Your search matched 400 sentences.
Search Terms: 頼*

Sentence results (showing 111-210 of 400 results)


はは
わた
しょくじ
食事
じゅんび
準備
たの
頼んだ
My mother asked me to set the table

かれ
りょうし
両親
He is still dependent on his parents

かれ
いそ
忙しい
わた
私の
たの
頼み
こと
断った
He declined my request, saying that he was busy

He was no longer dependent on his parents

かのじょ
彼女
わた
しお
たの
頼んだ
She asked me to pass her the salt

かのじょ
彼女
おや
She is still financially dependent on her parents

I asked him to go there tomorrow

I asked him to lend me some money

ずうずう
図々しくて
しゃっき
借金
きみ
I haven't got the nerve to ask you for a loan

かのじょ
彼女
わた
しゅくだ
宿題
つだ
手伝って
たの
頼んだ
She asked me to help her with her assignment

Don't rely too much on others

He asked me to open the door

かれ
わた
しゅうま
週末
いっしょ
一緒に
たの
頼んだ
He asked me to keep him company on the weekends

Don't rely too much on others

わた
あい
試合
しんぱん
審判
I was asked to umpire the game

You can ask him for help

かれ
けいざいてき
経済的に
つま
He relies on his wife financially

かれ
けいざいてき
経済的に
おや
He is not economically independent of his parents

きみ
にん
他人
えんじょ
援助
たよ
頼って
You mustn't depend on others for help

I was asked to put away all the papers we used at the meeting

I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation

I had no choice but to do what he asked

かれ
わた
たの
頼んだ
ぎゃ
He did the reverse of what I asked

かのじょ
彼女の
おや
たよ
頼り
She does not want to be dependent on her parents

We will help him if he asks us

We asked him to come again

わた
かれ
くる
いえ
おく
送って
たの
頼んだ
I asked him to drive me home

Don't rely too much on others

It is always useful to have savings to fall back on

Don't rely too much on others

わた
かれ
わた
私の
がね
眼鏡
わた
私の
部屋
たの
頼んだ
I asked him to go to my room for my glasses

かれ
りょうし
両親
He is independent of his parents

He brought me coffee, when I had asked for tea

To her sorrow, she had no one to rely on

I'm not about to ask him

わた
かれ
くつ
しゅうぜ
修繕
たの
頼んだ
I asked him to mend my shoes

かい
会議
つか
使った
しょるい
書類
かた
片づけ
I was asked to put away all the papers we used at the meeting

Don't be too dependent on others

I was asked to wait here

Drop me a line as soon as you get there

都市
じゅうに
住人
みず
かわ
The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water

I was asked to open the gate

On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms

He looks to his uncle for advice whenever he is in trouble

I told you before that you should ask your mother first

I asked him not to go, but he left all the same

They asked me to make a speech at short notice

I asked him to open the window

かれ
おと
He is a man to be depended on

I asked Ken to help me

わた
がみ
手紙
うつ
写し
つく
作る
かのじょ
彼女
たの
頼んだ
I asked her to make four copies of the letter

Let us stop to think how much we depend upon atomic energy

She had no one to turn to

Why ask me? Wouldn't it be better to do it yourself

I told them to send me another ticket

He asked her to stay, but she didn't want to

かれ
なに
何も
でんごん
伝言
He hasn't left any message

かい
世界
けいさつ
警察
しょ
称して
ぶりょく
武力
たよ
頼った
ちんあつ
鎮圧
つづ
続けて
Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force

せんしゅ
先週
ウッド
がみ
手紙
のうじょ
農場
ごと
仕事
たの
頼んで
I wrote to Mr Wood last week and asked him to give you a job on the farm

I met Roy, who asked me to give you this one

He came crawling to me to ask for a loan

A friend of mine asked me to send her a postcard

I asked Tom to open the window

I asked Mike to help me

かれ
彼ら
りょこうしゃ
旅行者
かね
たの
頼んだ
They approached the tourists and asked them for money

ほん
日本
ぼうえき
貿易
Japan depends on foreign trade

かれ
いち
もう一度
たの
頼んで
無駄
It is no use asking him again

かれ
彼ら
かれ
彼の
にい
兄さん
しゅくだ
宿題
つだ
手伝って
たの
頼んだ
They asked his brother to help them with their homework

ども
子供たち
もの
食べ物
もの
おや
Children depend on their parents for food and clothing

かのじょ
彼女
わた
ごと
仕事
つだ
手伝う
たの
頼んだ
She asked me to help her with the work

I asked Tom to close the door

われわれ
我々
かれ
えんぜつ
演説
たの
頼んだ
We called upon him for a speech

He asked me to wake him at six

かのじょ
彼女
かれ
まど
たの
頼んだ
She asked him to open the window

He was asked to give her some money

かれ
でん
電話
しゅくは
宿泊
たの
頼んだ
He called a hotel for accommodations

おとうと
かね
わた
My brother depends on me for money

I did that which she asked me to do

かのじょ
彼女
わた
えき
むか
出迎える
She asked me to meet her at the station

I have nothing to fall back on

She depends on her husband for everything

かれ
にん
他人
えんじょ
援助
たよ
頼った
He drew on others for help

かれ
しゅうま
週末
いっしょ
一緒に
わた
たの
頼んだ
He asked me to keep him company on the weekends

She asked Bob to teach her how to ski

I don't like being asked to go shopping

He is kind of person no one would turn to for help

ほん
日本
せき
石油
がいこく
外国
Japan depends on other countries for oil

かのじょ
彼女
ちょうせ
調節
かれ
たの
頼んだ
She asked him to adjust the TV set

The secretary was asked to file past records

わた
じょうし
上司
くる
たの
頼む
ゆう
勇気
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car

I asked him to open the door, but he would not do so

わた
私たち
かのじょ
彼女の
しんせつ
親切に
たよ
頼る
We can not rely on her kindness

Don't depend on other people too much

He asked his father to take him to the store

わた
あね
じょげん
助言
I turned to my sister for a piece of advice

ひとむす
一人息子
世話
たの
頼む
かのじょ
彼女の
がみ
手紙
Here is her letter asking us to take care of her only son

みせ
まえ
そう
掃除
」「
りょうか
了解
!」「
みず
打ち水
たの
頼む
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too.

Now that she has quit her job, we can't depend on her

わた
かれ
たよ
頼った
When I was badly off, I fell back on him

ちち
わた
まど
たの
頼んだ
My father asked me to open the window
Show more sentence results