Your search matched 1734 sentences.
Search Terms: 方*

Sentence results (showing 211-310 of 1734 results)


わた
私の
あい
場合
いえ
どくしょ
読書
しょかん
図書館
ひと
とな
すわ
座って
どくしょ
読書
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library

かた
わた
私の
あと
かた
He is the one who comes after me

I'm not used to being talked to in such a rude manner

Who is younger, he or I

Roll the ball to me

The plane flew toward the west

As for me, I like this better

そく
規則
すべ
全て
かいしゃ
会社
ほうしん
方針
いっ
一致
All of the rules must be in line with company policy

Apply within

ぼく
うわ
上着
きみ
君の
仕立て
ほう
ちが
違う
My jacket is made differently from yours

The station is to the west of the hotel

Of these two opinions, I prefer the latter to the former

His idea is superior to yours

こうぎょ
工業
きんゆう
金融
かんしん
関心
がくせい
学生
おお
多い
More students are interested in finance than in industry

Do you know how to open this box

My aunt showed me how to make good coffee

かれ
彼の
ろんぶん
論文
ほう
わた
私の
His paper is superior to mine

I thought it better for you to stay at home

わた
まち
ある
歩いて
I was walking in the direction of the town

It is more blessed to give than to receive

ちち
ぶん
自分
かみ
かた
ひじょう
非常に
My father is very particular about the way his hair is cut

Toudaiji is the bigger of the two temples

He came straight up to me

The girl came dancing toward me

I'm tired, so I should get some rest

You had better not climb such high mountains in winter

If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary

かのじょ
彼女
きょうし
教室
まえ
ほう
She was standing in the front of the classroom

I feel cooler standing in the shade, rather than out in the sun

You'd better avoid discussion of religion and politics

しょうじょう
症状
わる
悪く
しゃ
医者
You should consult a doctor if the symptoms get worse

むす
あね
だいがく
大学
ざいがく
在学
ちゅ
The older of the two daughters is in college

いえ
かえ
帰った
ほう
方が良い
ちゅうこ
忠告
My advice is for you to go home

I am convinced that things will change for the better

いぬ
かれ
ほう
The dog was running toward him

かれ
くる
かた
He knows how to drive a car

かのじょ
彼女の
かた
じつえん
実演
おし
教えた
She gave an illustration of how to pitch a tent

かれ
よる
べんきょ
勉強する
ほう
He preferred studying at night

やま
くう
空気
へい
平野
くう
空気
すず
涼しい
The air of hills is cooler than that of plains

He was walking toward the sea

Will you tell me how to play the guitar

She knows how to play the guitar

だんせい
男性
いち
一部
じょせい
女性
いち
一部
けいさん
計算
はや
速い
なん
無難
It is safer to say that some men and some women are good at figures

No money, no job, no friends. He was truly at loose ends

Not really. I like hiking better than fishing

Mother told me that I had better not go out in such bad weather

He considered two alternative courses

こうくう
航空
りょうき
料金
ほう
てつどう
鉄道
りょうき
料金
たか
高い
The cost of the air fare is higher than of the rail fare

わた
かのじょ
彼女
きゅうか
休暇
おも
思った
I thought it better that she should take a vacation

He discovered how to open the box

This computer is superior to that one

The thief ran away in the direction of the station

The upper part of the mountain is covered with snow

You had better not wake me up when you come in

I'm much better today than yesterday

He walked toward the door

ほうほう
方法
わた
I don't know how to get there

He doesn't know how to play the guitar

っか
作家
ひょうげ
表現
ほうほう
方法
かんけつ
簡潔
The author's mode of expression is very concise

かのじょ
彼女
おし
教え
かた
がくしゅ
学習
おそ
遅い
せい
生徒
She adapted her teaching method to slow learners

わた
くる
うんてん
運転
ほうほう
方法
I do not know how to drive a car

わた
こう
飛行機
れっしゃ
列車
りょこう
旅行
ほう
I prefer traveling by train to flying

I'm learning how to type

かれ
かのじょ
彼女
くる
うんてん
運転
ほうほう
方法
たず
尋ねた
He asked her how to drive a car yesterday

As a man lives, so shall he die

I saw a lot of birds flying toward the south

くに
さいりょ
最良
ほうほう
方法
ぶん
自分
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes

You had far better stay here

ふね
かいがん
海岸
ほう
すす
進んだ
The ship made for the shore

He knows how to play the piano

こうふく
幸福
げんかい
限界
もの
Happy is the man who knows his limits

More have repented speech than silence

You had better read a lot of books while you are young

The child stretched out his hand to his mother

こと
言葉
意思
つた
伝える
もっ
最も
じゅうよ
重要な
ほうほう
方法
ひと
一つ
Language is one of the most important ways of communication

The good way to know a foreign country is to go there

Would anyone like a transfer

How would you like your steak

なん
何でも
かね
かんさん
換算
かん
考えない
ほう
方がよい
You had better not think of everything in terms of money

かのじょ
彼女
ただ
直ちに
くる
ほう
She made for the car right away

おか
うえ
上の
ほう
しろ
A castle stands a little way up the hill

They made for the seashore

きみ
かい
機会
よう
利用
ほう
方がよい
You should take advantage of this opportunity

You should not give him up for lost

かれ
彼ら
しん
ほうしん
方針
さいよう
採用
They adopted a new policy

I think this one is inferior to that in quality

わた
かれ
わら
笑い
ほう
I dislike how he smiles

ぜんしゃ
前者
せんたく
選択肢
支持
ひと
おお
多い
わた
こうしゃ
後者
Many support the former alternative, but I prefer the latter

わた
私たち
たいへん
大変
おお
多く
おお
多く
ほうほう
方法
・・・
かお
から
こえ
つか
使って
・・・
つた
伝える
わた
私たち
こと
言葉
かん
考え
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words

There's more ways than one to kill a cat

たいふう
台風
にし
西
ほうこう
方向
どう
移動
The typhoon moved in a westerly direction

He is the taller of the two

18
さい
まん
未満
かた
にゅうじょう
入場
Children under 18 are not admitted

The group was seated in the back of the restaurant

Will you smile at the camera, please

くら
暗い
もり
なか
かれ
ほうこう
方向
かんかく
感覚
うし
失った
He lost his sense of direction in the dark woods

And I testify that this is the Son of God

A Mr Smith has come to see you

ほう
こう
利口
かれ
かん
考えた
He judged it wiser to remain silent

It is wiser to make no reply to angry words
Show more sentence results