Your search matched 26006 sentences.
Search Terms: 為る*, する*

Sentence results (showing 8311-8410 of 26006 results)


ぶん
自分
じんせい
人生
まんぞく
満足
You are satisfied with the argument

He walked away with a sad look on his face

He is aware that the work is difficult

たいふう
台風
にし
西
ほうこう
方向
どう
移動
The typhoon moved in a westerly direction

わた
私の
あね
だいがく
大学
そつぎょ
卒業
10
ねん
えい
英語
べんきょ
勉強した
My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college

しゃ
医者
かのじょ
彼女
はや
早く
かいふく
回復
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery

きょうし
教師
しつもん
質問
さっとう
殺到
The teacher was deluged with questions

Can you copy this for me

What does your father do

We are going to make a test of the engine tomorrow

こう
飛行機
ついらく
墜落
まえ
めん
地面
The airplane skimmed the ground before it crashed

かれ
彼の
わか
こうりょ
考慮
けいさつ
警察
かれ
こくはつ
告発
In light of his youth the police have decided not to charge him

でん
電話
とき
わた
私達
がいしゅ
外出
We were all set to leave when the phone rang

I swear I will never do such a thing

We have to put off the game till next Sunday

きんべん
勤勉に
かれ
せいこう
成功
His diligence earned him success

がくしき
学識
まん
自慢
He is proud of his scholarship

ろうじん
老人
ゆいごん
遺言
さくせい
作成
The old man made out his will

わた
けんきゅ
研究
どりょく
努力
しゅうちゅう
集中
I concentrated my effort on the study

かい
世界
しょくりょう
食料
せいさん
生産
そくしん
促進
ひつようせい
必要性
The world today needs to advance its production of food

Tell me why he was absent

It is easy for me to play tennis

かれ
彼の
かい
理解
むず
難しい
His poems are difficult to understand

わた
しょうせ
小説
ねっちゅ
熱中
I was absorbed in reading a novel

ふる
古い
ひん
部品
あた
新しい
こうかん
交換
Exchange the old part for a new one

かれ
彼ら
しょうり
勝利
よろ
喜び
けいけん
経験
At last, they experienced the joy of victory

The plant ranges from the north of Europe to the south

Everyone in the class has to learn the poem by heart

ふた
二人
しょうね
少年
りょ
おな
同じ
部屋
きょうゆ
共有
Those two boys share the same dormitory room

I was disappointed that you didn't call

She is practicing the violin now

For all his efforts, he didn't succeed

He gave no explanation why he had been absent

わた
あめ
しゅっぱ
出発
えん
延期
We put off our departure because of the rain

のこ
残りの
しょうが
生涯
ぶん
自分
そう
理想
ついきゅ
追求
ここ
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals

かい
会議
しゅっせ
出席
ひとびと
人々
ほうあん
法案
支持
Those present at the meeting supported the bill

がくしゃ
学者
ぶん
自分
せん
祖先
すうはい
崇拝
The learned man worships his ancestors

ちち
びょうき
病気
かいふく
回復
My father got well again

かれ
彼ら
もくひょ
目標
たっせい
達成
They attained their aim

かれ
彼ら
もくてき
目的
たっせい
達成
They attained their purpose

かれ
どうしゃ
自動車
きゅうりょう
給料
だいぶん
大部分
ちょきん
貯金
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car

かれ
しょくぎょう
職業
しゃ
医者
まち
かいぎょ
開業
He was a doctor by profession and he had a practice in the town

いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
We worked hard to make ends meet

かのじょ
彼女
しょうね
少年
りっ
立派な
にんげん
人間
She made a man of a boy

He had a hard look on his face

かれ
しんぶん
新聞
なに
何か
こう
寄稿
おも
思った
He purposed writing something for the paper

He often lies on the bed and reads

かれ
ジョン
ぶん
自分
むす
息子
あつ
扱う
やくそく
約束
He promised that he would treat John as his own son

