Your search matched 249 sentences.
Search Terms: 首*

Sentence results (showing 111-210 of 249 results)


Had it not been for your help, I would have been fired

ながいだ
長い間
しゅ
首都
クスコ
Their capital was Cuzco for many years

After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job

ゆめ
おも
主な
こと
しゅ
首尾
いっかんせい
一貫性
The main thing that dreams lack is consistency

かれ
ゆう
理由
おし
教えて
くだ
下さい
Tell me the reason why he was fired

Ottawa is the capital of Canada

わた
かのじょ
彼女
ほんとう
本当
かのじょ
彼女
くびよこ
首を横に振った
I told her to tell me the truth, but she shook her head

ベルン
しゅ
首都
Bern is the capital of Switzerland

I don't mean to poke my nose into your affairs

しゅ
首都
ブラジリア
The capital of Brazil is Brasilia

かれ
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強して
しゅ
首尾よく
しょうがくき
奨学金
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard

Paris is the capital of France

しゅしょ
首相
にん
辞任
わた
私たち
おど
驚かせた
The news of the prime minister's resignation took us by surprise

Another mistake, and he will be fired

London is the capital of England

けい
刑事
ひと
一人
かれ
くび
首根っこ
One of the detectives seized him by the neck

みんしゅ
民衆
ねっきょうて
熱狂的な
かれ
支持
しゅしょ
首相
だいとうりょ
大統領
けんげん
権限
はっ
発揮
のう
可能
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers

No one has succeeded in solving the mystery

The capital of Italy is Rome

かのじょ
彼女の
こく
遅刻
かれ
だま
黙って
かのじょ
彼女
His answer to her being late was to fire her

They got the sack for being careless and tardy

He goofed on the job and got fired

かれ
しゅ
首尾よく
かわ
およ
泳いで
わた
渡った
He succeeded in swimming across the river

かれ
しゅ
首尾よく
だいがく
大学
にゅうが
入学
He succeeded in entering the university

わた
すうがく
数学
なんもん
難問
I puzzled over the difficult math problem

かれ
やとぬし
雇い主
こうろん
口論
He had words with his employer and was fired

The owner of the small dog gripped its neck and scolded it

しゅしょ
首相
ぎょうせいかいか
行政改革
ていあん
提案
The Prime Minister proposed administrative reforms

This shirt doesn't fit me round the neck

かれ
くび
首つり
さつ
自殺
He hanged himself

Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously

This is a bit too tight around my neck

しんしゃ
新車
しゅ
首尾よく
ごうかく
合格
The new car underwent its tests successfully

You do that and I'll fire you

しゃちょ
社長
マイク
しゅうぎょうじか
就業時間
しゅっし
出社
かれ
くび
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time

かれ
くび
首吊り
さつ
自殺
He committed suicide by hanging himself

かいしゃ
会社
じゅうぎょういん
従業員
にん
The company dropped five employees

しゅしょ
首相
しゃかいけん
記者会見
むず
難しい
しつもん
質問
The prime minister fielded some tough questions at the press conference

He has been in deep water since he got fired from his job

This is why I fired him

かれ
彼ら
かれ
さつじんけん
殺人事件
しゅぼうしゃ
首謀者
かん
考えた
They regarded him as the ringleader of the murder case

かのじょ
彼女の
こく
遅刻
かれ
かのじょ
彼女
His answer to her being late was to fire her

しゅ
首都
キガリ
せんとう
戦闘
つづ
続く
なか
、ルワンダ
はんせいふせいりょく
反政府勢力
みな
こうせい
攻勢
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali

わた
ようにん
使用人
ひと
一人
I discharged one of my servants

かれ
じゅうぎょういん
従業員
He fired most of his men

しょうね
少年
しゅ
首尾よく
けん
試験
ごうかく
合格
The boy passed the examination with success

とう
与党
しゅのう
首脳
せいかいかく
政治改革
ほうあん
法案
知恵
Party leaders are hammering out a proposal for political reform

