Your search matched 965 words.
Search Terms: で*
Dictionary results(showing 326-425 of 965 results)
Godan-iku/yuku verb
•
to go out and away, to leave(い may be dropped, particularly in plain or rough language)
Other readings:
出て行く【でてゆく】
、出ていく【でていく】
、出てゆく【でてゆく】
kuru verb (special)
•
to come out, to appear, to turn up, to emerge
Other readings:
出てくる【でてくる】
expression
•
if not ... then what is it?, (this) is nothing other than ..., (it) must be ..., (it) is definitely ...(usually kana)(following a noun or adjective)
expression, adjective
•
noun
1.
chance of going out, opportunity (to succeed)
2.
musical accompaniment for an actor going on stage
noun
1.
one's time (e.g. to go on stage), one's turn
2.
source, origin, place of production
dehaaru
expression, Godan-ru verb (irregular)
•
noun
•
voyeur, Peeping Tom(after a Meiji-period person)
Other readings:
出歯亀【でばがめ】
、出歯かめ【でばかめ】
Ichidan verb
•
to begin to appear, to begin to come in
Other readings:
出はじめる【ではじめる】
noun
1.
one's time (e.g. to go on stage), one's turn
2.
source, origin, place of production
noun
•
blue green damselfish (Chromis viridis, a damselfish from the Indo-Pacific), blue-green chromis(usually kana)
Other readings:
デバスズメダイ
noun
1.
projecting part (of a headland, etc.)(only relevant for 出鼻 and でばな)
2.
moment of departure, (on the) point of going out
3.
outset, start, beginning
Other readings:
出鼻【ではな】
、出端【でばな】
、出端【ではな】
、出ばな【でばな】
、出はな【ではな】
expression, auxiliary
•
expression, Godan-ru verb
•
to spoil someone's start, to kill someone's enthusiasm, to take the wind out of someone's sails(obscure)
See also:出鼻をくじく
Other readings:
出鼻を折る【ではなをおる】
、出端を折る【でばなをおる】
、出端を折る【ではなをおる】
expression, Godan-ku verb
•
to spoil someone's start, to kill someone's enthusiasm, to take the wind out of someone's sails(idiom )
Other readings:
出鼻をくじく【ではなをくじく】
、出鼻を挫く【でばなをくじく】
、出鼻を挫く【ではなをくじく】
、出端をくじく【でばなをくじく】
、出端をくじく【ではなをくじく】
、出端を挫く【でばなをくじく】
、出端を挫く【ではなをくじく】
、出ばなをくじく【でばなをくじく】
、出ばなを挫く【でばなをくじく】
、出はなをくじく【ではなをくじく】
、出はなを挫く【ではなをくじく】
noun
•
African mole rat (any rodent of family Bathyergidae)(usually kana)
Other readings:
デバネズミ
dehamata
expression
•
see you later, goodbye, sincerely(abbreviation)(used in casual correspondence and conversation)
Other readings:
じゃまた
noun
1.
on-stage performance by musicians in a kabuki play
2.
shamisen accompaniment when a performer (esp. a rakugo story teller) appears on stage
Godan-u verb, intransitive verb
1.
to be all out (e.g. of people), to be all elsewhere, to be all in use (e.g. of cars)
2.
to be sold out, to have none left
Godan-ru verb, intransitive verb
1.
to project, to stand out, to jut out, to protrude
2.
to go somewhere (e.g. for work), to proceed to, to leave for, to go on an official tour, to go on a business trip
Godan-ru verb, intransitive verb
•
noun, auxillary suru verb
•
Other readings:
デバン
Notes:
- ateji (phonetic) reading
noun, na-adjective, no-adjective
•
stay-at-home, homebody
Other readings:
出無精【でぶしょう】
noun
•
chubby chaser, person attracted to overweight people(slang)
Other readings:
でぶ専【でぶせん】
、デブセン
noun, auxillary suru verb
1.
departure of a ship (from a port), setting sail
noun
2.
Other readings:
出船【でぶね】
、出船【しゅっせん】
deburu
noun, no-adjective
•
speaking without thinking, words spoken without much thought
Other readings:
出まかせ【でまかせ】
noun
•
noun
•
small castle projecting from a larger castle, tower projecting from a larger castle
noun, no-adjective
1.
protruding eyes
2.
number of pips visible after a throw of the dice
noun
•
telescope (variety of goldfish), telescope eye, demekin
Other readings:
デメキン
noun
•
someone who became a teacher for lack of anything better to do(slang, derogatory)
demotte
particle
•
noun
1.
(of a woman) divorcing and moving back in with her parents(sensitive)
2.
(of an employee) leaving a position only to return to it later
3.
(of a ship) leaving from and returning to the same port
noun
1.
rash, boil, eruption (skin)
2.
secondhand article, bargain, good buy
3.
fart
expression
•
when you've got to go, you've got to go, farts and boils aren't choosy about where (or when) to appear(proverb)
teyo
expression, particle
1.
expresses a firm view or feeling(used mainly by women)
2.
please ..., would you ...(used to make casual requests or demands)
Other readings:
でよ
、ってよ
noun, auxillary suru verb
•
travelling somewhere to improve one's health, travelling somewhere to recuperate
See also:転地療養
teru
Ichidan verb, auxiliary verb
•
to be ...-ing, to have been ...-ing(colloquialism)(from ..て or で plus いる; indicates continuing action or state)
Other readings:
でる
expression, Ichidan verb
•
to go wherever one has to go (to get a matter settled, e.g. the court)
Other readings:
出るところに出る【でるところにでる】
expression
•
it is none of one's business, it is not one's place to say (do) something(idiom )
deretsuku
deretto
adverb, noun, auxillary suru verb
1.
slack, slovenly, lackadaisical(colloquialism, onomatopia)
2.
moonstruck, love-struck, spoony(colloquialism, onomatopia)
deredere
adverb, to-adverb, auxillary suru verb
1.
idling, lazing, slovenly(onomatopia)
2.
flirting, philandering, womanizing, being lovestruck, fawning, mooning(onomatopia)
Other readings:
デレデレ
dereru
Ichidan verb, intransitive verb
•
Other readings:
でれる
noun
•
Dewa (former province located in present-day Yamagata and Akita prefectures), the two former provinces of Uzen and Ugo
noun
1.
legend, tradition
2.
biography, life
3.
method, way
4.
horseback transportation and communication relay system used in ancient Japan
noun
•
garden-town development, rural city development, urban sprawl
na-adjective, noun, auxillary suru verb
•
noun
•
electrolytic polishing, electro-polishing, electrolytic grinding, electrolytic machining
noun
•
Field Effect Transistor, FET(computer term)
Other readings:
電界効果トランジスタ【でんかいこうかトランジスタ】