Your search matched 521 sentences.
Search Terms: 説*

Sentence results (showing 311-410 of 521 results)


かれ
せっとく
説得
無駄
I don't see any point in persuading him

ジム
せっとく
説得
なか
仲間
We tried to persuade Jim to join us

It is no use your trying to persuade him

いちぶん
一文
せつめい
説明
Please explain this sentence to me

He persuades you in spite of yourself

ばくはつ
爆発
げんいん
原因
せんもん
専門家
ひと
一つ
せつめい
説明
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened

It is useless to try to persuade him to agree

Crude persuasion is to persistently egg someone on

せんせい
先生
かた
やり方
せつめい
説明
The teacher will illustrate how to do it

But how that comes about I am at a loss to explain

It was no good persuading my sister to give up

The theory will find general acceptance

We were ordered away without any explanation

うちゅう
宇宙
げん
起源
えいえん
永遠に
せつめい
説明
The origin of the universe will probably never be explained

かれ
けっしん
決心
せっとく
説得
It was difficult to persuade him to change his mind

トム
いっしょ
一緒に
えい
映画
せっとく
説得
Tom persuaded her into going to the movies with him

けいさつ
警察
かのじょ
彼女
はし
せっとく
説得
The police persuaded her not to jump off the bridge

That word describes it perfectly

いま
ひとたち
人達
なにもの
何者
せつめい
説明
So I want to explain who these people are

ジェーン
ゆき
うつ
美し
せつめい
説明
Jane couldn't explain the beauty of snow

わた
私たち
かれ
せっとく
説得
しっぱい
失敗
We failed to persuade him

I tried to talk him out of the project, but in vain

ほか
他の
じょうけ
条件
おな
同じ
かんめい
簡明な
せつめい
説明
Other things being equal, the simplest explanation is the best

Can you persuade him to join our club

げんしょ
現象
ぶつてき
物理的な
せつめい
説明
There is not a physical explanation for this phenomenon yet

You can't go wrong if you read the instructions carefully

I explained it to him, only to make him confused

I tried in vain to explain the reason

We tried in vain to talk him out of smoking

かれ
どう
同意
I argued him into consent

He reasoned with his child about the matter

His explanation didn't come across well

Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun

わた
私達
かれ
けっしん
決心
せっとく
説得
We persuaded him to change his mind

Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue

じょうほ
情報
かれ
けん
意見
せっとくりょ
説得力
The information reinforced his opinions

かれ
彼の
せつめい
説明
せっとくりょ
説得力
His explanation is unconvincing

I was prevailed upon to go to the party

ぼく
牧師
おも
主な
ごと
仕事
きょうか
教会
せっきょ
説教
The main duty of a priest is to preach in church

かのじょ
彼女
きゅうじ
休日
おっ
せっとく
説得
She talked her husband into having a holiday in France

わた
私たち
かれ
せっとく
説得
わた
私たち
かん
考え
どうちょ
同調
We managed to bring him around to our way of thinking

ごうてき
合理的な
せつめい
説明
ひつよう
必要
There must be a rational explanation for this

I wish I could have persuaded him to join us

かのじょ
彼女
せっきょ
説教
無駄
There is no use talking to her

せっとく
説得
無理
There is no reasoning

じじょう
事情
あと
後で
せつめい
説明
I will explain the situation to you later on

かれ
彼の
ろん
議論
せっとくりょ
説得力
わた
私達
かれ
支持
Though his argument was convincing, we did not side with him

けん
事件
せつめい
説明
めん
紙面
かつあい
割愛
The explanation of the event was omitted for lack of space

かれ
かのじょ
彼女
せっとく
説得
He tried to persuade her

All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes

かのじょ
彼女
ちちおや
父親
せっとく
説得
She attempted to persuade her father

かん
看護婦
かた
やり方
せつめい
説明
The nurse will tell you how to do it

かれ
れい
辞令
けっきょ
結局
せっとく
説得
He was eventually prevailed upon to accept the appointment