たんてき
端的に
かれ
To make a long story short, he was fired

わた
しゅ
首尾よく
さい
財布
I succeeded in the recovery of the stolen wallet

His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business

小泉
しゅしょ
首相
けんぽうはん
憲法違反
やすくにじんじゃ
靖国神社
さんぱい
参拝
ひと
かた
語った
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine"

It is true that I was head over heels in love with her

He was dismissed of the grounds that he was idle

There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing

No one dares to contradict his employer for fear of being fired

わた
しゅ
首尾よく
さんちょ
山頂
とうたつ
到達
I succeeded in reaching the top of the mountain

かれ
メアリー
くびたけ
首ったけ
He's head over heels in love with Mary

He was forced to resign as prime minister

ビル
せんしゅ
先週
ごと
仕事
Bill was canned from his job last week

They succeeded in catching the tiger alive

I think I'll go in for tennis

きんちょ
緊張
くび
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff

Don't pry into the affairs of others

The long and the short of it is that I was fired

かれ
彼ら
おそ
遅く
しゅのうかいだん
首脳会談
つづ
続けた
They carried on the summit conference till late

He was fired for stealing

しゅのうかいだん
首脳会談
せかいじゅう
世界中
ほうえい
放映
てい
予定
The summit talks are to be broadcast around the globe

The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers

He got the sack for slacking off at work

ゆうじん
友人
のう
不可能
くびよこ
首を横に振った
My friend shook his head as much as to say "impossible"

やくにん
役人
うけおいぎょうし
請負業者
はい
入った
The official got the sack for currying favor with the contractors

きみ
君の
こうどう
行動
しゅいっかん
首尾一貫
You are not consistent in your actions

くび
たいよう
太陽
あつ
暑く
The sun beat down on our necks and backs

しゅのうかいだん
首脳会談
せかいじゅう
世界中
どう
同時に
ほうそう
放送
てい
予定
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world

かのじょ
彼女の
かんかた
考え方
しゅいっかん
首尾一貫
She is consistent in her opinions

まえ
お前
くび
かれ
やぶぼう
藪から棒に
わた
He told me point-blank that I was fired

And on top of it all, I was fired

かのじょ
彼女
けっきん
欠勤
ゆう
理由
She was fired on the grounds that she was often absent

かのじょ
彼女
おっ
くび
She threw her arms around her husband's neck

しょうじ
少女
ちちおや
父親
くび
The girl threw her arms around her father's neck

He's gonna get axed

かれ
なまもの
怠け者
He was fired on the grounds that he was lazy

しゅしょ
首相
せいてき
政敵
ちょうせ
挑戦
たいけつ
対決
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents

The newspaper reports the prime minister has died of cancer

かのじょ
彼女
かれ
彼の
くび
まわ
回り
りょうう
両腕
She wrapped her arms around his neck

He shall be fired

I'll have to fire you if you come late so often

とり
くび
みず
ひた
浸した
The bird dipped its head into the water

かれ
めいもくじょ
名目上
しゅしょ
首相
じっさい
実際
He is prime minister in name, but not in reality

かれ
もっ
目下
しゅしゃ
首位打者
At this time, he' the Pacific League's top batter

しゅしょ
首相
りょうこくか
両国間
ぼうえき
貿易
きょうて
協定
ちょうい
調印
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries

しゅしょ
首相
こくみん
国民
ごう
合意
しんぜい
新税
どうにゅ
導入
げんめい
言明
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion

Between ourselves, he was dismissed for bribery

しゅしょ
首相
ざいせいてき
財政的
危機
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis

She stood silently, her head tilted slightly to one side

ふた
二人
しゅしょ
首相
なにひと
何一つ
きょうつうて
共通点
The two premiers had nothing in common

わた
くびよこ
首を横に振った
I shook my head

かれ
くびよこ
首を横に振った
He shook his head

しゅしょ
首相
こうしき
公式に
ほうもん
訪問
The prime minister paid a formal visit to the White House

When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him
Show more sentence results