Your search matched 332 sentences.
Search Terms: 横*

Sentence results (showing 11-110 of 332 results)


なつ
てんしゃ
自転車
おうだん
横断
りょこう
旅行
I'll travel across Europe by bicycle this summer

たいふう
台風
とうほく
東北
ほう
地方
おうだん
横断
The typhoon may cross the Tohoku district

がっこう
学校
とちゅう
途中
とお
通り
おうだん
横断
事故
While crossing the street on my way to school, I met with an accident

Please go around to the side of the house

とお
通り
おうだん
横断
さい
かれ
あし
He slipped while crossing the street

I saw something very bright fly across the night sky

ふね
たいへいよう
太平洋
おうだん
横断
The boat sailed across the Pacific Ocean

The ball rolled across the lawn

くも
そら
よこ
横ぎって
Clouds are flying across the sky

かれ
にわ
ある
歩いて
よこ
横切った
He walked across the garden

どう
道路
おうだん
横断
ちゅ
ちゅうい
注意
You cannot be too careful when crossing the street

To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth

どう
道路
おうだん
横断
とき
とく
特に
ちゅうい
注意
You should be very careful in crossing the road

かれ
かのじょ
彼女
のこ
残した
とお
通り
はし
走って
よこ
横切った
He ran across the street, leaving her alone

かれ
彼ら
かわ
よこ
横切って
すす
進んだ
They made their way across the river

どう
道路
よこ
横切る
かな
必ず
さいしょ
最初
くる
かくにん
確認
Never go across the street without looking for cars first

とお
通り
おうだん
横断
まえ
ゆう
左右
Look to the left and right before crossing the street

The man lay motionless

かれ
かのじょ
彼女の
よこ
こし
腰かけた
He seated himself beside her

わた
とお
通り
ある
歩いて
よこ
横切った
I walked across the street

くる
おお
多い
とお
通り
おうだん
横断
だん
油断
Be alert when you cross a busy street

Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat

かのじょ
彼女
しば
芝生
よこ
横切って
She hurried across the lawn

ふしょう
負傷
だんせい
男性
けいさつ
警察
とうちゃ
到着
まえ
どう
道路
The injured man lay in the street before the police arrived

You can fly across America in about five hours

ひと
一人
ちい
小さな
おと
男の子
みち
A boy is walking across the street

I get scared just walking past him

よこ
けん
喧嘩
じょうた
状態
つま
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping

とお
通り
よこ
横切る
とき
くる
ちゅうい
注意
じゅうぶ
十分
You cannot be too careful of traffic when you cross the road

ははおや
母親
あかぼう
赤ん坊
よこ
The mother laid her baby on the bed

チャールズ・リンドバーグ
1927
ねん
たいせいよう
大西洋
たんどく
単独
おうだん
横断
こう
飛行
せいこう
成功
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927

You must be careful when crossing a busy street

He is crossing the street now

かのじょ
彼女
ふね
たいへいよう
太平洋
おうだん
横断
せいこう
成功
She came off sailing across the Pacific

Avoid crossing this street when it is raining

たいりく
大陸
おうだん
横断
こう
飛行
だいたん
大胆な
ぼうけん
冒険
てき
的な
じぎょう
事業
Flight across the continent was still a daring venture

かれ
彼ら
徒歩
こうだい
広大な
たいりく
大陸
おうだん
横断
They crossed the vast continent on foot

After the accident, the car lay in the street upside down

リンドバーグ
たいせいよう
大西洋
おうだん
横断
こう
飛行
さいしょ
最初の
ひと
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic

ジム
おうだん
横断
まえ
ゆう
左右
Jim looked right and left before he crossed the road

かれ
ちい
小さな
たいせいよう
大西洋
おうだん
横断
He came across the Atlantic in a small sailboat

かな
必ず
しょ
辞書
ぶん
自分
よこ
Don't forget to put your dictionary beside you

どう
道路
おうだん
横断
ちゅうい
注意
You must be careful in crossing the road

こうつう
交通
はげ
激しい
とお
通り
よこ
横切る
とき
ちゅうい
注意
You should be careful in crossing the busy street

I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht

たいせいよう
大西洋
こう
飛行機
おうだん
横断
We flew across the Atlantic

とお
通り
おうだん
横断
とき
ちゅうい
注意
You must be careful in crossing the street

あかしんごう
赤信号
とき
おうだん
横断
けいかん
警官
わた
私たち
The policeman told us not to cross the street against the red light