ろん
議論
まっ
全く
せっとくりょ
説得力
The argument has no force

わた
かれ
しんせいひん
新製品
せつめい
説明
I listened to him explain a new product

おな
同じ
なんかい
何回
かえ
繰り返す
おくじょうお
屋上屋を架す
せつめい
説明
かんべん
勘弁
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation

We persuaded him not to go

ちょうしゅう
聴衆
かれ
彼の
せっとくりょ
説得力
こう
講義
かんめい
感銘
The audience was impressed by his eloquent lecture

しゃ
医者
かんじゃ
患者
せつめい
説明
とき
じんたいけい
人体模型
つか
使う
せつめい
説明
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such

If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint

この
好み
せつめい
説明
のう
不可能
It is impossible to account for tastes

かれ
彼の
こと
言葉
せっとくりょ
説得力
His words carry little conviction

がくしゃ
科学者
さいしん
最新の
がくしき
科学知識
きみょう
奇妙な
げんしょ
現象
せつめい
説明
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge

わた
せつめい
説明
かれ
彼の
きょうふしん
恐怖心
I reasoned him out of his fears

Here we explain about creating outlines of characters and paths

かれ
せっとく
説得
のう
不可能
We found it impossible to persuade him

Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred

わた
かのじょ
彼女
せっとく
説得
無駄
I tried to persuade her in vain

Ann gave an account of how she had escaped

I tried to persuade him, but in vain

けん
事件
せつめい
説明
おも
思えた
けいさつ
警察
はじ
初め
ただ
正しい
せつめい
説明
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time

かれ
彼の
せつめい
説明
めい
意味不明
He was so drunk that his explanation did not make sense

せつめい
説明
にく
難い
たんさく
探索
Poetry is a search for the inexplicable

かれ
かのじょ
彼女
せっとく
説得
無駄
He tried to persuade her in vain

I tried to persuade Sam to give up his plan, only to fail

かれ
彼の
せっきょ
説教
I'm fed up with him always preaching to me

We couldn't get anywhere in our attempt to convince him

マックス
ジュリー
かのじょ
彼女の
わか
お別れ
せつめい
説明
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party

Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail

わた
私の
ちち
せっとく
説得
ほんまつてんとう
本末転倒
はな
Persuading my father first is putting the cart before the horse

The minister inspired us with a marvelous sermon

This chart illustrates the function of ozone layer

かのじょ
彼女の
もんだい
問題
せつめい
説明
けっきょ
結局
Her explanation of the problem added up to nonsense

ほうどう
報道
たんとう
担当
かん
けいかく
計画
あおじゃしん
青写真
ほうどうじん
報道陣
せつめい
説明
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press

I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest

かれ
けってい
決定
くわ
詳しく
せつめい
説明
He explained at length what had been decided

Would you be kind enough to explain it to me

ほうどう
報道
たんとう
担当
かん
じょうや
条約
ないよう
内容
ほうどうじん
報道陣
せつめい
説明
The spokesman explained the contents of the treaty to the press

かれ
ぶん
自分
くわ
詳しく
せつめい
説明
He explained in detail what he had seen

せんせい
先生
あた
新しい
くわ
詳しく
せい
生徒
せつめい
説明
The teacher explained the new lesson at length to the students

かれ
事故
けいさつ
警察
くわ
詳しく
せつめい
説明
He described the accident in detail to the police

しょうじ
少女
せんせい
先生
だれひと
誰一人として
かのじょ
彼女の
けん
試験
けっ
結果
せつめい
説明
Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results

しょくりょう
食料
ざってん
雑貨店
しゅじん
主人
ぶん
自分
せいじつ
誠実さ
きゃ
なん
何とか
せっとく
説得
The grocer managed to convince his customers of his honesty

かれ
わた
私達
けんこう
健康
じゅうようせ
重要性
He preached to us about the importance of good health

わた
ゆう
理由
くわ
詳しく
せつめい
説明
I can tell you the reason at full length

わた
ゆう
理由
せつめい
説明
I explained the reason in detail

わた
しょ
かれ
せっとく
説得
I persuaded him to resign the post

Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies

Will you please provide more details about your proposal

かれ
ゆう
理由
くわ
詳しく
せつめい
説明
He explained the reason at length
Show more sentence results