Your search matched 884 sentences.
Search Terms: 失*

Sentence results (showing 411-510 of 884 results)


おお
大きな
けん
危険
ちょくめ
直面
かれ
へいせい
平静さ
He was calm in the face of great danger

まんいち
万一
しっぱい
失敗
らくたん
落胆
If you should fail, don't lose heart

わた
私達
けいかく
計画
しっぱい
失敗
Our plans went wrong

どくしょ
読書
いっしゅ
一種
しゅうか
習慣
いち
一度
しゅうか
習慣
うし
失う
けっ
決して
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost

かれ
彼の
あんてい
安定
てき
的な
支持
わた
私の
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure

かのじょ
彼女
けん
試験
しっぱい
失敗
無理
She failed the test with reason

Don't be scared of making mistakes

かのじょ
彼女
じゅうだ
重大な
しっさく
失策
おか
犯した
She's guilty of a grave blunder

かれ
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
Why did he fail in business

かれ
かのじょ
彼女の
あい
うし
失った
さつ
自殺
He tried to kill himself because he lost her love

If it had not been for your help, my father would have failed

His failure was due to his idleness

かれ
彼の
くわ
企て
けっきょ
結局
しっぱい
失敗
His attempt ended in failure

かれ
ぶん
自分
しっぱい
失敗
かん
考えて
He should reflect on his failure

かれ
しっぱい
失敗
He is ashamed of his failure

かれ
彼の
さつ
自殺
しつれん
失恋
けっ
結果
His suicide came as a result of his disappointment in love

To our great disappointment we failed to carry out intention

Wherever I go, I won't lose my passion

かれ
彼ら
ジョージ
しっぱい
失敗
なん
非難
They blamed George for the failure

わた
私たち
かれ
しつぼう
失望
We were disappointed in him

かれ
じゅんび
準備
そく
不足
けん
試験
しっぱい
失敗
He failed in the examination for lack of preparation

The failure is due to his idleness

かのじょ
彼女
にくしん
肉親
ひと
一人
うし
失った
She lost one of her flesh and blood

かれ
しっぱい
失敗の
げんいん
原因
That's the cause of his failure

じっさい
実際
かれ
彼の
しっぱい
失敗
ふちゅう
不注意
His failure was in reality due to his lack of care

むす
息子
しっぱい
失敗
わた
せきにん
責任
I am to blame for my son's failure

わた
しっぱい
失敗
かれ
いい気味
When I failed, he said, "It serves you right"

I must make up for lost time

ぶん
自分
しっぱい
失敗
にん
他人
なん
非難
Don't accuse others for your own failure

His misspelling of that word eliminated him from the contest

Without your help, I would have failed

わた
私たち
せいめい
生命
うし
失う
けん
危険
We were in danger of losing our lives

わた
私たち
いの
うし
失う
けん
危険
We were in danger of losing our lives

せい
理性
うし
失った
ひとたち
人たち
せんそう
戦争
すいこう
遂行
Men who were bereft of reason conducted the war

Why did you fail the entrance examination

こうしょ
交渉
しっぱい
失敗
かれ
I blame him for our failure in the negotiations

かれ
けん
試験
しっぱい
失敗
わた
そう
予想
Never did I expect that he would fail the examination

The professor thought it rude to say such a thing

しゅしょ
首相
こくみん
国民
支持
うし
失った
The Prime Minister fell from favor with the people

I was afraid that you had failed

He failed, due to lack of money

かれ
せんそう
戦争
ふた
2人
むす
息子
うし
失った
He lost two sons in the war

わた
私たち
しっぱい
失敗の
ゆう
理由
つぎ
次の
The reasons for our failure are as follows

If not for my advice, you would have failed

せいこう
成功
ちか
近くて
しっぱい
失敗
しっぱい
失敗
A miss is as good as a mile

If it had not been for your help, I would have failed

It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time

かれ
むか
昔の
めいせい
名声
うし
失って
He has outlived his fame

かれ
しっぱい
失敗
すこ
少しも
おど
驚き
It is no wonder that he failed

しっぱい
失敗
かく
覚悟
ゆう
勇気
かぎ
限り
あま
余り
すす
お勧め
ほうほう
方法
I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure

The manager blamed himself for the failure

かれ
ここ
うし
失った
His presence of mind deserted him

I bet he doesn't make it

こうつう
交通事故
わかもの
若者
しつめい
失明
The traffic accident deprived the young man of his sight

ひじょう
非常に
ひと
しつぎょ
失業
ごと
仕事
がた
得がたい
Jobs are hard to come by with so many people out of work

ぶん
自分
うし
失われた
せいしゅ
青春
かん
考えて
無駄
It's no use thinking about one's lost youth

わた
もの
食べ物
わた
たい
期待
きみ
たいへん
大変
しつれい
失礼
It is very rude of you to expect me to eat food that I do not want to

かれ
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
He was mortified at his failure in business

かれ
彼の
しっぱい
失敗
だいぶん
大部分
ふちゅう
不注意
His failure was mainly due to carelessness

かれ
おとうと
しっぱい
失敗
しんぱい
心配
He has a fear that his brother will fail

かれ
彼の
しっぱい
失敗
無知
His failure is due to his ignorance

おお
多く
ひと
しっぱい
失敗
Many a man has failed

ちちおや
父親
えんじょ
援助
かれ
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
If it had not been for his father's help, he would have failed in business

うし
失われた
こうふく
幸福
かね
つぐ
償えない
Money cannot pay for the loss of happiness

It was a great tragedy for them to lose their only son

かれ
しっさく
失策
わら
笑った
Everybody laughed at his error

二度
しっぱい
失敗
、ウィリアム
ふた
再び
Having failed twice, William didn't want to try again

What a rude man

Some people think talking back to an adult is rude

かれ
いぬ
さん
ひき
こうつう
交通事故
いっぴき
一匹
うし
失った
He kept three dogs but lost one of them because of a traffic accident

しつれい
失礼
ゆる
許し
くだ
下さい
Please excuse me for being rude

But for your help, I would have failed

わた
私たち
かれ
しんらい
信頼
うし
失われて
Our confidence in him is gone

The party was a failure

わた
私たち
かれ
せっとく
説得
しっぱい
失敗
We failed to persuade him

かれ
こうつう
交通事故
むす
息子
うし
失った
He lost his son in the traffic accident

かのじょ
彼女
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いて
うし
失った
かん
時間
She made up for lost time by working hard

We were in danger of losing our lives

You just messed up once. You don't need to agonize over it

He worked hard only to fail

かれ
ぜんりょ
全力
しっぱい
失敗
He did his best only to fail again

Without her advice, he would have failed

おお
多く
ひと
しつぎょ
失業
ちゅ
ごと
仕事
Jobs are hard to come by with so many people out of work

かのじょ
彼女
こうつう
交通事故
おく
記憶
うし
失った
She lost her memory in a traffic accident

つう
普通の
ひと
のうりょ
能力
しゅうちゅうりょ
集中力
しっぱい
失敗
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate

It is you who are to blame for the failure

The reason for your failure is that you did not try hard enough

ぶんがくてき
文学的な
けん
見地
かれ
彼の
さくひん
作品
しっぱい
失敗
From a literary point of view, his work is a failure

わた
私たち
せいめい
生命
けん
危険
うし
失う
We were in danger of losing our lives

かれ
こうつう
交通事故
いの
うし
失った
He lost his life in a traffic accident

かれ
いっかい
一回
しっぱい
失敗
しつ
失意
らくたん
落胆
にんげん
人間
He is not man to lose heart at a single failure

事故
おお
多く
いの
うし
失われた
Many lives were lost in the accident

かれ
にゅうがくしけん
入学試験
しっぱい
失敗
He failed the entrance exam

The reason why you failed is you did not try hard enough

かれ
ぶん
自分
しっぱい
失敗
かん
考えて
He should reflect on his failure

えい
英語
下手
しょ
うし
失った
My poor English cost me my job

かれ
つま
うし
失って
さけ
はじ
始めた
He began to indulge in drinking after he lost his wife

じょせい
女性
せんじつ
先日
もの
買い物
ちゅ
うんてんめんきょしょ
運転免許証
うし
失って
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store

We hurried to make up for the lost time

かれ
ぶん
自分
しっぱい
失敗
かん
考える
He should reflect on his failure
Show more sentence results