Your search matched 248 sentences.
Search Terms: 招*

Sentence results (showing 11-110 of 248 results)


さいさん
再三
かれ
彼ら
しょうた
招待
けっ
決して
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come

しょうね
少年
ろく
にん
Six were invited, including the boy

よろ
喜んで
しょうた
招待
I will be very happy to accept your invitation

You can invite any person you like

わた
しょうた
招待
なん
何と
しんせつ
親切な
How nice of you to invite me along

Thank you very much for the wonderful dinner last night

It is very kind of you to invite me to the party

From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest

かのじょ
彼女
しょうた
招待
おう
応じた
She naturally accepted the invitation

わた
私の
ともだち
友達
しょうた
招待
All my friends are invited here

I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same

It is very kind of you to invite me

かのじょ
彼女
ゆうしょ
夕食
いっしょ
一緒
わた
私の
しょうた
招待
She accepted my invitation to have dinner with me

わた
しょうた
招待
かな
必ず
しゅっせ
出席
I go to any party I am invited to

田中
いえ
わた
しょくじ
食事
しょうた
招待
The Tanakas invited me to dine with them

わた
私の
あや
誤り
かれ
彼の
いか
怒り
まね
招いた
My mistake incurred his anger

It was kind of you to invite us

It was kind of you to invite us

I had to decline the invitation because I was ill

かれ
しんせつ
親切
しょうた
招待
He was kind enough to invite me

If I were free, I would accept your invitation

I suggested to him that she be invited to the party

かれ
彼の
こうどう
行動
わた
私の
うた
疑い
まね
招いた
His behavior aroused my suspicions

きみ
だれ
誰でも
ひと
しょうた
招待
You may invite whomever you like

しょうた
招待
きゃ
なか
ふた
二人
がいこくじん
外国人
じょせい
女性
Among the guests invited to the party were two foreign ladies

わた
かれ
彼の
しょうた
招待
おう
応じた
I accepted his invitation

Thank you for inviting me

わた
ゆうじん
友人
まね
招いた
I invited all my friends

かのじょ
彼女
わた
私の
しょうた
招待
こと
断った
She refused my invitation

わた
かのじょ
彼女の
しょうた
招待
じゅだく
受諾
I accepted her invitation

If you invited him, he might come

かのじょ
彼女
しょうた
招待
こと
断った
She declined the invitation

かのじょ
彼女
かれ
彼の
しょうた
招待
こと
断った
She turned down his invitation

わた
ゆうしょ
夕食
しょうた
招待
It is very kind of you to invite me to dinner

かれ
かれ
彼らの
しょうた
招待
He did not accept their invitation

I've been invited over to a friend's

That doctrine will no doubt lead to dismal consequences

せんそう
戦争
かな
必ず
こう
不幸
まね
招く
War necessarily causes unhappiness

しゅ
主義
じゅうだ
重大な
けっ
結果
まね
招く
That doctrine will no doubt lead to serious consequences

かのじょ
彼女
わた
いえ
しょうた
招待
でん
電話
She telephoned to invite me to her house

He was disappointed at not being invited

じょうし
上司
ゆうしょ
夕食
しょうた
招待
My boss invited me to dinner

Do you think they will invite us to the film showing

I wonder who to invite

かのじょ
彼女
わた
いえ
しょうた
招待
She invited me to her home

こんばん
今晩
きゃ
にん
まね
招く
てい
予定
We're having five guests tonight

She invited Tom and me to the party

かれ
しんせつ
親切
わた
私の
たんじょうび
誕生日
いわ
お祝い
まね
招いて
He was very kind to invite me to his birthday party

I invited them to the party

Mr. and Mrs. Davis were invited to a Christmas party at a hotel one year

ひと
だれ
誰でも
しょうた
招待
You may invite whoever wants to come

だれ
誰でも
ひと
しょうた
招待
You may invite whoever wants to come

わた
かれ
しょくじ
食事
Yesterday, I was invited to dinner by him

田中
いっ
一家
わた
しょくじ
食事
まね
招いて
The Tanakas invited me to dine with them

You may invite whoever wants to come

The American Ambassador was invited to the gathering

They invited me to the party

I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day

わた
ビル
由美
しょうた
招待
I invited Ken, Bill and Yumi

かのじょ
彼女
わた
しょくじ
食事
まね
招いて
She invited me to dinner

かれ
わた
しょくじ
食事
まね
招いて
He invited me to dinner

かれ
彼等
わた
しょくじ
食事
まね
招いて
They invited me to dinner

わた
ひと
だれ
誰でも
しょうた
招待
I'll invite whoever wants to come

わた
かれ
しょうた
招待
かれ
おう
応じた
I invited him to the party and he accepted

You may invite whoever you like

かれ
彼らの
けってい
決定
じゅうだ
重大な
けっ
結果
まね
招く
Their decision will bring about serious consequences

かれ
彼の
はつげん
発言
かい
誤解
まね
招く
のうせい
可能性
His remark is open to misunderstanding

わた
私たち
ゆうしょ
夕食
しょうた
招待
Thank you for inviting us to dinner

Are you going to invite her to the party

わた
いそ
忙しい
きみ
君の
しょうた
招待
I am busy; otherwise I would accept your invitation

ぜんいん
全員
しょうた
招待
Almost everybody was invited

What he said has brought about a misunderstanding

I was unwilling for my wife to accept the invitation

かれ
しょうた
招待
Did you invite him

せんそう
戦争
そく
不足
けつぼう
欠乏
だい
時代
まね
招いた
The war ushered in a period of shortages and deprivation

かのじょ
彼女
わた
しょうた
招待
She invited me to the ballet

かれ
彼ら
みず
自ら
こんなん
困難
まね
招いた
They brought trouble on themselves

かれ
彼の
ぼう
無謀な
うんてん
運転
まね
招いた
His reckless driving brought about his death

I am invited to this party

I was invited to the party

わた
かのじょ
彼女の
たんじょうび
誕生日
しょうた
招待
I was invited to her birthday party

I'm afraid I can't accept your invitation

かれ
ゆうじん
友人
たち
しゅうま
週末
いえ
まね
招いて
He often entertained his friends over the weekend

じょおう
女王
かんだい
寛大
われわれ
我々
しょうた
招待
The queen was gracious enough to invite us

かれ
たい
大尉
いじょう
以上
もの
ぜんいん
全員
しょうしゅう
招集
He called together everyone who was a captain and above

かれ
かれ
彼の
いもうと
しょうた
招待
Both he and his sister are invited to the party

ゆうじん
友人
たち
わた
ゆうしょ
夕食
しょうた
招待
My friends invited me to dinner

かのじょ
彼女
ゆうじん
友人
ゆうしょ
夕食
しょうた
招待
She invited her friends to dinner

だいとうりょ
大統領
ぐんたい
軍隊
しょうしゅう
招集
The President called out the troops

かれ
うんてん
運転
だい
さん
惨事
まね
招いた
He courted disaster by reckless driving

ナンシー
かれ
しょうた
招待
Nancy invited him to a party

Because he invited me

You may invite any person you like

かれ
わた
いえ
まね
招いた
He invited me to his house

わた
かれ
わた
私の
いえ
まね
招いた
I invited him to my house

いえ
ゆうしょ
夕食
きゃ
しょうた
招待
We had guests for dinner yesterday

It's very kind of you to invite me to your birthday party

If I were free, I would accept his invitation

かれ
彼の
つま
きゃ
まね
招き
His wife liked inviting guests
Show more sentence results