Your search matched 25993 sentences.
Search Terms: 為る*

Sentence results (showing 16511-16610 of 25993 results)


He is easy to reach

The gradual ruin of our country has to be stopped

かれ
わた
私たち
ていあん
提案
きょぜつ
拒絶
He turned down our proposal

He was aware of my presence but he did not greet me

Take no account of what he said, he was only joking

わた
メアリー
でん
電話
はなゅう
話し中
I phoned Mary, but the line was busy

わた
私たち
ほうしゅ
報酬
かい
誤解
We deceived ourselves as to the reward

かい
はち
さんかい
散会
The meeting broke up at eight

ルーシー
りょうし
両親
こうふく
幸福
Lucy made her parents happy

おと
かれ
むら
とうちゃ
到着
One day the men got to his village

こうけい
光景
かれ
せんりつ
戦慄
He shuddered at the terrible scene

It is inevitable even if he is criticized

かれ
彼ら
しゅうじ
囚人
しゃくほ
釈放
They set the prisoner at liberty

Don't speak to him like that

You ought not to miss it

I may as well stay alone as keep him company

Individuals do not exist for the development of the State

アキラ
すうふん
数分
あい
がいしゅ
外出
Akira went out for a few minutes

Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes

わた
かんぜん
不完全な
せいしつ
性質
さくひん
作品
ながつづ
長続き
まんぞくかん
満足感
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character

ちちおや
父親
かのじょ
彼女
おお
多く
こんなん
困難
けいけん
経験
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships

けいさつ
警察
かのじょ
彼女
ついせき
追跡
The police have traced her to Paris

You will have to go through hardship

For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail

She must have visited England last summer

こうちょ
校長
わた
かのじょ
彼女
しょうじ
正直
ほしょう
保証
The principal assured me of her honesty

やとぬし
雇い主
ろうどうしゃ
労働者
あた
新しい
ていあん
提案
The employer made a new offer to the workers

かいしゃ
会社
しんせいひん
新製品
せんでん
宣伝
The company will advertise its new product on television

かれ
しゅうせ
終戦
ちょくご
直後
しゅつご
出獄
He was released from prison immediately after the war

にん
他人
しんせつ
親切
Be kind to others

You must be kind to others

しんせいひん
新製品
しつぼう
失望
I was disappointed with the new product

あと
後で
わた
でん
電話
くだ
下さい
Please call me up later

We were nearly frozen to death

Because of the rain they had to cancel the game

Some of the students played tennis, and the others played volleyball

スーザン
せんこう
専攻
Susan is majoring in American history

かれ
こきゅう
呼吸
こんなん
困難
He had trouble breathing

It was exciting for me to go to the capital for the first time

You may call me anytime

Should I watch my diet

けん
事件
しん
審議
さいばんかん
裁判官
Which judge heard the case

I was so excited that I could not fall asleep

Many couples in America both work to make ends meet

ぜん
じゅうぎょういん
従業員
はっぴょ
発表
けい
掲示
We will post the announcement in all the staff lounges

しょくじ
食事
まえ
いの
祈り
Say your prayers before you eat

I congratulate you on your success

The room was pervaded with the scent of perfume

かれ
なんかん
何時間
うんてん
運転
He has been driving for hours

May I ask you what your weight is

Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water

You have to have an operation

かれ
ひと
かんさつ
観察
しゅ
趣味
He finds pleasure in watching people

かれ
にゅうがくしけん
入学試験
ごうかく
合格
He is bound to pass the entrance examination

ぜったい
絶対に
こうふん
興奮
Don't lose your cool

You are old enough to know better than to act like that

えい
英語
しゅうと
習得
むず
難しい
To master English is hard

かれ
せかいじゅう
世界中
たび
He traveled all over the globe

かれ
彼の
じゅうし
住所
ただ
正しい
しら
調べる
かれ
しょうか
照会
I checked with him to see if his address was right

There is no advantage in doing that

That child talks as if he were an adult

かのじょ
彼女
けん
事件
ひっ
筆致
びょうし
描写
She painted a vivid picture of the event

Mary is helping her mother

His salary is so small he must do odd jobs

Skating on the pond is dangerous

べいこく
米国
おも
主に
しょうひしゃ
消費者
ちょくせ
直接
ていきょ
提供
しゅだん
手段
ひろ
広く
にんしき
認識
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers

ほうもんしゃ
訪問者
かんげい
歓迎
Visitors are welcome

He absconded with the money

かれ
10
たく
帰宅
He came home at ten

だれ
誰も
かれ
そんけい
尊敬
Everybody looked up to him

Don't worry. I'm not mad at you

I went out of my way as far as Rome

We felt dead from the five-hour trip

It will make for the society

What led you to this conclusion

かれ
わい
賄賂
きょ
拒否
He refused to take the bribe

ほん
日本
おお
多く
どうしゃ
自動車
がいこく
外国
ゆしゅつ
輸出
Japan exports a great number of cars to foreign countries

ゆび
りゅうす
流水
ちゅ
Cool the burned finger in running water

I had a part-time job as a hotel maid, but I didn't like it very much

That baby is fat and healthy

かれ
しょうし
昇進
とうぜん
当然
He deserves a promotion

わた
18
さい
とき
じょうきょう
上京
10
ねん
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen

けいかん
警官
かれ
こうりゅ
拘留
The police held him in custody

I said, "Could you please turn your television down?

He was to dine with us

わた
べんきょ
勉強
I go to bed after I study

I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks

That is why he was late for school

かれ
けいざいがく
経済学
そうとう
相当な
こうけん
貢献
He made a substantial contribution to economics

みせ
だいぶん
大部分
じゅ
へいてん
閉店
The shops are for the most part closed at ten o'clock

のりくみいん
乗組員
たち
うちゅう
宇宙
こうかい
航海
じゅんび
準備
The crew prepared for the voyage to outer space

You are being naughty today

ろうどうしゃ
労働者
たち
ちん
賃上げ
ようきゅ
要求
The workers asked for an increase in pay

かれ
二度と
がっこう
学校
こく
遅刻
ちゅうい
注意
He was warned not to be late for school again

He regrets having been lazy

スミス
ぶんがく
文学
こう
講義
Mr Smith gave a lecture on literature

かれ
ぜんそくりょ
全速力
ぶん
自分
うんてん
運転
He drove his sports car at full speed

げきじょ
劇場
じょうえ
上演
They are putting P on at that theater

The widowed mother had to go through a lot of hardships
Show more sentence results