Your search matched 3660 sentences.
Search Terms: 自*

Sentence results (showing 2311-2410 of 3660 results)


かれ
つか
使って
せつ
自説
れいしょ
例証
He illustrated his theory with diagrams

Even if it takes you three years, you must accomplish your goal

My father is proud of my being handsome

ほんじん
日本人
ぶん
自分
ぶん
自分
しゅうだ
集団
おな
同じ
かん
考え
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to

かのじょ
彼女
はつてき
自発的に
さらあら
皿洗い
She did the dishes of her own accord

かれ
ぶん
自分
やくわり
役割
じゅうにぶん
十二分
He's living his role to the hilt

しゅくだ
宿題
ぶん
自分で
Do your homework for yourself

ジム
ぶん
自分
部屋
ひと
1人
Jim awoke and found himself alone in the room

I wanted to help, but there was nothing I could do

You must perform your duty

You have to appear in person

ぶん
自分
みと
認める
きみ
しょうじ
正直
You are honest to admit your mistake

きみ
みず
自ら
かい
会議
しゅっせ
出席
You should have attended the meeting in person

わた
私の
しょさい
書斎
ほん
ゆう
自由に
つか
使い
くだ
下さい
You are welcome to any book in my library

きみ
むす
こしょうかい
自己紹介
You should have introduced yourself to the girl

かれ
ぶんしん
自分自身
れんちゅ
連中
だいきら
大嫌い
He hated his own kind

Suicides of high school students as a result of bullying continued one after another

Now you have come of age, you should seek a living for yourself

Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms

りんじん
隣人
にわとり
ぶん
自分
にわとり
My neighbors's hen is better than mine

かのじょ
彼女
ぶん
自分
部屋
なか
まわ
見回した
She looked about in her room

I am thrilled with my new home

ども
子供たち
ぶん
自分
しん
自身
あそ
遊び
かん
考え出す
けいこう
傾向
Children were apt to invent their own games

だれ
てんしゃ
自転車
Whose bicycle did you want to borrow

かれ
すく
少な
ぶん
自分
けん
意見を述べた
He expressed his opinion in a few words

It was very pleasant. However, it would have been more pleasant if I had been able to speak English fluently

トム
ジル
ぶん
自分
しょ
秘書
Tom made Jill his secretary

リンカーン
れい
奴隷
ゆう
自由
ゆる
許した
Lincoln granted liberty to slaves

He tried in vain to convince them of his innocence

He did not give his opinion on that question

メアリー
ぶん
自分で
つく
作った
ふく
This is a dress of Mary's own making

I often told you to do your duty, but you would not listen to me

He would not submit to his fate

She got it at her own expense

きみ
せいねん
成年
たっ
達した
かつ
自活
みち
Now you have come of age, you should seek a living for yourself

ぶんかっ
自分勝手な
おと
どうりょ
同僚
たち
けいべつ
軽蔑
The selfish man was despised by his colleagues

He had to think for himself

ぶん
自分
ごと
仕事
てきにん
適任
かくしん
確信
I am uncertain as to whether I am the right person for the job

ジョン
ぶん
自分
ぞく
家族
やし
養う
John can't keep his family

わた
ぶん
自分
ふくそう
服装
ひと
おも
思おう
I don't care what people think about the way I dress

She had no illusions about her looks

One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are

He tried to convince them of his innocence in vain

わた
私の
いぬ
ぶん
自分
いぬ
犬小屋
My dog goes to its house

She always lets her children do what they want to

May I introduce myself to you

The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm

わた
ぶん
自分で
I want to see it for myself

わた
私の
しょ
秘書
えい
英語
ゆうざい
自由自在
My secretary has a good command of the English language

かのじょ
彼女
ぶん
自分
えいぶん
英文
えいこくじん
英国人
てんけん
点検
She had her English composition checked by an Englishman

He was not about to admit his mistake

Do as you would be done by

She brooded over the bullying done to her

All he can do is to support himself

What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique

むら
ひとたち
人たち
しぜんかんきょう
自然環境
はな
話した
ろん
議論
はくねつ
白熱
The discussion the villagers had on the environment was quite lively

小泉
とう
与党
みんとう
自民党
しん
そうさい
総裁
せんしゅ
選出
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party

ぶんしん
自分自身
けいかく
計画
じっこう
実行
You should carry out your own plan

かれ
ぶん
自分
じつ
無実
かれ
彼ら
なっとく
納得
He tried to convince them of his innocence

ゆう
自由
しょこく
諸国
ばん
基盤
みんしゅしゅ
民主主義
The foundation of free nations is democracy

かのじょ
彼女
ぶん
自分
ども
子供たち
She abandoned her children

かれ
35
ねんかん
年間
ぶん
自分
ぞく
部族
しゅうちょう
酋長
He has been the chief of his tribe for 35 years

You must reap what you have sown

ひと
だれ
誰でも
しょうき
正気
自己
こう
行為
りょうし
良心
せきにん
責任
義務
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior

三島由紀夫
1970
ねん
さつ
自殺
Yukio Mishima killed himself in 1970

I wanted to have had everything my own way

ぶん
自分
おくまんちょうじ
億万長者
そうぞう
想像
Imagine yourself as a billionaire

She tried to commit suicide

かれ
ぶん
自分
かん
考え
He put his thoughts on paper

He felt a resentment against his uncle for taking him in

ぶん
自分
こうどう
行動
You should be ashamed of your behavior

ジョン
ぶん
自分で
しょうば
商売
はじ
始めた
John began trade personally

卑下
まん
自慢の
Too much humility is pride

わた
うんめい
運命
ぶん
自分
まも
守る
こうどう
行動
I acted to protect myself from a similar destiny

Don't leave your stuff behind

The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan

You must do it yourself

You should always apologize in person

She will have to earn her own living

You should be ashamed of your ignorance

わた
私達
ぶん
自分
まも
守る
ほうほう
方法
ども
子供達
おし
教える
We should tell children how to protect themselves

ほんとう
本当に
ぶん
自分で
つく
作った
Did you really bake the pie by yourself

かれ
むす
息子
たち
ぶん
自分
死後
たす
助け合う
He told his sons to help each other after his death

リンカーン
れい
奴隷
ゆう
自由
Lincoln set the slaves free

きょうい
教育
のう
知能
ぜん
自然
ほうそく
法則
おし
教え込む
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature

He repairs his own car

わた
私達
かれ
ぶん
自分
ちが
間違い
なっとく
納得
We couldn't convince him of his mistakes

いたころ
いたる所
ぜん
自然
きんこう
均衡
Nature's balance is going to be upset everywhere

I went through my money in a very short time

Spiders always weave their webs in three dimensions

Little did we imagine finding ourselves in Paris

かれ
みず
自ら
しょうが
生涯
びょうに
病人
ちりょう
治療
ささ
捧げる
He intends to devote his life to curing the sick in India

かれ
ようしゃ
自家用車
He drives his own car

かれ
ぶん
自分
せいめい
生命
けんおか
危険を冒して
おと
男の子
すく
救った
He saved the boy at the risk of his own life

We must stand up for our rights

かれ
ぶん
自分
ものがた
物語
ざいりょ
材料
どもだい
子供時代
たいけん
体験
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories

You ought to answer for what you have done
Show more sentence results