Your search matched 288 words.
Search Terms: ぬ*
Dictionary results(showing 26-125 of 288 results)
nurunuru
Common word
adverb, to-adverb, auxillary suru verb, na-adjective, noun
1.
slimy, slippery, greasy, clammy(onomatopia)(oft. as ヌルヌル(と)する)
adverb, to-adverb
2.
smoothly (of CGI movements, video streaming, etc.)(onomatopia)
Other readings:
ぬるぬる
Godan-su verb, transitive verb
1.
to go through, to pierce, to penetrate
See also:貫く (つらぬく)
2.
to stick to (opinion, principles, etc.), to carry out, to persist with, to keep (e.g. faith), to maintain (e.g. independence)
See also:貫く (つらぬく)
Other readings:
貫き通す【ぬきとおす】[1]
、つらぬき通す【つらぬきとおす】
Notes:
- out-dated or obsolete kana usage
noun, no-adjective
•
marshland, wetland, swampland
Other readings:
沼地【しょうち】
noun
1.
drawing a katana and attacking in the same stroke
2.
doing something suddenly, without warning
noun
1.
byway, bypath, byroad, secret path, way of escape
2.
loophole, excuse
Other readings:
抜け路【ぬけみち】
、抜道【ぬけみち】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Common word
noun
•
stuffed toy, stuffed animal, plush toy, soft toy, cuddly toy(usually kana)
Other readings:
ぬいぐるみ《縫い包み》
、ヌイグルミ
noun
1.
secret passage, underground passage
2.
loophole
Other readings:
抜穴【ぬけあな】
Godan-ru verb, transitive verb
1.
to pull out, to draw out, to disconnect
2.
to steal contents of, to pilfer (from), to pickpocket
noun
•
fallen hair, combings, hair left on comb
Other readings:
脱け毛【ぬけげ】
noun
•
thief, robber
Other readings:
盗人【ぬすっと】
、盗人【ぬすと】[1]
、盗人【とうじん】[1]
、盗っ人【ぬすっと】
Notes:
- out-dated or obsolete kana usage
Ichidan verb, intransitive verb
1.
to slip out, to steal out
2.
to excel, to stand out
Other readings:
脱け出る【ぬけでる】
Godan-su verb, transitive verb
1.
to pick out, to single out, to select
2.
to extract, to draw out, to pull out, to distill
Other readings:
ぬき出す【ぬきだす】
noun
•
weft, woof (crosswise threads on a loom)
Other readings:
緯糸【よこいと】
、緯糸【ぬきいと】
、緯【よこいと】
、緯【ぬき】
、緯【い】
、よこ糸【よこいと】
Godan-ru verb, transitive verb
1.
to pass, to overtake, to leave behind
2.
to pull out, to extract, to remove, to take away
Other readings:
抜きさる【ぬきさる】
、抜去る【ぬきさる】
Common word
Ichidan verb, transitive verb
•
to fling, to throw off (clothes), to kick off (boots)
Other readings:
脱捨てる【ぬぎすてる】
noun
•
texture, "grain" of a fabric or cloth, direction of the loom or weave in a roll of fabric
Common word
Ichidan verb, transitive verb
•
to sew on
Other readings:
縫いつける【ぬいつける】
Common word
Ichidan verb, intransitive verb
1.
to come out (e.g. hair), to fall out, to collapse (e.g. building, floor)
2.
to be left out, to be omitted
noun
•
warm sake (formerly drunk on the 9th day of the 9th month of the lunar calendar to ward off illness)
Other readings:
温め酒【ぬくめざけ】
、暖め酒【あたためざけ】
noun
•
click beetle, skipjack (beetle of family Elateridae)(usually kana)
Other readings:
こめつきむし《米搗き虫》
、こめつきむし《叩頭虫》
、こめつきむし《額突虫》
、ぬかずきむし《叩頭虫》
、ぬかずきむし《額突虫》
、ぬかつきむし《叩頭虫》
、ぬかつきむし《額突虫》
、コメツキムシ
noun
1.
2.
board used for lacquering(only relevant for ぬりいた)
Other readings:
塗板【ぬりばん】
、塗板【ぬりいた】
、塗り板【ぬりばん】
、塗り板【ぬりいた】
noun
1.
null pointer exception (esp. in Java)(usually kana, computer term)
2.
nonsense, rubbish(usually kana, slang)(esp. ぬるぽ)
Other readings:
ヌルポ《NULLPO》
、ぬるぽ
、なるぽ
nyutto
adverb
1.
suddenly (appear, stick out), abruptly, unexpectedly, looming (e.g. out of the dark)(onomatopia)(ぬうっと is less abrupt)
2.
