Your search matched 173 sentences.
Search Terms: 有り*

Sentence results (showing 11-110 of 173 results)


It's very kind of you to say so

It's very kind of you to say so

Thank you for the information

Thank you, I've had enough

Thanks for your reply

けいこく
警告
Thank you for your warning

Thank you for your kindness in seeing me

Thank you for coming

Thank you for your help

Thank you just the same

Thank you for your kindness

Oh, thank you, kind sir

I appreciate your kindness

きょうりょく
協力
Thank you for your cooperation

Thank you for your concern

It is very kind of you to come and see me

Thank you for remembering my birthday

Thank you for coming all the way in this rain

Thank you for your many kindnesses to me

Thank you for inviting me to the party

Oh, it's very kind of you to say so

You were thoughtful to remember me in this way

Thank you for your kind letter

Thanks for coming over tonight

Thank you for lending us the book

Thank you for your kindness

Thank you for coming all the way to see me

It is kind of you to help me

Thank you for your assistance

"Thank you for your help." "It's my pleasure.

Thank you very much for driving me all the way to my house

Thank you for your interest

Thank you very much for coming all the way to see me off

Thank you for coming to meet me

She bowed in thanks

Thanks, I'm fine

Thank you for the beautiful flowers

Thank you for clearing up the misunderstanding

It's very nice of you to help me

Thank you for helping me correct the situation

Thank you for the pleasant evening

Thanks for the delicious meal

Thanks. Maybe we'll come back

Thank you for the wonderful gift

Give my thanks to your son

Thank you very much for the wonderful dinner last night

Thank you for the wonderful meal

It is kind of you to give me a ride

It is very kind of you to invite me to the party

Thank you. I used to play tennis in high school

Thank you for reminding me about the meeting I have to attend

You might at least say thank you

I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same

しんせつ
親切
ほんとう
本当に
A thousand thanks for your kindness

You neglected to say "Thank you.

I'm fine, thank you

It was very kind of you to make dishes while I was down

Quite well, thank you

Thank you for not blaming me for the accident

わた
ゆうしょ
夕食
しょうた
招待
It is very kind of you to invite me to dinner

いちにち
一日
This is just another day

たんじょうび
誕生日
おくもの
贈り物
It is kind of you to give me a birthday present

Thank you for the present

Thank you for your present

He is just an ordinary person

You might at least have said, "Thank you", when someone helped you

I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it

しょうせ
小説
ひゃ
ねん
まえ
ほんじん
日本人
せいかつ
生活
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago

Thank you for setting the record straight

わた
げん
元気
I'm fine, too, thank you

わた
私たち
ゆうしょ
夕食
しょうた
招待
Thank you for inviting us to dinner

ジェニー
おくもの
贈り物
Jenny thanked me for the gift

How good of you to come all the way to see me off

It is difficult to tell the bare facts

"How are you feeling this morning?" "Pretty good, thanks.

You must state the fact as it is

I've read any and every book in this library

Poor as she was, she gave him what little money she had

I'm fine, thank you. And you

Modern society is overflowing with all sorts of information

All the money was gone

He gave a bald statement of the facts

Thank you kindly

He looked for every possible means of escape

The accident is still vivid in his memory

だれ
誰か
わた
私の
がね
有り金
ぜん
全部
ぬす
盗んだ
Someone has stolen all my money

かれ
わた
がね
有り金
ぜん
全部
うば
奪った
He robbed me of every cent I had

Thanks, Mike. I don't like chicken

He has money enough and to spare

かれ
がね
有り金
ぜん
全部
He lost all the money he had

I put on an air of interest

かれ
しん
自信
ないしん
内心
ぜんぜん
全然
He looked confident but his inner feelings were quite different

We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you

We thought it was in the cards for him to aim to become a doctor

かれ
わた
私の
がね
有り金
うば
奪った
He robbed me of every penny I had

Try to see things as they are

He could not comprehend the value of her advice

ぼく
がね
有り金
かれ
たく
委託
I trusted him with all the money I had

ども
子供
かお
よろ
喜び
いろ
Joy was manifest on the child's face
Show more sentence results