Your search matched 841 sentences.
Search Terms: 思い*, おもい*

Sentence results (showing 11-110 of 841 results)


しき
景色
わた
私の
ふるさと
故郷
おも
思い出す
This view reminds me of my home town

I must remind you of your promise

うた
しょうじ
少女
おも
思い出す
That song reminds me of a certain girl

うた
かな
必ず
こうこう
高校
だい
時代
おも
思い出す
I never hear that song without remembering my high school days

かれ
かな
必ず
あに
おも
思い出す
I cannot see him without thinking of my brother

うた
ふるさと
故郷
おも
思い出す
The song reminds me of my home

わた
ぜん
以前
はな
When I saw the picture, I remembered the story

しゃしん
写真
かな
必ず
ちち
おも
思い出す
I never see this picture without thinking of my father

The way he walks reminds me very much of his father

I can't recall her name

かれ
ふくざつ
複雑な
もんだい
問題
かいけつ
解決
ほうほう
方法
He came up with a terrific solution to the complex problem

かのじょ
彼女の
じゅうし
住所
I can't for the life of me remember her address

おんがく
音楽
ぶん
自分
ども
子供
とき
The music carried me back to my childhood

You remind me of your brother

しゃしん
写真
わた
私の
しょうね
少年
だい
時代
This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child

きみ
きみ
君の
おも
思い出す
I can't see you without thinking of your mother

That song always reminds me of my childhood

He reminds me of my grandfather

ゆき
ふるさと
故郷
おも
思い出す
Snow reminds me of my hometown

しゃしん
写真
わた
むか
昔の
日々
おも
思い出す
The picture reminds me of my happy old days

こうけい
光景
かのじょ
彼女の
こと
言葉
かれ
The scene brought her words home to him

This cottage reminds me of the one I was born in

That music always reminded me of you

りょこう
旅行
ちゅ
たの
楽しい
おも
思い
I had a good time during the trip

かれ
彼の
かお
こうこう
高校
だい
時代
ともだち
友達
ひと
1人
His face reminded me of one of my friends in my senior high school days

Yesterday I hit on a good idea

No matter how hard I try, I can't remember the exact words

The song always reminds of my childhood

わた
しき
景色
かな
必ず
祖父
おも
思い出す
I never watch this scenery without thinking of my grand-father

Can you think of something better

わた
まっ
全く
かれ
I met him quite unexpectedly

It occurred to me that I had left my purse at home

かれ
彼の
まえ
名前
His name didn't come back to me

I never see this picture without thinking of him

Their names escaped me

I never see him without thinking of my son

わた
しゃしん
写真
かな
必ず
しあ
幸せな
日々
おも
思い出す
I never look at this picture without thinking of those happy days

はな
わた
こうけい
光景
おも
思い出す
The story reminds me of a certain sight

The story reminds me of an experience I had long ago

I will be able to see you tomorrow unless something unexpected turns up

I never see this picture without thinking of my dead mother

The scenery carried me back to my younger days

わた
しゃしん
写真
がっこう
学校
だい
時代
おも
思い出す
The picture reminds me of my happy school days

I struck on an idea that could change his mind

かれ
まっ
全く
He arrived quite out of the blue

This song reminds me of my hometown

おんがく
音楽
むか
おも
思い出す
The music evokes memories of an earlier time

Each time I see this picture, I remember my father

I may have nothing now, but I shall always have something to remember, while you have no memories at all

むか
昔の
おも
思い出
つぎつぎ
次々と
わた
私の
むね
Memories of the good old days came flooding back one after another

But he was always happy to leave again

さいしょ
最初の
おも
思い出す
I remember the first time

わた
いま
かのじょ
彼女の
まえ
名前
I can't recall her name at the moment

わた
ふるさと
故郷
まち
おも
思い出す
This picture always reminds me of my hometown

ぼく
いま
かれ
彼の
まえ
名前
I can't think of his name just now

しゃしん
写真
きゅうか
休暇
とき
おも
思い出す
These photographs remind me of our holiday

うた
わた
むか
昔の
だい
時代
This song always makes me think of my good old days

When I see this picture, I always think of the old days

わた
かのじょ
彼女の
まえ
名前
I can't think of her name at once

しゃしん
写真
かな
必ず
がくせいだい
学生時代
おも
思い出す
I cannot look at this photo without being reminded of my school days

しゃしん
写真
わた
私の
ちち
おも
思い出す
Every time I see this picture, I remember my father

I hit upon a good idea

This song always reminds me of my childhood

The song always reminds me of my childhood

I never read this book without being reminded of my old days

Your voice reminds me of my late grandmother

Some people are good at remembering their dreams, others forget theirs

こえ
わた
はは
The voice reminded me of my mother

とき
わた
かん
考え
I hit upon a good idea then

こう
校歌
わた
たの
楽しい
むか
昔の
日々
おも
思い出す
The college song reminds me of the good old days

I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday

I was at a loss how to answer his unexpected question

This music reminds me of that girl

かのじょ
彼女
かな
必ず
かのじょ
彼女の
ははおや
母親
おも
思い出す
Whenever I see her, I remember her mother

I cannot remember the date offhand

All of a sudden, I remembered that I couldn't pay for so many books

A good idea came into my mind

The story reminded me of my father

I never see you without thinking of Ken

Remember me from time to time

These songs remind me of the happy memories of past days

I cannot see you without thinking of your late father

しゃしん
写真
わた
ぞく
家族
おも
思い出す
The picture reminds me of my family

うた
わた
私の
こうこう
高校
だい
時代
おも
思い出す
I can not hear that song without thinking of my high school days

I never see you without remembering your father

わた
なつ
おも
思えば
ども
子ども
おも
思い出す
I never think of summer without thinking of my childhood

しゃしん
写真
きゅうじ
休日
こと
おも
思い出す
When I see this picture, I'm reminded of our holiday

I never see this picture without thinking of my father

しょうじ
少女
まえ
名前
がくせいだい
学生時代
おも
思い出す
The girl's name reminds me of my happy school days

Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays

As I left the house, I remembered the key

Take home these paintings of his and tell me what you think of them

The picture brought back a lot of memories

わた
かのじょ
彼女
かな
必ず
かのじょ
彼女の
ははおや
母親
おも
思い出す
I never see her without thinking of her mother

うた
わた
しあ
幸せ
ころ
おも
思い出す
This song reminds me of my happy days

Thank you for reminding me about the meeting I have to attend

I'd be delighted if you'd come with me

ひと
人込み
とうきょ
東京
とお
通り
おも
思い出す
This crowd reminds me of the streets of Tokyo

His way of looking after the animals is very humane

It never occurred to me that she was ill in hospital
Show more sentence results