Your search matched 216 sentences.
Search Terms: 退*

Sentence results (showing 11-110 of 216 results)


かれ
彼の
かれ
いっしゅうか
1週間
まえ
たいいん
退院
When I saw his mother yesterday, she said he had left the hospital a week before

そっちょ
率直に
かれ
彼の
たいくつ
退屈
Frankly speaking, his speeches are always dull

I'm always bored with films that have little action

かのじょ
彼女
しょうせ
小説
たいくつ
退屈
She is bored with this novel

わた
さくねん
昨年
たいしょ
退職
I retired last year

I've retired and I'm going to take it easy for a while

わた
私の
ちち
らいねん
来年
はる
たいしょ
退職
My father is retiring next spring

I gave notice at work yesterday

He found the party was rather slow

かれ
30
ねん
つと
勤めた
あと
かいしゃ
会社
たいしょ
退職
He retired from the company after 30 years' service

He tried to get rid of the ants

She may have to quit her job next month

わた
せんしゅ
先週
むか
昔の
かのじょ
彼女
たいくつ
退屈な
I saw my old classmate last week. She's as boring as ever

かのじょ
彼女
らいしゅ
来週
たいいん
退院
Will she be able to leave the hospital next week

He has gotten better, so he'll soon be able to leave the hospital

かれ
彼ら
しゃちょ
社長
たいじん
退陣
もと
求めた
They demanded that the president resign

わた
私の
たいしょ
退職
みん
びん
花瓶
おく
贈って
They gave me a vase on my retirement

The holiday continues to be very boring

The coffee enabled me to stay awake during the dull concert

かれ
はな
かのじょ
彼女
たいくつ
退屈
Listening to him, she got tired

りょこう
旅行
わた
私の
かぎ
限り
なが
長くて
たいくつ
退屈
The journey, as I recall it, was long and tedious

Please take your book off this table

But being bored is also fun in a way

The show was so boring that Ann and I fell asleep

かのじょ
彼女
にゅうい
入院
たいいん
退院
She is constantly in and out of hospital

His speech was intolerably dull

She will leave the hospital soon

ひじょう
非常に
たいくつ
退屈な
えんぜつ
演説
わた
ねむ
眠って
It was such a boring speech that I fell asleep

かんきゃ
観客
たいくつ
退屈
The audience appeared bored

たいしょ
退職
まえ
かれ
事務
わた
渡した
Before he retired, he had handed over charge of his office

The party was perfectly deadly

かれ
たいしょ
退職
どうりょ
同僚
かれ
His colleagues gave him a present when he retired

そう
早期
たいしょ
退職
せんたく
選択
ひと
おお
多い
Nevertheless, many are choosing early retirement

He resigned himself to spending a boring evening

かのじょ
彼女
たいくつ
退屈
おも
思った
She found it dull living in the country

She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time

Never have I read such a dull book

たいしょ
退職
ねんれい
年齢
ひとびと
人々
ごと
仕事
つづ
続ける
せんたく
選択
Those approaching retirement age have the choice of working or not working

こう
講義
あい
かのじょ
彼女
たいくつ
退屈
She was very bored during the lecture

わた
私の
ちち
たいしょ
退職
30
ねんかん
年間
はた
働いた
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years

こずえ
せんせい
先生
じゅぎょ
授業
たいくつ
退屈
えいえん
永遠に
つづ
続く
かん
感じた
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless

It was so boring that I fell asleep

ひと
60
さい
たいしょ
退職
Most people retire at the age of sixty

Sometimes I have to read boring novels

ちち
わた
私の
たいがく
退学
どう
同意
Father consented to my leaving school

かれ
彼の
しょうせ
小説
だいぶん
大部分
たいくつ
退屈
His novels are, for the most part, very boring

かのじょ
彼女の
おっ
しょうし
昇進
、55
さい
たいしょ
退職
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55

わた
たいがく
退学
こと
かん
考えた
さら
更に
かんなお
考え直して
I considered leaving school, but thought better of it

