Your search matched 2015 sentences.
Search Terms: 御*, お*

Sentence results (showing 411-510 of 2015 results)


What would it cost to have this chair repaired

せいひん
製品
ろくがつ
6月
とど
届け
We can deliver the product in June

Which do you like better, physics or chemistry

How happy you must be to have a new baby girl

まえ
名前
May I have your name

わた
せんしゅ
先週
かれ
かね
はら
払った
I paid him the money last week

Might I ask your name and address

I am more than grateful to you for your help

Your help would be appreciated on this matter

I would appreciate hearing from you soon

Can I be of any assistance to you

That is an old castle

こころづ
心づかい
あつ
厚く
れい
お礼
I'm very grateful for your sympathy

ちゅうも
注文
だい
次第
せいひん
製品
しゃ
貴社
おく
お送り
We will ship the product immediately after receiving your order

かのじょ
彼女
けしょう
化粧
かれ
とうちゃ
到着
Scarcely had she put on her makeup before he arrived

May we ask you to remit the settlement in full at your earliest convenience

はな
ようてん
要点
I see your point

He left the restaurant without paying

What kind of places do you like

Thank you for coming all the way to see me off

May I have a glass of water

I appreciate your kind letter

みなさま
皆様
はな
出来る
こうえい
光栄に
I esteem it an honor to address this audience

I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind

I must apologize for not having written for such a long time

とし
今年
しょうが
正月
にちよう
日曜日
This year New Year's Day falls on Sunday

ふた
二人
しあ
幸せ
はんえい
繁栄
I wish you both happiness and prosperity

はな
とちゅう
途中
Excuse me for interrupting you

Be so kind as to help the old

I'll make you a present of a doll

If you are free tomorrow, I can show you around Kyoto

May I talk to you now

I've been invited over to a friend's

He is rich, and, what is better, very kind

When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill

I dare say you are tired

May I call on you today

When shall I come for you

Toudaiji is the bigger of the two temples

I will do whatever you wish

I make so bold as to ask you

If you happen to be out this way, be sure to call in at my house

I am sorry I have imposed so much on you

むか
てら
ちか
近く
たか
高い
There used to be a tall tree near the temple

Please help yourself to the cake

I would appreciate hearing from you soon

Extend condolences to him on his father's death

かいしゃ
会社
とうさん
倒産
すんぜん
寸前
はな
Our firm is on the verge of bankruptcy, I'm ashamed to say

My pen has run out of ink! Can I borrow your pen

Such playfulness is characteristic of Mr Baker

あいかた
相手方
まえ
名前
What's the name of the party you're calling

かのじょ
彼女
かね
金持ち
She must be well off

Do you want me to wrap it up as a gift

わた
まち
ふる
古い
しろ
ゆうめい
有名
The town in which I was born is famous for its old castle

I cannot thank you enough for your kindness

We will keep it for you until you leave

Which do you prefer, tea or coffee

I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday

The music next door is very loud. I wish they would turn it down

This is the largest temple that I've ever seen

OK, so that's it for me. Now I'll hand things over to the next speaker

If you have not yet paid this bill, please let us hear from you

We are sorry to say that we can not give you that information

How are you getting along these days

Please give me your answer by return

I told her that if I could be of any use I would be glad to help

かれ
かね
Let him pay for it

きん
勤務
ちゅ
けいかん
警官
ひと
一人
とし
年寄り
ぶん
自分
はい
背後
かん
感じた
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him

ブルースカイスポーツ
みせ
まいしゅ
毎週
もくよう
木曜日
やす
休み
Blue Sky Sport is closed every Thursday

He said grace before eating

はな
さいちゅ
最中
May I interrupt

I will write to you as soon as I can

Would you do something for me

A customer came and so tea was brewed

What about your manners

If you have any questions, please let me know

アンディ・ディロン
でん
電話
Oh, and Andy Dillon called..

This palace was built for the rich king

こんばん
今晩
きゃ
にん
まね
招く
てい
予定
We're having five guests tonight

ぎゅうに
牛肉
こひつじ
小羊
にく
この
好み
Have you got any preference between beef and lamb

"Do you want it to eat here, or take away?" "Eat here please.

"May I use your telephone?" "By all means.

かのじょ
彼女
きゃ
ゆうしょ
夕食
たく
仕度
ひじょう
非常に
She was very busy preparing dinner for her guests

May I ask your name

What was your name

きょうりょく
協力
Thank you in advance for your help

くる
ちょうし
調子
わる
悪い
The car I rented from you has a problem

The baby is crying for milk

Oh, he broke wind

Are you staying at this hotel

When was this temple built

かんじょ
勘定
Here is your bill

How do you spell your name

1―800―446―2581
でん
電話
Call us toll-free at 1-800-446-2581

ジョー
わた
かね
はら
払う
しゅちょ
主張
Joe insisted on my paying the money

しょめい
署名
Please sign your name here

Please refrain from smoking here

They offered the guests some coffee

Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder
Show more sentence results