(stand) still and expressionless, imposingly(onomatopia)
3.
suddenly (stand up)(onomatopia)(only relevant for ぬっと)
Other readings:
ぬっと
、ぬうっと
、のっと[1]
、にょっと[1]
Notes:
- out-dated or obsolete kana usage
nu
auxiliary verb, suffix
1.
2.
indicates completion(archaism)
Ichidan verb
•
to sew up, to sew together
Other readings:
縫い合せる【ぬいあわせる】
、縫合わせる【ぬいあわせる】
、縫合せる【ぬいあわせる】
expression, Godan-ru verb
•
to stop an inside seam rolling about, to press open a seam (and open the left and right sides out)
Godan-su verb, transitive verb
•
to resew, to remake
Other readings:
縫いなおす【ぬいなおす】
noun
•
embroidery and foiling, traditional Japanese embroidery and impressed gold or silver foil
Other readings:
繍箔【ぬいはく】
、縫い箔【ぬいはく】
、繡箔【ぬいはく】
noun
1.
Japanese chimera, mythical creature with a monkey's head, tanuki's body, tiger's limbs, and a snake tail
2.
White's thrush (Zoothera dauma)
See also:トラツグミ
3.
mysterious person, person of unknown character, enigma
Other readings:
鵼【ぬえ】
na-adjective
•
mysterious, strange, sphinx-like, enigmatic, noncommittal
Other readings:
ぬえ的【ぬえてき】
、ヌエ的【ヌエてき】
noun
•
biting midge, no-see-um (any insect of family Ceratopogonidae)(usually kana)
Other readings:
ヌカカ
noun
•
Godan-ku verb, intransitive verb
•
to kowtow (to bow from a kneeling position such that the forehead touches the ground), to prostrate oneself, to give a deep, reverent bow
Other readings:
額づく【ぬかづく】
、額突く【ぬかずく】
、額突く【ぬかづく】
、額突く【ぬかつく】[1]
、叩頭く【ぬかずく】
、叩頭く【ぬかづく】
、叩頭く【ぬかつく】[1]
、額衝く【ぬかずく】
、額衝く【ぬかづく】
、額衝く【ぬかつく】[1]
Notes:
- out-dated or obsolete kana usage
noun
•
pickles made in brine and fermented rice bran (esp. vegetables, also meat, fish, eggs, etc.)
Other readings:
糠漬【ぬかづけ】
、ぬか漬け【ぬかづけ】
、ヌカ漬け【ヌカづけ】
expression, noun
•
having no effect, waste of effort(idiom )
Other readings:
ぬかに釘【ぬかにくぎ】
noun
•
rice-bran bag (used for scrubbing the skin when bathing)
Other readings:
糠袋【ぬかぶくろ】
noun
•
Other readings:
ぬかみそ《ぬか味噌》
expression, adjective
•
overly concerned with domestic affairs, having an air of domesticity
Other readings:
糠味噌臭い【ぬかみそくさい】
、ぬか味噌臭い【ぬかみそくさい】
noun
•
vegetables pickled in salted rice-bran paste(food term)
Other readings:
糠味噌漬け【ぬかみそづけ】
、ぬか味噌漬け【ぬかみそづけ】
noun, auxillary suru verb
•
premature joy, short-lived elation
Other readings:
糠喜び【ぬかよろこび】
expression, noun
•
stealthy footsteps, walking on tiptoe(yojijukugo)
Other readings:
ぬき足さし足【ぬきあしさしあし】
、抜き足さし足【ぬきあしさしあし】
、抜足差足【ぬきあしさしあし】
noun, auxillary suru verb
•
extract, excerpt
Other readings:
抜書き【ぬきがき】
、抜書【ぬきがき】
adjective
•
deep-rooted (suspicion, etc.)
Other readings:
抜き難い【ぬきがたい】
、抜難い【ぬきがたい】
noun, auxillary suru verb
•
undressing and dressing, taking off and putting on (clothes)
expression, prenominal
•
sticky (situation), finding oneself trapped
noun, auxillary suru verb
•
offprint, reprint
Other readings:
抜刷り【ぬきずり】
、抜刷【ぬきずり】
、抜き刷【ぬきずり】
Ichidan verb
•
to take off something (e.g. a pair of shoes) and leave them neatly aligned side by side
Godan-su verb, transitive verb
•
to strip and leave clothes lying around
noun
•
maneuver to draw a sword from its scabbard and cut immediately(martial arts)