ひら
開く
だい
大好き
The Johnsons are very sociable people, who enjoy hosting parties often

せいこう
性交
とき
しゅっけ
出血
I bleed when I make love

こうつう
交通事故
げんいん
原因
けいさつ
警察
ほうこく
報告
The cause of the traffic accident was reported by the police

こうつう
交通
せい
規制
した
従う
You should obey the traffic rules

わた
かえみち
帰り道
こうつう
交通事故
I met with a traffic accident on my way back

The black and white squares on a checker board are arranged alternately

おおゆき
大雪
こうつう
交通
The traffic was interrupted by the heavy snow

しょうがくき
奨学金
こう
交付
I got a grant for my tuition

ぶき
吹雪
こうつう
交通
麻痺
じょうた
状態
The traffic was paralyzed by the snowstorm

メアリー
しゃこうてき
社交的な
ひと
Mary is a very sociable person

でん
電話
こうかんしゅ
交換手
Could you dial up the operator for me

I broke my leg in a traffic accident

われわれ
我々
こうつう
交通事故
We got involved in a traffic accident

かれ
しゃこうてき
社交的
He is very sociable

じゅぎょうりょう
授業料
じょ
補助
かね
こう
交付
I got a grant for my tuition

さいきん
最近
おお
多く
こうつう
交通事故
A number of traffic accidents have happened recently

がっぺい
合併
ほか
その他
こうしょ
交渉
どうしゃ
同社
25
にん
たんとうしゃ
担当者
くわ
加えた
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals

I understand you wish to contact your husband

ちち
ぼく
くる
こうかん
交換
My father had me change a tire on his car

They were engaged in a heated argument

せんそう
戦争
ちゅ
べいこく
米国
えいこく
英国
こうえき
交易
ちゅうだ
中断
During the war, America tried to stop trading with England

かれ
しゃこうてき
社交的な
せいかく
性格
He has a sociable disposition

こうかん
交換
へんきゃ
返却
I would like to return it to you for replacement

There was no gap in the stream of traffic

Where can I get my money exchanged

かれ
こうつう
交通事故
じゅうしょう
重傷
He was seriously injured in a traffic accident

Remain at your post until relieved

Our delay was due to traffic congestion

かれ
こうつう
交通事故
けいしょ
軽傷
He was slightly injured in a traffic accident

ジミー
こうつう
交通事故
Jimmy was hurt in a traffic accident

First beat the eggs and add them to the soup

ほん
日本
こうしゅうよくじょう
公衆浴場
ぶん
自分
ちか
近く
しゃこう
社交
せいかつ
生活
ちゅうし
中心
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood

しっこう
執行部
こうたい
交替
かれ
しっしょ
失職
Owing to a change of administrations, he lost his job

What is the exchange rate for dollars now

こうつう
交通事故
いちにち
1日
Not a day passes without traffic accidents

ディック
こうつう
交通事故
Dick had a traffic accident

とうてん
当店
こうきょうきょく
交響曲
ろくおん
録音
かんぜん
完全な
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies

かのじょ
彼女
いち
一度も
おん
しゃかい
社会
こうさい
交際
She had never mingled in the society of women

They exchanged greetings

わた
私たち
おおさか
大阪
こうたい
交替
うんてん
運転
We took turns driving on the way to Osaka

かれ
がいこう
外交
かん
ながねん
長年
じんせい
人生
おく
送って
He has spent most of his working life as a diplomat

トム
こうつう
交通事故
けっこんしき
結婚式
えん
延期
Tom put off his wedding because of a traffic accident
Show more sentence results