Your search matched 32887 sentences.
Search Terms: 為*

Sentence results (showing 15611-15710 of 32887 results)


The teacher told us to be quiet

わた
どくしょ
読書
かん
時間
I have no time to read

わた
けん
試験
じゅんび
準備
10
かん
時間
It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam

ぐん
ぜん
りょうど
領土
はい
支配
せいこう
成功
The armed forces succeeded in occupying the entire territory

しんせい
申請
I applied for a visa

おんがく
音楽
ねんぱい
年輩の
ひとたち
人たち
かい
理解
The music is difficult for grownups to understand

グレイス
おこ
怒った
かお
顔つき
Grace wore an indignant look

I got tired of lying in bed all day

きぎょう
企業
けいえい
経営
かつやく
活躍
ひつよう
必要
おお
多く
なか
仲間
ごと
仕事
すいこう
遂行
きょうちょう
協調
せいしん
精神
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues

しょくじ
食事
あとまわ
後回し
Let dinner wait

I scared him out of cheating on the exam

わた
ぶん
自分
あや
誤り
とうわく
当惑
I feel abashed at my mistake

He told me that if he were I, he would not do so

だいいち
第一
きみ
はや
早起き
ひつよう
必要
In the first place it's necessary for you to get up early

The fighter toughened up for the bout

げんこう
原稿
せいしょ
清書
The manuscript had been written out by hand

がくしゃ
科学者
うちゅう
宇宙
こうぞう
構造
こう
講義
The scientist gave a lecture on the structure of the universe

I would like to have this car repaired as soon as possible

こく
カ国
しゅのう
首脳
かい
会議
しゅっせ
出席
The top leaders of seven countries attended the meeting

It never occurred to me that she loved me

かれ
ぼく
牧師
ぶん
自分
つみ
こくはく
告白
He confessed his sins to the pastor

I'd like to change the date to tomorrow night

てき
適度
うんどう
運動
けつえき
血液
じゅんか
循環
かっぱつ
活発
Moderate exercise invigorates the blood circulation

てき
適度な
うんどう
運動
けつえき
血液
じゅんか
循環
かっぱつ
活発
Moderate exercise stimulates the circulation of blood

ぜん
こうじょ
工場
げんかい
限界
そうぎょ
操業
All of the factories are nearing capacity

じょゆう
女優
えん
演じ
はなたば
花束
ぞうてい
贈呈
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance

こうずい
洪水
かれ
彼ら
たいけん
体験
さいだい
最大
さいがい
災害
The flood was the greatest disaster they had ever had

Forewarned is forearmed

Don't come unless I tell you to

かれ
彼ら
おう
しょけい
処刑
ようきゅ
要求
They demanded the king be put to death at once

かれ
げつ
ヶ月
あい
たいざい
滞在
He stayed at the hotel for as long as a month

Can I order from the breakfast menu

しゃ
貴社
ていあん
提案
けんとう
検討
けっ
結果
かく
価格
値下げ
けつろん
結論
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price

がく
化学
エメット
ろん
理論
おうよう
応用
こと
意味
こうさつ
考察
I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry

It will not be long before she regrets it

マルコーニ
せん
無線
はつめい
発明
Marconi invented the radio

Put this sentence into English

Once you have made a promise, you must keep it

The secretary was asked to file past records

かれ
じゅうぎょういん
従業員
だいぶん
大部分
かい
解雇
He dismissed most of his men

つうじょ
通常
わた
40
ふん
しゅつど
出動
I go to my work at eight forty as a rule

わた
ほか
他の
おお
多く
ひとたち
人たち
あた
新しい
ほうりつ
法律
支持
I, in company with most other people, support that new law

どろぼう
泥棒
けいかん
警官
へんそう
変装
The thief disguised himself as a policeman

スタン
リズ
むか
かたおも
片思い
Stan has always carried a torch for Liz

He is a man of striking individuality

へい
兵士
てき
こうげき
攻撃
ていこう
抵抗
The soldiers resisted the enemy attack

にちよう
日曜日
ごと
仕事
ひつよう
必要
You don't have to work on Sundays

おと
男の子
たち
しず
静か
The boys kept quiet

わかもの
若者
たち
ほんらい
本来の
おや
かん
考え
はんぱつ
反発
Young people naturally react against the attitudes of their parents

わた
いんかい
委員会
けつ
決議
支持
I supported the committee's decision

わた
私たち
いちにち
1日
さん
3度
しょくじ
食事
We have three meals a day

さい
財布
なか
中身
ふく
Empty the purse into this bag

けいさつ
警察
けん
事件
そう
捜査
The police looked into that incident

You have to study hard to catch up with your class

っか
作家
70
さい
、20
ねん
まえ
さくひん
作品
りょうさ
量産
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago

This tape recorder will make it easier for us to learn English

Look at that smoke. That building must be on fire

ようしゃ
容疑者
はく
自白
じんもん
尋問
The suspect was given the third degree until he confessed his crime

かのじょ
彼女
りょうそ
両足
麻痺
She is paralyzed in both legs

かれ
とう
討議
さん
参加
He was not able to join in the discussion

He told us an interesting story

He makes a rule of attending such meetings

でんとうてき
伝統的に
ひとびと
人々
がつ
4月
いちにち
1日
By tradition, people play practical jokes on 1 April

The policemen said to them, "Stop.

Put this sentence into English

かれ
むす
せっとく
説得
どうこう
同行
He persuaded his daughter into going to the party with him

Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own

One is judged by one's speech first of all

くる
しょうと
衝突
The car ran into a guardrail

きみ
さくばん
昨晩
がいしゅ
外出
Did you go out last night

If your child drinks poison, rush him to the hospital

さいばんかん
裁判官
ていねん
定年
まえ
いんたい
引退
ほう
方がよい
Such a judge should retire from his job before retirement age

Answer me this. Did you see her there

I appreciate your help in clarifying this

After a month's stay here I will get much better

とう
ちゅうりゅう
中流
かいきゅ
階級
げいごう
迎合
That party is always pandering to the middle class

The aim of this game is to explode all the bombs on the screen

かれ
どくしょ
読書
いた
痛めた
He strained his eyes by reading too much

He took part in the Olympic Games

とく
特に
じゅうよ
重要な
でんとうてき
伝統的
かん
価値観
げんしゅ
厳守
What is especially important is the observation of the traditional values

Hurdling the wall will make him stronger

わた
のうりょ
能力
かぎ
限り
しょくむ
職務
すいこう
遂行
I will do my duty to the best of my ability

わた
ジョン
ようきゅ
要求
I required that John leave at once

ちゃくり
着陸
おく
遅れた
ゆう
理由
わた
私たち
せつめい
説明
The pilot explained to us why the landing was delayed

He explained how the accident came about

けん
試験
ごうかく
合格
ぜんりょ
全力
I'll do my best to pass the examination

わた
さんぱつ
散髪
I got my hair cut

わた
せいこう
成功
せつぼう
切望
I am anxious for your success

Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition

がいねん
概念
ヒンドゥー
ぶん
文化
らい
由来
The concept of zero sprang from the Hindu culture

How long did you stay abroad

かれ
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
Why did he fail in business

かれ
彼の
つみ
けん
露見
His sin will find him out

See to it that you don't make the same mistake

わた
私たち
こう
飛行機
12
りく
離陸
Our plane took off at exactly twelve o'clock

かのじょ
彼女
じょうひ
上品な
たい
態度
She has an elegant manner

かのじょ
彼女
うん
不運な
ひとたち
人達
どうじょ
同情
She sympathized with those unfortunate people

じんるい
人類
めつぼう
滅亡
Man would perish
Show more sentence results