We rid his house of mice

The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me

かれ
かいぐん
海軍
たいえき
退役
りくじょ
陸上
せいかつ
生活
てきおう
適応
むず
難しい
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore

ねむ
眠い
とき
たいくつ
退屈な
とき
We yawn when sleepy or bored

わた
私の
ちち
たいしょ
退職
30
ねんかん
年間
はた
働いた
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years

わた
たいくつ
退屈
、なによりも
はな
It was his narrative that bored me to death

しょうせ
小説
たいくつ
退屈
This novel bores me

たいくつ
退屈
I am bored to death

He stepped aside for her to pass

He was hounded into quitting

かのじょ
彼女
いちかん
1時間
まえ
たいいん
退院
She left the hospital an hour ago

とし
今年
たいしょ
退職
けん
We've had four retirements this year

きみ
たいくつ
退屈
You look bored

らいねん
来年
はる
たいしょ
退職
He retires next spring

はな
たいくつ
退屈
かれ
彼ら
ひと
一人
ひと
一人
The speech was so boring that they went away one by one

ジェーン
たいくつ
退屈な
しゅうま
週末
Jane spent a very flat weekend

しょうね
少年
じゅ
さい
おんがく
音楽
がっこう
学校
たいがく
退学
The boy was expelled from music school when he was 12

しば
芝居
こうはん
後半
すこ
少し
たいくつ
退屈
The latter half of the drama was a little dull

でんしゃ
電車
たいくつ
退屈
It's boring to wait for a train

がく
幾何学
わた
なに
何も
たいくつ
退屈な
がっ
学科
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject

たいしょ
退職
じゅうや
重役
けい
敬意
あら
表して
そうべつかい
送別会
A farewell party was held for the executive who was retiring

With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired

His speech bored me

かれ
65
さい
たいしょ
退職
He retired at the age of 65

かれ
じゅうし
十七
さい
こうこう
高校
たいがく
退学
He left high school at seventeen

The game was slow, and it was also boring

ぐんたい
軍隊
だん
無断
たいしゅ
退出
こと
In an army no man is permitted to leave without permission

かれ
60
さい
ねんきん
年金
たいしょ
退職
He retired on a pension at the age of sixty

"Please move aside." "Ya wanna make something of it, sonny?

かのじょ
彼女
とお
通れる
わた
わき
I stepped aside for her to pass by

まえ
この前
しょ
事務所
すうかん
数時間
ごと
仕事
のこ
残りの
かん
時間
たいくつ
退屈
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring

I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries

His jokes are always flat

つぎ
次の
しゃ
医者
トム
しんねん
新年
いわ
お祝い
たいいん
退院
のうせい
可能性
じゅうぶ
十分
げん
元気づけた
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good

I found myself bored by the book

ちょうしゅう
聴衆
たいくつ
退屈
The audience looked bored

What's more, our first battle is to defeat that dragon

たいしょ
退職
けい
契機
どう
茶道
はじ
始めた
I took the opportunity of retirement to begin studying the tea ceremony

てんしゃ
自転車
そう
掃除
たいくつ
退屈
It's a dull job to clean a bike

My job is dull and boring

ちち
65
さい
たいしょ
退職
My father retired at the age of 65

Move! You're in my way

かれ
いんかい
委員会
とつぜん
突然
たいせき
退席
He suddenly walked out of the committee meeting

ジョーンズ
きょうじ
教授
らいねん
来年
たいかん
退官
Professor Jones retires next year

シンシア
たいしょ
退職
あと
だれ
Who'll be taking over from Cynthia when she retires

ろうじん
老人
たいくつ
退屈な
いちにち
1日
The old man beguiled the weary day with cards

ジム
らいねん
来年
たいしょ
退職
てい
予定
Jim's uncle is due to retire next year

It is unlikely that this indictment will lead to his deportation

My uncle has retired so he is at loose ends

かれ
彼ら
かれ
べんきょ
勉強しない
たいがく
退学
They booted him out of school for not studying

あい
試合
なん
何と
たいくつ
退屈
How boring this game is
Show more sentence results