Your search matched 11876 sentences.
Search Terms: *事

Sentence results (showing 1911-2010 of 11876 results)


We all agree in liking the teacher

ほん
日本
かいしゃ
会社
やく
50
じゅうぎょういん
従業員
なが
長く
きゅうか
休暇
あた
与える
ひつようせい
必要性
みと
認めて
せいしんてき
精神的
およ
及び
にくたいてき
肉体的な
きゅうよ
休養
あた
与える
なつやす
夏休み
ひつよう
必要
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment

Everyone knows that Bell invented the telephone

もんだい
問題
きみ
わか
こと
The trouble is that you are too young

かのじょ
彼女
せんげつ
先月
ごと
仕事
She quit her job last month

She wrote me back soon

かれ
彼の
しゅ
趣味
ふる
古い
きっ
切手
あつ
集める
His hobby is collecting old stamps

わた
2、3
にち
ごと
仕事
やす
休む
I am taking a couple of days off

The manager said, "Let's begin with this job.

かのじょ
彼女
ちちおや
父親
けい
時計
こわ
壊した
こくはく
告白
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch

かのじょ
彼女
はつてき
自発的に
ごと
仕事
もう
申し出た
She volunteered to do the job

He made good what he had promised to do

かれ
彼の
せいこう
成功
こと
しんぶん
新聞
His success was mentioned in the paper

たてもの
建物
火事
ひじょう
非常に
そんがい
損害
The building was heavily damaged by fire

To our disappointment, our team lost the game

Hope we can work together soon

にんげん
人間
はな
話す
こと
出来る
ゆいいつ
唯一の
どうぶつ
動物
Man is the only animal that can talk

Little children always question things we adults take for granted

Please don't laugh at me

かれ
しょくじ
食事
つく
作って
She cooked him meals

I couldn't make out what he was saying

いや
しょくじ
食事
Don't pick at your food

ぶったい
物体
もの
らわ
言い表す
こと
Can you describe the object

It was hard for them to get to the island

かのじょ
彼女の
こと
うた
疑わしい
I doubt her words

かれ
かし
賢い
かくしん
確信
I'm sure that he is clever

。100
12
びょ
はし
走る
こと
Yes. He can run 100 meters within twelve seconds

The fire is remembered in history

はや
早く
へん
返事
くだ
下さい
Please give us your answer as soon as possible

You catch a big fish at times

きみょう
奇妙な
はな
ほんとう
本当
Strange as it is, the story is true

わた
私の
おっ
つう
普通
ごと
仕事
しゅっぱ
出発します
My husband usually leaves for work at 8 o'clock

いえ
こう
不幸な
ごと
出来事
There was an unfortunate incident at home

It must have something to do with money

I remember seeing her

I am aware that my hip aches when it rains

That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid

He is accustomed to sitting up late

He gave me some good advice about entering that college

That's unusual

わた
むす
せいこう
成功
こと
I'm anxious that my daughter should succeed

I don't get what you mean

I don't think John is suited for the job

いっしょ
一緒に
しょくじ
食事
How about having dinner together

Speaking English is useful

I want to deal with this letter before I do anything else

わた
かれ
はんたい
反対
I dissent from what he said

She was always able to answer all the questions

He can do whatever he likes with the money

I have arrived here safe and sound this morning

I cannot account for this strange happening

I will ask him about it tomorrow

He found me a good job

かれ
ぶん
自分
おく
奥さん
りょうり
料理
じょうず
上手な
こと
まん
自慢
He is proud that his wife is a good cook

I was accustomed to hard work

My brother is in the same line of business as you are

The work was well done in a way

I can not agree with you as regards that

じんせい
人生
せいこう
成功
こと
出来る
You can succeed in your life

My father disapproved of my going to the concert

かれ
彼らの
はな
りょこう
旅行
しゅうちゅう
集中
Their talks centered on their trip

He easily gets angry at trivial things

I telephoned to make sure that he was coming

Whenever I get ready to go shopping, he invariably starts getting on my back

かれ
彼等
ごと
仕事
まんぞく
満足
They are pleased with your work

かのじょ
彼女
ごと
仕事
She is fit for the job

かのじょ
彼女
ども
子供
かんしん
関心
こうりょ
考慮
きょうしょく
教職
かのじょ
彼女
Given her interest in children, I am sure teaching is the right career for her

Let's go to eat

I'm not in the least interested in such things

We appreciate his difficulties

Her only pleasure is listening to music

He was unable to move

わた
かれ
ちゅうい
注意
I took note of what he was saying

わた
ぜん
以前
きみ
こと
I remember seeing you before

I am not used to hard work

かれ
けん
試験
ごうかく
合格
こと
出来た
He was able to pass the exam

かれ
こんなん
困難な
ごと
仕事
He is used to hard work

You are not consistent

かれ
けん
試験
しっぱい
失敗
In addition to that, he failed the examination

After what has happened, I dare not see her again

かれ
てき
くに
こうかい
後悔
He repented having betrayed his country to the enemy

けんちく
建築家
けん
権威
しょ
じゅしょ
受賞
まん
自慢
The architect boasted that he had received a prestigious award

We never repent having eaten too little

I couldn't make out what he was saying

かのじょ
彼女
ごと
仕事
おお
大いに
たの
楽しむ
She takes great pleasure in her work

Do you remember what she said

かれ
ども
子供
つま
けん
喧嘩
He quarreled with his wife about their children

He isn't cruel to animals

I think what he said is true in a sense

いま
わた
なに
何も
I have nothing to do now

I don't like anything like hard work

かれ
ごと
仕事
かんせい
完成
こうけん
貢献
He had a share in completing the job

かれ
こと
ぜん
全部
かい
理解
Are you taking in all he is saying

わた
げんだい
現代の
おんがく
音楽
こと
I must admit I don't like much contemporary music

My dream is to live a quiet life in the country

The time will come when you will be sorry for it

It is a pity that the singer died so young

かのじょ
彼女
きょうと
京都
しゅっし
出身
かのじょ
彼女の
はつおん
発音
She was from Kyoto, as was evident from her accent

They are always arguing about money

I nodded to show that I agreed
Show more sentence results