Your search matched 4764 sentences.
Search Terms: *上*

Sentence results (showing 711-810 of 4764 results)


ちょうじょう
頂上
ちか
近づく
むず
難しい
Access to the mountaintop is difficult

This desk was too heavy for Patty to lift

They make good use of their rooms

I cannot put up with his idleness any longer

They had the work finished

I cannot lift this box

It is not rare at all to live over ninety years

かのじょ
彼女
ぶん
自分
ひょうげ
表現
がん
頑張った
She tried hard to express herself well

かれ
彼の
ていあん
提案
じっしつ
実質
じょ
めいれい
命令
His suggestion was, effectively, an order

He stood up to go inside

My son gets on very well at school

りょうり
料理
じょうず
上手
You must be a good cook

きみ
どうしゃ
自動車
うんてん
運転
ほう
おし
教えて
I'll teach you how to drive a car

You must not go up the stairs

地図
じょ
あお
青い
せん
かわ
しめ
示す
Blue lines on the map designate rivers

I'll help you as long as I live

She struggled to get up

じょうし
上司
ぶん
自分
しょ
秘書
たか
高く
ひょうか
評価
The boss has a high opinion of his secretary

そんがい
損害
500
まん
えん
のぼ
上った
The damage amounted to five million yen

You can have this book for nothing

I don't want to take on any more work

かれ
べんきょ
勉強
He's coming along nicely with his studies

わた
私の
ざい
不在
ちゅ
ほこ
つく
うえ
Dust had accumulated on my desk during my absence

ふるさと
故郷
さいしん
最新
じょうほ
情報
おし
教えて
I'll bring you up to date with hometown news

ちょうじょう
頂上
みん
「ヤッホー」
さけ
叫んだ
When we reached the summit, we all yelled out into the void

つゆ
たいよう
太陽
のぼ
昇る
じょうは
蒸発
The dew evaporated when the sun rose

Make good use of your time

いじょう
以上
うつ
美しい
こうけい
光景
こと
I had never seen a more beautiful sight

I'm amazed at his rapid progress in English

だいとうりょ
大統領
はってん
発展
とじょう
途上
しょこく
諸国
じゅうぶ
十分な
えんじょ
援助
ていきょ
提供
The President decided to provide developing countries with sufficient aid

Raise your hand to the sky

I hoped to have seen you when I went to Tokyo

かれ
彼ら
やま
ちょうじょう
頂上
とうたつ
到達
At last, they reached the top of the mountain

へび
かのじょ
彼女
めい
悲鳴
She screamed when she saw a snake

The people stood up and began to sing

I'll get something to drink for both of you

She plays tennis very well

しゅうちゅう
集中
こうしゅ
講習
わた
私の
おど
驚く
じょうた
上達
The intensive course did marvels for my French

てき
いじょう
以上
ていこう
抵抗
こうさん
降参
The enemy gave in without further resistance

つき
へいせん
地平線
じょ
あら
現れた
By and by the moon appeared on the horizon

He was too tired to walk any further

They saluted each other by raising their hats

They began to climb the hill

The job is interesting, and then again, the pay is good

The balloon went up in the sky

The price of rice rose by three percent

Look at the train going over the bridge

Eat your soup while it is hot

たいよう
太陽
つき
ひが
のぼ
昇り
にし
西
しず
沈む
The sun and the moon rise in the east and set in the west

The house which stands on the hill is very old

Will you have another glass of wine

こう
飛行機
じょうしょう
上昇
くも
なか
The airplane ascended into the clouds

いじょう
以上
せい
生徒
かん
時間
I don't have time to take any more pupils

スミス
けいかく
計画
うま
上手く
Mr Smith carried out the plan successfully

がい
被害
そうがく
総額
おく
えん
いじょう
以上
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen

Fight with all your might

I hope it will clear up soon

わた
私達
なつ
さん
富士山
のぼ
登る
こと
We have decided to climb Mt. Fuji this summer

かのじょ
彼女
ものごと
物事
ひつよう
必要
いじょう
以上
かじょう
過剰
She is probably just making a mountain out of a molehill again

You shall have a nice present

かのじょ
彼女の
としうえ
年上
ほう
むす
けっこん
結婚している
Her elder daughter is married

When she called, I jumped up

ひと
ときどき
時々
ひつよう
必要
いじょう
以上
もの
People are sometimes tempted to eat more than they should

しゅうにゅう
収入
いじょう
以上
He lives above his means

More than one bottle of coke was consumed

かのじょ
彼女の
しんしつ
寝室
うえ
Her bedroom is just above

The writer is very popular because he expresses himself well

He is a good tennis player

He can read and write English as well

だれ
誰も
いじょう
以上
へいかい
閉会
Nobody having any more to say, the meeting was closed

He made no progress in his speaking ability

I don't want to lead a dog's life any more

He was too tired to go any farther

ぼく
がっこう
学校
せいせき
成績
へいきん
平均
うわまわ
上回って
My work at school was well above average

I always get nervous just before a match

I will help you, of course

いじょう
以上
かれ
彼ら
無駄
It is no use talking with them any longer

80
さい
いじょう
以上
なが
長生き
ひと
すく
少なく
Not a few people live to be over eighty

There is a village about three kilometers up the river from here

がくせい
学生
がいこく
外国
せいかつ
生活
うえ
せいげん
制限
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa

I can never thank you enough

He cannot speak well that cannot hold his tongue

It'll come all right in the end

おさ
幼い
しょうね
少年
ちちおや
父親
かた
うえ
すわ
座った
The little boy sat on his father's shoulders

はは
しんぶん
新聞
わた
Mother looked up from her paper and saw me

As yet, I have not completed the work

They will never agree

かれ
とつぜん
突然
椅子
He suddenly rose from the chair

You shall have this album as a prize

かれ
ひとこと
一言
ちゅうこ
忠告
Give him a piece of advice

かのじょ
彼女
こく
遅刻
ゆう
理由
せつめい
説明
She gave a poor explanation for being late

おっ
わた
じょうず
上手
りょうり
料理
My husband is better able to cook than I

かれ
ひと
はな
あた
じょうげ
上下
うご
動かす
くせ
He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation

きゅうよ
給与
れい
比例
しょとく
所得
ぜいりつ
税率
The income tax rate increases in proportion as your salary rises

He has the habit of standing up when he is angry

じょうし
上司
かれ
彼の
ていあん
提案
きょ
拒否
My boss turned down his proposal

がくせい
学生
みん
いっせい
一斉に
All of the students stood up together

みせ
きゃ
10
にん
いじょう
以上
There were not more than ten customers in the shop

こころづ
心づかい
あつ
厚く
れい
お礼
I'm very grateful for your sympathy

Avail yourself of this opportunity
Show more sentence results