Your search matched 951 sentences.
Search Terms: 運*

Sentence results (showing 11-110 of 951 results)


Let me relieve you of that case

I'll come provided you drive slowly

がくせい
学生
どうしゃ
自動車
うんてん
運転
けん
試験
ごうかく
合格
Every student passed the driving test

わた
たいへん
大変
じょうず
上手に
くる
うんてん
運転
Of course I can drive a car very well

You're too drunk to drive

The box is too heavy to carry

はは
事故
おそ
恐れて
けっ
決して
くる
うんてん
運転
My mother never drives for fear of causing an accident

There is a big movement today to recycle trash

事故
せつめい
説明
うんてんしゅ
運転手
せつめい
説明
いっ
一致
Your account of the accident corresponds with the driver's

I want this luggage taken to my room at once

The thing that you are intending to carry does not need to be carried

For fear of accidents, please drive slowly

かい
機械
おも
わた
This machine is too heavy for me to carry

Drive slowly

くる
うんてん
運転
ひと
さけ
The man driving the car had been drinking

かのじょ
彼女
じん
婦人
かいほう
解放
うんどう
運動
せっきょくて
積極的に
かつやく
活躍
She took an active part in the women's lib movement

はこ
かれ
はこ
運べる
かる
軽い
This box is light enough for him to carry

くる
うんてん
運転
ひじょう
非常に
たの
楽しい
It is a lot of fun to drive a car

かのじょ
彼女
事故
おそ
恐れて
くる
うんてん
運転
She doesn't drive for fear of an accident

かれ
せいひん
製品
ちゅうい
注意
はこ
運んだ
He carried the glassware with care

Can you imagine him driving such a splendid car

The bag was too heavy for me to carry by myself

もつ
荷物
おも
うんてんしゅ
運転手
ひと
1人で
The load was too heavy for a driver to carry alone

あた
新しい
こうちょ
校長
がっこう
学校
かん
管理
うんえい
運営
A new principal is administering the school

わた
かれ
彼の
うんてん
運転
ぎじゅつ
技術
おも
思う
I admire his skill at driving

This ship is too big to pass through the canal

てき
適度な
うんどう
運動
から
Taking moderate exercise is good for the health

わた
くる
うんてん
運転
ゆうれい
幽霊
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel

けっこん
結婚
うん
だい
次第
Marriage is a lottery

Who drives better, your father or your mother

おな
同じ
うんどうじょ
運動場
You can see the same thing on the playing field

けんこう
健康
てきせつ
適切な
しょくじ
食事
てき
適度な
うんどう
運動
Good health consists of proper eating and moderate exercise

わた
まいあさ
毎朝
かる
軽い
うんどう
運動
I take light exercise every morning

、パム
うんてん
運転
こと
言葉
Pam doesn't use the word "drive", however

くる
わた
うんてん
運転
The car is easy for me to drive

はこ
かれ
なん
何とか
はこ
運んだ
The box was heavy, but he managed to carry it

かい
機械
でん
電気
うんてん
運転
This machine is driven by electricity

けいざい
経済
うんえい
運営
せい
政府
すく
少ない
Few governments can manage the economy successfully

A ship which conveys oil is called an oil tanker

18
さい
どうしゃ
自動車
うんてん
運転
なら
習って
めんきょ
免許
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen

てき
適度な
うんどう
運動
われわれ
我々
かいてき
快適に
かん
感じる
Moderate exercises will make us feel good

The boat is run by the dog

You can't be too careful when driving a car

He wouldn't allow me to drive his car

うんどう
運動
から
つよ
強く
Exercise makes your body strong

I always drive at a moderate speed

ぶん
分子
うんどう
運動
かんさつ
観察
もと
基づき
のう
可能な
ぐち
出口
そんざい
存在
へんこう
変更
くわ
加える
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist

