Definition of 寝返りを打つ (ねがえりをうつ)

がえ

寝返りを打つ

ねがえりをうつ

negaeriwoutsu

expression, Godan-tsu verb
1.
to turn over (in one's sleep), to toss and turn (in bed)
2.
to change sides, to double-cross, to betray
Related Kanji
lie down, sleep, rest, bed, remain unsold
return, answer, fade, repay
strike, hit, knock, pound, dozen
Conjugations
Godan-tsu verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
寝返りを打つ
ねがえりをうつ
negaeriwoutsu
寝返りを打ちます
ねがえりをうちます
negaeriwouchimasu
寝返りを打たない
ねがえりをうたない
negaeriwoutanai
寝返りを打ちません
ねがえりをうちません
negaeriwouchimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
寝返りを打った
ねがえりをうった
negaeriwoutta
寝返りを打ちました
ねがえりをうちました
negaeriwouchimashita
寝返りを打たなかった
ねがえりをうたなかった
negaeriwoutanakatta
寝返りを打ちませんでした
ねがえりをうちませんでした
negaeriwouchimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
寝返りを打とう
ねがえりをうとう
negaeriwoutou
寝返りを打ちましょう
ねがえりをうちましょう
negaeriwouchimashou
寝返りを打つまい
ねがえりをうつまい
negaeriwoutsumai
寝返りを打ちますまい
ねがえりをうちますまい
negaeriwouchimasumai
Imperative - A command or directive, do..
寝返りを打て
ねがえりをうて
negaeriwoute
寝返りを打ちなさい
ねがえりをうちなさい
negaeriwouchinasai

寝返りを打ってください
ねがえりをうってください
negaeriwouttekudasai
寝返りを打つな
ねがえりをうつな
negaeriwoutsuna
寝返りを打たないでください
ねがえりをうたないでください
negaeriwoutanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
寝返りを打つだろう
ねがえりをうつだろう
negaeriwoutsudarou
寝返りを打つでしょう
ねがえりをうつでしょう
negaeriwoutsudeshou
寝返りを打たないだろう
ねがえりをうたないだろう
negaeriwoutanaidarou
寝返りを打たないでしょう
ねがえりをうたないでしょう
negaeriwoutanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
寝返りを打っただろう
ねがえりをうっただろう
negaeriwouttadarou
寝返りを打ったでしょう
ねがえりをうったでしょう
negaeriwouttadeshou
寝返りを打たなかっただろう
ねがえりをうたなかっただろう
negaeriwoutanakattadarou
寝返りを打たなかったでしょう
ねがえりをうたなかったでしょう
negaeriwoutanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
寝返りを打ちたい
ねがえりをうちたい
negaeriwouchitai
寝返りを打ちたいです
ねがえりをうちたいです
negaeriwouchitaidesu
寝返りを打ちたくない
ねがえりをうちたくない
negaeriwouchitakunai
寝返りを打ちたくありません
ねがえりをうちたくありません
negaeriwouchitakuarimasen

寝返りを打ちたくないです
ねがえりをうちたくないです
negaeriwouchitakunaidesu
te-form
寝返りを打って
ねがえりをうって
negaeriwoutte
i-form/noun base
寝返りを打ち
ねがえりをうち
negaeriwouchi
Conditional - If..
寝返りを打ったら
ねがえりをうったら
negaeriwouttara
寝返りを打ちましたら
ねがえりをうちましたら
negaeriwouchimashitara
寝返りを打たなかったら
ねがえりをうたなかったら
negaeriwoutanakattara
寝返りを打ちませんでしたら
ねがえりをうちませんでしたら
negaeriwouchimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
寝返りを打てば
ねがえりをうてば
negaeriwouteba
寝返りを打たなければ
ねがえりをうたなければ
negaeriwoutanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
寝返りを打てる
ねがえりをうてる
negaeriwouteru
寝返りを打てます
ねがえりをうてます
negaeriwoutemasu
寝返りを打てない
ねがえりをうてない
negaeriwoutenai
寝返りを打てません
ねがえりをうてません
negaeriwoutemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
寝返りを打っている
ねがえりをうっている
negaeriwoutteiru
寝返りを打っています
ねがえりをうっています
negaeriwoutteimasu
寝返りを打っていない
ねがえりをうっていない
negaeriwoutteinai
寝返りを打っていません
ねがえりをうっていません
negaeriwoutteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
寝返りを打っていた
ねがえりをうっていた
negaeriwoutteita
寝返りを打っていました
ねがえりをうっていました
negaeriwoutteimashita
寝返りを打っていなかった
ねがえりをうっていなかった
negaeriwoutteinakatta
寝返りを打っていませんでした
ねがえりをうっていませんでした
negaeriwoutteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
寝返りを打たれる
ねがえりをうたれる
negaeriwoutareru
寝返りを打たれます
ねがえりをうたれます
negaeriwoutaremasu
寝返りを打たれない
ねがえりをうたれない
negaeriwoutarenai
寝返りを打たれません
ねがえりをうたれません
negaeriwoutaremasen
Causative - To let or make someone..
寝返りを打たせる
ねがえりをうたせる
negaeriwoutaseru
寝返りを打たせます
ねがえりをうたせます
negaeriwoutasemasu
寝返りを打たせない
ねがえりをうたせない
negaeriwoutasenai
寝返りを打たせません
ねがえりをうたせません
negaeriwoutasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
寝返りを打たせられる
ねがえりをうたせられる
negaeriwoutaserareru
寝返りを打たせられます
ねがえりをうたせられます
negaeriwoutaseraremasu
寝返りを打たせられない
ねがえりをうたせられない
negaeriwoutaserarenai
寝返りを打たせられません
ねがえりをうたせられません
negaeriwoutaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 3 results)

かれ
ひとばんじゅ
一晩中
He tossed and turned all night

かれ
He rolled over in his sleep

クッキー
Cookie turned over in his sleep