You have to account for the result

きょうし
教師
ひと
一人
せい
生徒
じゅぎょうちゅう
授業中
なん
非難
The teacher accused one of his students of being noisy in class

とりしまりや
取締役
ぶん
自分
地位
まん
自慢
The director boasted of his status

Yes, I'd like a single room with a private bath, please

19
せい
世紀
みん
移民
かず
きゅうげ
急激に
ぞうだい
増大
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly

かのじょ
彼女
もの
買い物
けっきょ
結局
そうおう
不相応な
もの
買い物
Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford

かれ
あた
新しい
すいせい
彗星
はっけん
発見
しゅちょ
主張
He claimed that he had discovered a new comet

かれ
午後
つか
使って
さくねん
昨年
ほうれんそう
ほうれん草
まつ
始末
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants

けいさつ
警察
けん
事件
ちょうさ
調査
The police will go into the case

がくせい
学生
がいこく
外国語
じゅぎょ
授業
かい
理解
むず
難しい
気づく
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language

しゃ
医者
だい
多大
どりょく
努力
かんじゃ
患者
かいふく
回復
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered

ぼく
ぶん
自分
にん
人気
しゅちょ
主張
I persist in my popularity

かのじょ
彼女
しんせつ
親切
ない
市内
あんない
案内
She kindly showed me around the city

かのじょ
彼女
われわれ
我々
けいかく
計画
さん
参加
She took part in our project

かれ
にゅうし
入試
ごうかく
合格
ねっしん
熱心
べんきょ
勉強
He is working hard in order to pass the entrance examination

かれ
けんめい
賢明
こうどう
行動
He has acted wisely

He asked a question about it

Attend to what your teacher says

There is no accounting for tastes

わた
こんわく
困惑
I was embarrassed

I am going to stay here till the day after tomorrow

あく
悪魔
はな
あく
悪魔
あら
現れる
Talk of the devil and he is sure to appear

And I testify that this is the Son of God

This does not mean that they have nothing in common with other peoples

ケイト
ちちおや
父親
いえ
ある
歩いて
たく
帰宅
Kate's father walks home from the station

れっしゃ
列車
ていこく
定刻
えき
とうちゃ
到着
The train arrived at the station on time

The mother was shocked and was at once all sympathy

To reach the North Pole is not easy

かれ
彼ら
れいはい
礼拝
しき
さん
参加
They attended worship

かれ
彼ら
まち
はってん
発展
おお
大いに
こうけん
貢献
They will contribute greatly to the growth of the town

かれ
彼ら
がっこう
学校
せいふく
制服
はい
廃止
They have done away with uniforms at that school

かれ
しっぱい
失敗
けんめい
懸命
べんきょ
勉強した
He studied hard for fear he should fail

We made a point of his going there

I will do anything for him

わた
私たち
かのじょ
彼女
でん
電話
I telephoned her at once

わた
さいしょ
最初
そく
予測
まと
とお
遠く
My first guess was wide off the mark

Have you turned in your report

吉田
せんせい
先生
わた
指示
Mr Yoshida directed me to come at once

I invited them to the party

Everyone cheered his name

Never do today what you can put off till tomorrow

かのじょ
彼女
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強
けん
試験
ごうかく
不合格
She worked hard, only to fail the examination

She made a few vague comments about the matter

かれ
こくみん
国民
えんぜつ
演説
He gave an address to the nation on TV

ながねん
長年
あい
あか
赤字
たてもの
建物
けいえい
経営
We had to sell the building because for years we operated it in the red

The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway

I will do anything but that

Could you show me the campus

かれ
事務
じゅうじ
従事
He is engaged in business

He has seldom had a meal with his family

かれ
しつもん
質問
とうわく
当惑
He was puzzled at the question

かれ
つみ
はくじょ
白状
He confessed his crime frankly
Show more sentence results