Your search matched 99 sentences.
Search Terms: 案内*

Sentence results (showing 11-99 of 99 results)


Could you take me to this seat

Let me show you around the town this afternoon

かれ
わた
私の
あんない
案内
He acted as my guide

かれ
まち
あんない
案内
He showed me around the city

As you have often been here before, show me around, please

She showed me around the campus

The man went out of his way to take me to the station

Please show me around

かのじょ
彼女
かれ
しん
こうじょ
工場
あんない
案内
She gave him a tour of the new factory for me

I will show you around in return

I will show you around the city

かのじょ
彼女
きゅうで
宮殿
あんない
案内
She guided me to the palace

わた
ぶん
自分
せき
あんない
案内
I was ushered to my seat

かれ
わた
こうえん
公園
あんない
案内
He showed me round the park

かのじょ
彼女
しんせつ
親切
みち
あんない
案内
She was kind enough to show me the way

かのじょ
彼女
しんせつ
親切
まち
あんない
案内
She was kind enough to show me around the town

かれ
しんせつ
親切
みち
あんない
案内
He had the kindness to show me the way

かれ
ははおや
母親
まち
あんない
案内
He showed his mother around the city

ない
市内
あんない
案内
I'd like a map of the city

わた
私の
ゆうじん
友人
わた
私たち
あんない
案内
My friend will be our guide

If you are free tomorrow, I can show you around Kyoto

When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill

かれ
わた
えき
みち
あんない
案内
He took the trouble to show me the way to the station

かのじょ
彼女
しんせつ
親切
ない
市内
あんない
案内
She had the kindness to show me around the city

かのじょ
彼女
しんせつ
親切
わた
みち
あんない
案内
She kindly showed me the way

A telephone recording tells you what time the concert starts

かれ
しんせつ
親切
わた
まち
あんない
案内
He was so kind as to show me around the town

When you come to Hawaii, I'll show you around

How about my showing you around the town

トム
わた
こうえん
公園
あんない
案内
Tom showed me around the park

わた
かれ
部屋
あんない
案内
I showed him into the room

かのじょ
彼女
しんせつ
親切
ない
市内
あんない
案内
She kindly showed me around the city

Could you show me the campus

しょうね
少年
しんせつ
親切
わた
私たち
あんない
案内
The boy had the kindness to show us around

かれ
りょこう
旅行
あんない
案内
He conducted a tour through Europe

あんない
案内
もうしこみし
申込書
ちが
間違って
さくじょ
削除
I've mistakenly deleted the party information and registration you sent to me

わた
ない
市内
あんない
案内
しょうね
少年
This is the boy who showed me around the city

If you follow me, I'll show you the way to the hospital

かれ
ない
市内
あんない
案内
He was busy, but he took the time to show me around the city

かれ
わた
私たち
えき
あんない
案内
He led us to the station

かれ
なか
あんない
案内
Show him in

I'll enjoy showing you around the city

Will you guide me around the city

I went with them so that I could guide them around Nagasaki

The guide led us to the hotel

I'll show you around the city

かれ
しんせつ
親切
わた
てい
バス停
あんない
案内
He was kind enough to take me to the bus stop

ひと
1人
とし
年老いた
じょせい
女性
わた
私たち
しろ
なか
あんない
案内
An old lady guided us through the castle

土地
ひと
あんない
案内
いちばん
一番
It's best to have one of the locals show you around

I will show you around the city

へいしゃ
弊社
かいしゃ
会社
あんない
案内
どうふう
同封
Enclosed is our company profile

てつどう
鉄道
あんないしょ
案内書
はつ
始発
れっしゃ
列車
こく
時刻
しら
調べて
Please look up the first train to London in the railway guide

わた
かれ
あんない
案内
そと
I conducted him out

The guide who took us there was only ten years old

She had never seen New York before, so I offered to show her around

倉敷
たいざいちゅ
滞在中
三宅
きみ
しょ
場所
あんない
案内
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki

Where's the information center for hotels

かんこうきゃ
観光客
はくぶつかん
博物館
あんない
案内
A guide conducted the visitors round the museum

あんないにん
案内人
わた
私たち
しょ
場所
ちが
間違えて
おし
教えた
Our guide misinformed us about the location of the hotel

あんないしょ
案内書
おく
送って
Could you send me a brochure

わた
あんないやく
案内役
I'll act as a guide for you

かんこう
観光
あんないしょ
案内書
Would you give me some travel brochures from your country

わた
私の
ごと
仕事
はくぶつかん
博物館
あんないがか
案内係
I work as a museum attendant

きょうと
京都
たいざいちゅ
滞在中
かれ
あんないやく
案内役
He acted as a guide while I was staying in Kyoto

うん
不運
あんないしゃ
案内者
みち
Unfortunately the guide went wrong

わた
あんないしょ
案内書
I want a guide to Chicago

わた
私たち
あんないにん
案内人
あと
なか
はい
入った
We went in after the guide

かのじょ
彼女
あんないやく
案内役
She acted as a guide

He acted as our guide

Where's the information desk

わた
私達
かれ
あんないにん
案内人
We made him our guide

だいとうりょ
大統領
みず
自ら
われわれ
我々
しつしつ
執務室
あんない
案内
The president conducted us personally to his office

わた
私たち
かれ
わた
私たち
あんないにん
案内人
We made him our guide

かんない
館内
あんないじょ
案内所
Is there an information counter

かた
この方
わた
私達
じょうな
城内
あんない
案内
ひと
This is the guide who took us around the castle

わた
おうせつ
応接間
あんない
案内
I was ushered into the drawing room

I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me

かた
この方
げんかん
玄関
あんない
案内
Show this gentleman to the front door

あんないじょ
案内所
Where is the information counter

あんない
案内
とも
と共に
じょうほ
情報
しゃ
貴社
ない
たんとう
担当
かんりしょく
管理職
てんそう
転送
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm

The guide said that we had better set out as soon as possible

しちゃくしつ
試着室
あんない
案内
Follow me to a fitting room

わた
かれ
あんない
案内
I led him by the hand

かれ
はん
湖畔
めぐ
巡り
たび
われわれ
我々
あんない
案内
He conducted us on a tour around the lake

May I show you around

The bellboy will show you to your room

わた
まちじゅ
町中
あんない
案内
My cousin took me around the town

みちまよ
道に迷う
かれ
彼ら
あんないにん
案内人
しゅっぱ
出発した
They set out with a guide just in case they lost their way

すうさつ
数冊
あんないしょ
案内書
わた
私の
たす
助け
I bought several guidebooks, none of which helped me