If you don't get more exercise, you'll get fat

If you haven't driven a bike yet, you should give it a shot

I want this luggage carried to my room at once

しんちょ
慎重に
うんてん
運転
たいせつ
大切
It is important to drive carefully

じぎょう
事業
しっぱい
失敗
うんめい
運命
The enterprise was doomed to failure

がっこう
学校
うんえい
運営
よう
費用
じょうしょう
上昇
つづ
続けた
The cost of operating schools continued to rise

If you drive carelessly, you will miss your turn

I will have him carry the baggage upstairs

かれ
うんてん
運転
うま
上手い
わた
おも
思う
I think he is a good driver

くる
うんてん
運転
わかもの
若者
The young man driving the car was drunk

I want this luggage taken to my room at once

てき
適度に
うんどう
運動
から
Taking moderate exercise will do you good

かい
機械
いま
うんてん
運転
ちゅ
The machine is now in operation

くる
うんてん
運転
ほんとう
本当
かんたん
簡単な
Driving a car is really very simple

スミス
ちょうしょく
朝食
まえ
じゅうぶ
十分に
うんどう
運動
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast

Tom became good friends with the elevator operator in their hotel

のう
知能
たか
高い
ひと
いんしゅ
飲酒
あと
うんてん
運転
ひと
No intelligent person drinks and then drives

I'm getting tired. It's your turn to drive

ひと
びょうい
病院
ひと
きょうか
教会
The injured were carried to the hospital, and the dead to the church

かれ
彼の
とこ
あし
はこ
運んだ
I went to his place straight away

I had him take my suitcase to the room

わた
おも
重たい
ふく
はこ
運んだ
I carried the heavy bag on my back

You cannot be too careful when you drive

Drive more slowly, or you'll get a ticket

あめ
よる
かれ
くる
うんてん
運転
One rainy evening he was driving a car

かれ
くる
うんてん
運転
ねんれい
年齢
じゅうぶ
十分
He is old enough to drive a car

かれ
はや
速く
うんてん
運転
He drives very fast

事故
ふしょう
負傷
おと
びょうい
病院
The man injured in the accident was taken to the hospital

りょこう
旅行
ちゅ
、ジョン
わた
こうたい
交替
くる
うんてん
運転
During the trip, John and I alternated driving the car

This elevator is capable of carrying 10 persons at a time

わた
まえ
かな
必ず
あし
きんにく
筋肉
うんどう
運動
I always stretch my leg muscles before playing tennis

Carry this for me

ベティ
くる
うんてん
運転
Betty drives fast

かば
くる
This bag was carried by car

まいあさ
毎朝
いぬ
うんどう
運動
こうえん
公園
さん
散歩
I walk my dog in the park every morning

くる
うんてん
運転
まえ
しら
調べて
ちょうせ
調整
Check and adjust the brakes before you drive

くる
うんてん
運転
とき
ちゅうい
注意
ちゅうい
注意
こと
You can't be too careful when you drive a car

わた
くる
うんてん
運転
I am able to drive a car

おと
いってい
一定の
そく
速度
くる
うんてん
運転
The man drove his car at a uniform speed

The driver tipped his cap

Your car handles easily

くる
うんてん
運転
まえ
しら
調べて
ちょうせ
調節
Check and adjust the brakes before you drive

せんきょ
選挙
うんどう
運動
せいこう
成功
かれ
せんきょ
選挙
The campaign succeeded and he won the election

かのじょ
彼女
じん
婦人
かいほう
解放
うんどう
運動
せっきょくて
積極的な
やくわり
役割
She played a part in the women's lib movement

もの
食べ物
かれ
彼らの
とこ
Some food was brought to them

If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change.

Please help me with this heavy baggage

Let me carry your suitcase

Go and find the driver who arrived here yesterday

きみ
うんどう
運動
ひつよう
必要
You need to exercise more

われわれ
我々
みんしゅてき
民主的に
かい
会議
うんえい
運営
We chaired the meeting democratically

かのじょ
彼女
しんせつ
親切
わた
私の
もつ
荷物
はこ
運んで
She was kind enough to carry my baggage for me

かのじょ
彼女
ひとりで
はこ
運んだ
She carried this table by herself
Show more sentence results