Your search matched 4369 words.
        Search Terms: は*
    
Dictionary results(showing 3526-3625 of 4369 results)
harujion
                    noun
•
                
common fleabane, Philadelphia fleabane (Erigeron philadelphicus)
Other readings:
                ハルジョオン
、はるじおん
、はるじょおん
                noun
•
                
spring is in full swing, height of spring (esp. in April), peak of spring(oft. formulaic seasonal greeting in letters)
Other readings:
                春酣【はるたけなわ】
                noun
•
                
Polygonum tenuicaule (species of knotweed)
Other readings:
                春虎尾【はるとらのお】
                noun
•
                
Japanese elm (Ulmus davidiana var. japonica)(usually kana)
Other readings:
                ハルニレ
                expression, noun
•
                
cloud floating in a spring sky
Other readings:
                はるの雲【はるのくも】
                expression, noun
•
        
Spring Triangle (asterism)(astronomy term)
expression, noun
•
        
seven vernal flowers (Java water dropwort, shepherd's purse, Jersey cudweed, common chickweed, Japanese nipplewort, turnip, and daikon)
See also:秋の七草
noun
•
                Other readings:
                ハルノノゲシ
                expression, noun
•
        
misty mountain in spring with buds and flowers emerging(poetry term)
adverb
•
                
from afar, over a great distance, all the way(usually kana)
Other readings:
                はるばる《遙遙》
、はるばる《遥々》
、はるばる《遥遥》
                noun
•
                
mountain in early spring, mountain that has the appearance of spring
Other readings:
                春山【しゅんざん】
                noun
•
                
Gentiana thunbergii (species of gentian)(usually kana)
Other readings:
                ハルリンドウ
                expression, Godan-ru verb
•
        
to be a prostitute, to work as a prostitute, to sell sexual services
expression, Godan-gu verb
•
                
to engage in prostitution
See also:春を売る
Other readings:
                春を鬻ぐ【はるをひさぐ】
、春を販ぐ【はるをひさぐ】
                hare
                    interjection
•
        Godan-ru verb, intransitive verb
•
                
to swell up
Other readings:
                腫れあがる【はれあがる】
、腫上がる【はれあがる】
                noun
•
                
man who brings good weather with him wherever he goes, man who is always lucky with the weather
See also:雨男
Other readings:
                晴男【はれおとこ】
                noun
•
                
woman who brings good weather with her wherever she goes, woman who is always lucky with the weather
See also:雨女
Other readings:
                晴女【はれおんな】
                adjective
1.
grand, formal, ceremonial, showy, festive, cheerful
2.
(feeling) awkward, self-conscious, embarrassed, uncomfortable
expression
•
                
clear then rain (e.g. weather forecast)
See also:晴れ後曇り (はれのちくもり)
Other readings:
                晴れ後雨【はれのちあめ】
                expression
•
                
cloudy after fine, sunny then cloudy, clear then cloudy
See also:晴後雨 (はれのちあめ)
Other readings:
                晴れ後曇り【はれのちくもり】
                noun
•
        
big moment (e.g. performance, in the spotlight), gala occasion, (on the) world stage
See also:晴れ舞台
adjective
•
                
clear, splendid, cheerful, bright (e.g. look)
Other readings:
                晴々しい【はればれしい】
                noun
•
                
big moment (e.g. performance, in the spotlight), gala occasion, (on the) world stage
See also:晴れの舞台
Other readings:
                晴舞台【はれぶたい】
                noun
•
                Other readings:
                はれもの《腫れもの》
、はれもの《腫物》[1]
                Notes:
                - word containing irregular kana usage
 
noun, auxillary suru verb
•
        
treating (someone) with great caution (so as not to anger or upset them), handling with kid gloves, treating gingerly
Godan-ru verb, intransitive verb
•
                
to clear up, to become cloudless, to be refreshed
Other readings:
                晴渡る【はれわたる】
、晴れわたる【はれわたる】
                expression, Godan-ru verb
1.
to bear up in tragedy, to stand pain well, to hold one's temper(idiom )
2.
to clench one's teeth, to grit one's teeth
Other readings:
                歯をくいしばる【はをくいしばる】
、歯を食い縛る【はをくいしばる】
、歯を食縛る【はをくいしばる】
                expression, Ichidan verb
•
        
to reign supreme, to assume the leadership (hegemony), to dominate
expression, Godan-ku verb
•
                
to brush one's teeth
Other readings:
                歯をみがく【はをみがく】
                noun
•
        
philanthropinism, educational system established by J. B. Basedow