Your search matched 328 words.
Search Terms: 後*
Dictionary results(showing 26-125 of 328 results)
adverbial noun, noun (temporal)
•
in the future, another day, later
Other readings:
後日【ごにち】
noun
1.
backing, support, backer, supporter, patron, sponsor
2.
shield that protects one's back
Other readings:
後ろだて【うしろだて】
、後ろ楯【うしろだて】
noun
1.
one's junior, younger generation, next generation
noun, auxillary suru verb
2.
moving backwards, backing up, reversing
noun, auxillary suru verb, no-adjective
•
starting late, late departure
See also:先発
noun, auxillary suru verb
•
settlement (of affairs), remedial measures, cleaning up afterwards
Other readings:
跡始末【あとしまつ】
noun, auxillary suru verb
1.
pushing, backing, boosting, supporting
2.
pushing from behind (a cart, etc.), pusher
noun, auxillary suru verb
1.
guardianship, guardian
2.
(theatrical) assistant, prompter
noun
•
retreating figure, appearance from behind
Other readings:
後姿【うしろすがた】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, auxillary suru verb
1.
going backward, turning back, backtracking, doubling back
2.
retrogression, relapse, returning to a bad state
noun, auxillary suru verb
•
tidying up, clearing up, cleaning up, clearing away, putting in order
Other readings:
後かたづけ【あとかたづけ】
、後片づけ【あとかたづけ】
、跡片付け【あとかたづけ】
、跡片づけ【あとかたづけ】
、跡かたづけ【あとかたづけ】
expression, noun
•
a day after the fair, (at a) stage when it's too late(idiom )
Other readings:
後の祭【あとのまつり】
noun
•
second wife
Other readings:
後妻【こうさい】[1]
Notes:
- out-dated or obsolete kana usage
noun (temporal), adverbial noun
•
future, distant future
Other readings:
後後【のちのち】
Common word
expression, Godan-ru verb
•
to fall behind, to lag behind
Other readings:
遅れをとる【おくれをとる】
、後れを取る【おくれをとる】
、後れをとる【おくれをとる】
Ichidan verb, transitive verb
•
to delay, to postpone, to put off, to slow down, to hold up, to retard, to put back (a clock)
Other readings:
後らせる【おくらせる】
adverbial noun, noun (temporal)
•
future years, in (one's) later years
noun, auxillary suru verb
1.
trailing, chasing after
2.
imitation, copy
Other readings:
跡追い【あとおい】
noun
1.
rear wheel(only relevant for こうりん and あとわ)
2.
cantle(only relevant for あとわ and しずわ and しりわ)
Other readings:
後輪【あとわ】
、後輪【しずわ】
、後輪【しりわ】
、尻輪【しりわ】
noun, auxillary suru verb, no-adjective
•
postscript, under-mentioned, described below
noun (temporal)
•
future, distant future
Other readings:
後後【あとあと】
、跡々【あとあと】
、跡跡【あとあと】
noun
•
noun
1.
hands behind one's back, hands tied behind one's back
2.
behind (e.g. someone), rear, back
3.
appearance from behind
See also:後ろ姿
Other readings:
うしろ手【うしろで】
noun, auxillary suru verb
•
stepping back, drawing back
Other readings:
後退り【あとずさり】
、後退り【あとじさり】
、後じさり【あとじさり】
noun
•
talking about (behind one's back), backbiting
See also:後ろ指を指される
Other readings:
後指【うしろゆび】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
with religious zeal, with utmost devotion, take great care of(yojijukugo)
expression, Ichidan verb
•
to do something spiteful as one leaves, to take a parting shot at, to kick sand (at somebody) with one's hind legs(idiom )
Other readings:
後足で砂を掛ける【あとあしですなをかける】
expression, adverb
1.
one more, another, the other
See also:今一つ (いまひとつ)
2.
not quite, not very good
See also:今一つ (いまひとつ)
Other readings:
後一歩【あといっぽ】
noun
•
pushdown storage, stack (storage)(computer term)
noun
•
pushdown list, pushdown stack(computer term)
noun, auxillary suru verb
•
following someone's example, and committing suicide
noun
•
suicide immediately after the death of one's spouse or lover, following one's lover (husband, wife) into death
Other readings:
後追い心中【あとおいしんぢゅう】
、跡追い心中【あとおいしんじゅう】
、跡追い心中【あとおいしんぢゅう】
noun
•
post-processing (a (partially) finished product), after-processing, modification, machining
expression, adjective
•
having one's back to the wall, having nowhere to go, having no way out, not having another chance(idiom )
Other readings:
後がない【あとがない】
expression, Ichidan verb
•
to install (a person) in (someone's) place
Other readings:
後釜にすえる【あとがまにすえる】
expression, Godan-ru verb
•
to take someone's place, to step into someone's shoes, to succeed someone in his post
See also:後釜
noun
1.
aftertaste
2.
later (in line or in turn, etc.)
Other readings:
あと口【あとくち】
noun
•
front and rear, before and after, both ends, beginning and end, order, consequences, context
expression, Godan-ru verb
•
to be inverted (of the order of something), to be reversed, to get mixed up, to become back to front
noun
•
after-treatment, post-treatment, post-processing, dealing with the aftermath
Other readings:
後処理【こうしょり】
noun
•
after-treatment expenses (esp. nuclear waste), cleanup costs
Godan-ru verb
•
to retreat, to back off, to draw back, to step back, to shrink away
Other readings:
後退る【あとずさる】
、後退る【あとじさる】
、後じさる【あとじさる】
noun
•
waiting to see one's opponent's move before doing anything (e.g. as a disallowed act in rock, paper, scissors)
noun
1.
appendix, postscript, back matter
noun, auxillary suru verb
2.
retrofit, post-installation, custom installation
3.
giving a reason afterwards, making an excuse after the event
noun
•
son and heir, son who will succeed one
Other readings:
後取息子【あととりむすこ】
expression, suru verb (irregular)
1.
to leave behind
2.
to put off, to postpone
expression, Godan-ru verb
•
to become late, to fall behind, to lag, to pass (of time)
expression, adjective
•
unable to back out, unable to withdraw, unable to stop, unable to compromise
adverb, expression
•
before or since, neither before nor after, no other time in one's life, stressing a particular moment or event as being unique or most extreme
noun
•
demanding again what one has already obtained, coaxing out of someone for a second time(obscure)
See also:強請り
Other readings:
後強請り【あとねだり】
、跡強請り【あとねだり】
expression
•
I don't care what follows, the future will take care of itself(proverb)
noun
1.
afterbirth pains, afterpains
2.
repercussions, consequences
3.
child from a later wife
See also:先腹
Other readings:
後腹【あとはら】
noun
•
aftercare, after-treatment(medical term)
Other readings:
後療法【こうりょうほう】
expression, Godan-u verb
1.
to follow, to pursue, to chase, to run after
2.
to die right after a loved one, to kill oneself after the death of a loved one
3.
to follow an example set by earlier generations (or one's master, etc.)
Other readings:
跡を追う【あとをおう】
、あとを追う【あとをおう】
expression, adjective
•
never ceasing, never ending, endless
Other readings:
跡を絶たない【あとをたたない】
expression, Godan-gu verb
•
to succeed (someone), to take over from, to pick up the torch
expression, Ichidan verb
1.
to tag along, to follow, to tail, to shadow
2.
to leave tracks, to leave footprints
Other readings:
跡を付ける【あとをつける】
、後をつける【あとをつける】[1]
、後を付ける【あとをつける】[1]
、後を尾ける【あとをつける】[1]
Notes:
- word containing irregular kanji usage