とお
通り
よこ
横切る
くる
ちゅうい
注意
じゅうぶ
十分
You can't be too careful of traffic when you cross the road

かれ
てん
地点
どう
道路
おうだん
横断
わた
ちゅうい
注意
He warned me against crossing the road at that point

You must be careful in crossing the street

You must take care when you cross the road

わた
かのじょ
彼女
どう
道路
おうだん
横断
I saw her crossing the street

おうちゃ
横着
かん
漢字
つか
使い
Don't be lazy, use the kanji you've been taught

どう
道路
おうだん
横断
ひと
ひじょう
非常な
けん
危険
A jaywalker exposes himself to great danger

Look to right and left in crossing the street

かれ
彼ら
たいせいよう
大西洋
おうだん
横断
They crossed the Atlantic Ocean

You cannot be too careful in crossing the street

かれ
彼の
おうぼう
横暴な
たい
態度
ゆうじん
友人
かい
不愉快に
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude

わた
かれ
とお
通り
おうだん
横断
I saw him cross the street

どう
道路
おうだん
横断
とき
Take care when you cross the street

You must be careful in crossing the street

椅子
わた
えいせい
歯科衛生士
じょせい
女性
くち
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth.

He stepped aside for her to pass

どう
道路
おうだん
横断
とき
くる
ちゅうい
注意
Watch out for cars when you cross the street

とお
通り
おうだん
横断
たいへん
大変
けん
危険
It is very dangerous to cross this street

かのじょ
彼女
わた
私の
よこ
すわ
座る
I'd rather she sat next to me

かれ
たいへいよう
太平洋
2度
こう
飛行機
おうだん
横断
He has twice flown the Pacific

かれ
かわ
よこ
横切った
He got across the river

どう
道路
よこ
横切る
くる
ちゅうい
注意
When you cross the street, watch out for cars

わた
かれ
とお
通り
おうだん
横断
つだ
手伝った
I helped him walk across the street

どう
道路
よこ
横切る
とき
こうつう
交通
ちゅうい
注意
You must be careful of the traffic when you cross the street

He lay down on the grass and went to sleep

The size of the carpet is 120 by 160 centimeters

He pulled aside to let a truck pass

As the road was wet, the car must have slipped sideways

けん
危険
かん
考え
とき
わた
私の
のう
脳裏
No idea of danger crossed my mind then

わた
きょねん
去年
がつ
4月
おうだん
横断
りょこう
旅行
I took a trip across Canada last April

しちょう
市長
かね
おうりょ
横領
The mayor appropriated city money for his own use

とお
通り
はし
走って
よこ
横切る
Don't run across the street

I watched the old woman cross the street

わた
どう
道路
おうだん
横断
のう
不可能
おも
思った
I found it impossible to cross the road

かれ
たいへいよう
太平洋
おうだん
横断
He crossed the Pacific Ocean in a sailboat

You should look out for cars when you cross the street

かのじょ
彼女
とお
通り
よこ
横切った
She came across the street

とお
通り
おうだん
横断
さい
くる
Look out for cars in crossing the street

ほくとう
北東
ほうこう
方向
土地
ひく
低く
The land to the northeast was low-lying

かれ
とお
通り
よこ
横切った
He walked across the street

He sprawled out on the sofa next to me

わた
私の
ちち
どう
道路
わた
ちゅうい
注意
My father warned me against crossing the road

せんせい
先生
とお
通り
よこ
横切る
I saw the teacher walk across the street

I saw a dog crossing the street

わた
とお
通り
よこ
横切る
I was seen to cross the street

わた
ども
子供達
ある
歩いて
みち
おうだん
横断
I saw the children walk across the street

He was seen crossing the road

わた
たいへいよう
太平洋
おうだん
横断
こうかい
航海
I enjoyed the voyage across the Pacific

I saw her coming across the street

わた
ふく
うえ
よこ
I put the bag on or beside the chair

わた
ちい
小さな
おと
男の子
ひと
1人で
とお
通り
I saw a young boy crossing the street by himself

わた
ちい
小さな
おと
男の子
ひと
一人で
とお
通り
I saw a young boy crossing the street by himself
Show more sentence results