Your search matched 6516 sentences.
Search Terms: 此の*

Sentence results (showing 711-810 of 6516 results)


よう
用紙
けん
保険
かいしゃ
会社
ゆうそう
郵送
Please mail this form to your insurance company

They may not know anything about this

はな
ども
子供
ふくざつ
複雑
This story is too complex for children

Ask him when to get together next

ほん
しょ
This book consists of five chapters

There are many old men in this village

がみ
手紙
かな
必ず
とうかん
投函
くだ
下さい
Don't fail to mail this letter

えい
映画
たいへん
大変な
にん
人気
This movie has won great popularity

I think this book is worth reading

This book is worth reading

みち
びじゅつかん
美術館
This road will take you to the museum

This dress is much too large for me

ほん
わた
たか
This book is too dear for me

Is this seat taken

わた
ふるさと
故郷
まち
おも
思い出す
This picture always reminds me of my hometown

きっ
切符
ふた
2人
むりょう
無料
にゅうじょう
入場
This ticket will admit two persons free

ほん
わた
むず
難し
This book is above me

画家
うつ
美しい
かい
絵画
そうさく
創作
This artist creates beautiful paintings

This textbook is written in simple English

This room is used for various purposes

There is much furniture in this room

まち
じんこう
人口
ねんねん
年々
げんしょ
減少
The population of this city is decreasing every year

This is the time he normally arrives

びょうき
病気
ひと
すく
少ない
Not many survive this disease

うた
わた
むか
昔の
だい
時代
This song always makes me think of my good old days

This hat is too big for you

しょうせ
小説
価値
It is worthwhile to read this novel

Come closer and have a good look at this picture

When I see this picture, I always think of the old days

If you push this button, the door will open

かれ
彼ら
せいこう
成功
じゅうよ
重要な
かん
考えた
They looked on this success as most important

This road leads to the station

かいしゃ
会社
りっ
立派な
しき
組織
This company has a fine organization

My grandfather always sits in this chair

I bought this ring at a certain place

Look at this large map of America

くる
かく
価格
たか
高い
The price of this car is very high

Then, please give him this note. This is urgent

The curtains make this room beautiful

Will you please check these figures

Will you keep this seat for me

Please make three copies of this page

This doll has big eyes

わた
ねんかん
年間
えい
英語
I have been teaching English these five years

れっしゃ
列車
はんぶん
半分
かん
時間
This train will get you there in half the time

This test doesn't have a time limit

A good coach trains this team

This tree has been standing for five decades

くる
こしょう
故障
This car is going to break down

All you have to do is wait on any customers that come to the shop

Typhoons are frequent in this region

The bed takes up a lot of room

かわ
もっ
最も
ふか
深い
This river is deepest here

You will soon adapt yourself to this new life

わた
しゅくだ
宿題
By God, I'll finish this homework

We know very little about the cause of this disease

しゃしん
写真
かな
必ず
がくせいだい
学生時代
おも
思い出す
I cannot look at this photo without being reminded of my school days

しゃしん
写真
わた
私の
ちち
おも
思い出す
Every time I see this picture, I remember my father

けい
時計
ひじょう
非常に
価値
This watch is of great value

I will tell him about it when he comes next time

What shall I do with his luggage

わた
かい
機会
よう
利用
I availed myself of this favorable opportunity

Type this letter for me

しょ
辞書
がくせい
学生
ひじょう
非常に
やく
役に立つ
This dictionary is of great use for students

This is as true of a cat as it is a dog

This book is easy for you to read

I hope to visit this airport again

This house is too narrow to live in

Students have access to these computers

もっ
最も
たか
高い
たてもの
建物
It's the highest building in this city

This chocolate is very sweet and tasty

This song always reminds me of my childhood

やま
しき
景色
うつ
美しい
This mountain scenery is very beautiful

This cake tastes too sweet for me

This tie doesn't go with my suit

わた
えい
映画
かんどう
感動
I was moved by this movie

There's not so much text in this book

Let's get off the subject

This record still stands

He read this book yesterday

The price of this tie is too high

I never read this book without being reminded of my old days

This company manufactures computer chips

I don't know this problem altogether

こうじょ
工場
せいさん
生産
だか
20%
ぞう
増加
The output of this factory has increased by 20%

This machine is familiar to me

There's nothing in this box

This road leads you there

ぶんしょ
文章
かいしゃ
解釈
How do you interpret these sentences

He looked on this role as his big chance

This book is easy enough for a five-year-old child to read

This land yields a good crop of rice

This button is loose

Could you take me to this seat

This work doesn't pay

ほん
ぶん
多分
きみ
君の
やく
役に立つ
This book may well be useful to you

Give him this message the moment he arrives

I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it

ぶっしつ
物質
おも
主に
すい
水素
さん
酸素
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen

This work is anything but easy
Show more sentence results