Your search matched 45 sentences.
Search Terms: 言うまでもなく*

Sentence results (showing 11-45 of 45 results)


わた
私たち
かれ
彼の
ゆう
勇気
かれ
彼の
知恵
かんたん
感嘆
We admired his wisdom, not to mention his courage

Jane can play the violin, not to mention the guitar

Boston is too cold for me, let alone Chicago

けいけん
経験
きょうし
教師
It goes without saying that experience is a good teacher

He knows German and French, not to mention English

She speaks Spanish, not to mention English

He can speak German, not to mention English and French

He can speak French and German, not to mention English

Not only does she speak English, but also German

He knows no English, not to mention German

She speaks French, not to speak of English

He speaks German, not to mention English

He can speak French, not to mention English

He doesn't speak English, and don't even mention French

Needless to say, I've come here to help you

Needless to say, he could not get the prize

Needless to say, he is right

Needless to say, health is more important than wealth

Obviously, the server load will increase as a result

He can speak French, and it goes without saying he can speak English too

マイケル
えい
英語
ほん
日本語
Michael speaks Japanese, not to mention English

Needless to say, fear of war has to be handed down

かのじょ
彼女
えい
英語
りゅうちょう
流暢
はな
話せる
She can speak French fluently, not to mention English

けっ
結果
せいかく
不正確さ
ほうほうろん
方法論
じょ
もんだい
問題
かずおお
数多く
そんざい
存在
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results

He reads French and German, not to speak of English

She can speak French and German, not to speak of English

He has been to Portugal, not to mention Spain

Needless to say, getting up early is important

こう
好奇
せん
視線
じゃっか
若干
さつ
殺意
せん
視線
・・・
ごこわる
居心地が悪い
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable

His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children

かくへい
核兵器
げんしりょくはつでんしょ
原子力発電所
けん
危険
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons

かれ
ぜいたくひん
贅沢品
にちようひん
日用品
こと
事欠く
He cannot afford the common comforts of life, not to mention luxuries

It is needless to say that you are to blame

We were served French champagne, not to mention the usual cocktails

He reads foreign books, not to mention Japanese ones