Your search matched 2478 sentences.
Search Terms: *中

Sentence results (showing 2411-2464 of 2478 results)


The world will change in an instant

He who rebukes the world is rebuked by the world

もり
なか
みちひら
道を切り開いた
We hacked a path through the forest

Who will look after the baby while they're out

じょうきゃく
乗客
じょうい
乗員
79
めい
せいぞんしゃ
生存者
なか
そうじゅうし
操縦士
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew

けむ
くうちゅ
空中
The smoke ascended into the air

ようえん
幼稚園児
こうえん
公園
なか
The kindergarten children were walking hand in hand in the park

かのじょ
彼女
いちにちじゅ
一日中
She did nothing but cry all day

つか
使い
とちゅう
途中
みちくさ
道草をくう
Don't delay on this errand

なか
、めぐみ
しば
芝生
はしまわ
走り回った
During the orgy Megumi ran naked round the lawn

がら
世知辛い
なか
世の中
This is a rough world we are living in

Now some Pharisees who had been sent

まいしゅ
毎週
田中
まんいちそな
万一に備えて
かね
お金
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day

かのじょ
彼女
ぞんめいちゅ
存命中
ょう
キリスト教徒
She was a Christian in life

かれ
ひとばんじゅ
一晩中
He tossed and turned all night

いちにちじゅ
一日中
じょうてんき
上天気
It was fine all day

ほん
日本
かいけいざい
世界経済
なか
おも
主な
Japan plays a key role in the world economy

いちにちじゅ
一日中
あめ
It rained continuously all day

ぼく
僕ら
せいしゅ
青春の
ただなか
真っ只中
We are in the heyday of youth

Behave yourself during my absence

Bastard hung up on me

Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles

わた
私の
すちゅう
留守中
いぬ
くだ
下さい
Please take care of my dog while I am away

いちにちじゅ
1日中
あめ
It has kept raining all day

あめ
いちにちじゅ
1日中
The rain continued all day

ゆき
いちにちじゅ
1日中
It kept snowing all day

We had to do without oil during the war

During the war, we often had to make do without sugar

I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan

くにじゅ
国中
ほうどう
報道
The whole country was excited by the news

I'll look after your child while you are away

Concert tickets are on sale at this office

なんみん
難民
くにじゅ
国中
Refugees poured in from all over the country

The submarine's periscope was sticking right out of the water

すちゅう
留守中
いぬ
I'll take care of the dog while you are out

かれ
けいこう
模型飛行機
づく
作り
むちゅう
夢中
He is very taken up with building model airplanes

田中
しょうな
省内
もの
馬鹿者
Young Tanaka is the stupidest person in the department

While they are away, let's take care of their cat

かのじょ
彼女
ひとばんじゅ
一晩中
She lay awake all night

わた
私の
すちゅう
留守中
うえ
植木
Would you care for my plants while I'm away

かれ
彼ら
さいちゅ
最中
They were cut off in the middle of their telephone conversation

Live and let live

Was anybody here while I was out

でんわちゅう
電話中
I'm talking on the phone

That dog has been barking 'Ruff-ruff-ruff-ruff!' all day long

たんけん
探検家
さんちゅ
山中
みちみち
道なき道
The explorer pushed his way through the trackless mountain region

It overflows into a paper cup

わた
私の
すちゅう
留守中
めんどう
面倒を見て
くだ
下さい
Please take care of my baby while I am out

うちじゅ
家中
ゆう
自由に
The dog had the liberty of the entire house

きんむちゅう
勤務中
しょくい
職員
たんでき
耽溺する
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction

でんわちゅう
電話中
I'm talking on the phone

かれ
ひとばんじゅ
一晩中
He lay awake all night

なかみずなか
火の中水の中
Go through fire and water

はなゅう
お話し中
Excuse me for interrupting you
Show more sentence results