Your search matched 27523 sentences.
Search Terms: だ*

Sentence results (showing 311-410 of 27523 results)


かれ
きんべん
勤勉な
せい
生徒
まいにち
毎日
かん
時間
かれ
べんきょ
勉強している
He is a diligent student. He studies three hours every day

だいがく
大学
にゅうが
入学
かく
資格
おし
教えて
くだ
下さい
Please tell me the requirements for admission to the college

It is probable that her first album will sell well

ひじょう
非常に
びみょう
微妙な
じょうきょう
状況
That was a very delicate situation

He put up with the greatest hardship that no one could imagine

だれ
誰か
わた
私の
かね
お金
ぜん
全部
ぬす
盗んだ
Someone has stolen all my money

No, thank you. I'm just looking

The story is good except that it is a little too long

じっさい
実際
かのじょ
彼女
だれ
誰か
ぼく
かのじょ
彼女
あき
諦めない
Even though she is seeing someone else, I won't give her up

ときどき
時々
かれ
こん
離婚
おも
思う
」「
じょうだ
冗談
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!

Would you mind holding your tongue for a while

I blush to think of such conduct

On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!

ふゆ
さむ
寒い
わた
Winter is cold, but I like it

If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use

It's all over for me. I lost my job

The sky became darker and darker

I'm sorry to say I don't remember your name

きた
汚い
いぬ
だいどこ
台所
Don't bring that dirty dog through the kitchen

Few of my friends have two cars

きみ
君の
ちが
間違い
Clearly you are mistaken

わた
さいしょ
最初
かのじょ
彼女
だれ
誰か
I couldn't recognize her at first

What if he should fail

The day is getting longer and longer

いえ
だいどこ
台所
たいへん
大変
ひろ
広い
The kitchen of this house is very large

She and hers are all very well

Send this by sea mail

こうへい
公平に
かれ
ここ
ひと
To do him justice, he was kind at heart

つぎ
次の
れっしゃ
列車
れっしゃ
列車
こんざつ
混雑
The next train will be less crowded than this one

Cats are very clean animals

This is the girl that came yesterday

そっちょ
率直に
かれ
しんらい
信頼
おと
Frankly speaking, he is an unreliable man

So I ran to my father's restaurant

なお
素直に
かれ
しんらい
信頼
おと
Frankly speaking, he is untrustworthy

I hope the weather will hold for another day

I will give him another chance

きみ
君の
ばん
The ball is with you

ふる
古い
たてもの
建物
むか
This old building has seen better days

Everybody knows that happiness is in contentment

I found the box empty

Serious inquiries only, please

わた
きょねん
去年
だいがく
大学
そつぎょ
卒業
I graduated from university last year

さいしょ
最初
ひと
いちばん
一番
せき
Whoever comes first will get the best seats

You probably don't understand a word I'm saying today

かれ
だきょう
妥協
100
I met him halfway and lent him $100

だれ
誰か
かのじょ
彼女
たず
訪ねて
Someone called on her yesterday

You work as hard as he did at your age

れい
奴隷
しょうじ
少女
じつ
実は
おうじょ
王女
たいへん
大変
おど
驚いた
Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess

He kept silent for a while

I've finished half so far

かれ
ちちおや
父親
おな
同じ
しんちょ
身長
He is now almost as tall as his father

わた
てん
かのじょ
彼女
だきょう
妥協
I compromised with her on the point

This blue sweater is very pretty

She had just come home when I called

かいしゃ
会社
だれ
いちばん
一番
うた
Who is the best singer in our company

Her mother is a most beautiful woman

It was a beautiful sight

I had to swallow his insult

I just wish we could leave this horrible place

If you fail, you can always ask for his help

さいしょうげ
最小限
世話
りっ
立派に
そだ
育つ
しょくぶ
植物
Some plants grow well with a minimum of care

I was easily taken in by his smooth talk

わた
かのじょ
彼女
もんだい
問題
ろん
議論
I used to debate the problem with her

You can't identify silence with agreement when you visit Japan

いま
もんだい
問題
はつげん
発言
げんてい
限定
くだ
下さい
Confine your remarks to the matter we are discussing

Sorry I didn't reply sooner

There is but one chance left

ジョン
しんせん
新鮮な
くう
空気
つよ
強く
John is a strong believer in fresh air

The point is they're too young

Now that I'm a grownup, I think otherwise

As he talked, he got more and more excited

I thought as much

いち
一度
かわ
わた
渡れば
あんぜん
安全
Once across the river, you are safe

わた
かいしゃ
会社
しゃちょ
社長
まえ
名前
I know the president of that company by name

わた
いっかい
一回
Let me say it once for all

Not knowing what to say, I remained silent

しゃ
汽車
だっせん
脱線
The train was derailed

ときどき
時々
だっせん
脱線
Sometimes I get out of line

I'll forgive you just this once

I'll look around the city today

いっ
一家
トム
のぞ
除いて
ぜんいん
全員
だま
黙って
Except for Tom, the family was all watching TV in silence

The food seems very delicious

I think it's time for me to leave for school

It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from

わた
あね
げいじゅつか
芸術家
I can't draw, but my sister is a great artist

ランドマーク
れんらく
連絡
だいじょうぶ
大丈夫
You can get in touch with me at Hotel Landmark

I heartily wish that in my youth I had someone

He sent back a message that everyone was well

Today the new leaf sent out a bud

くる
こしょう
故障
This car is going to break down

わた
おお
大きな
でん
電気
きら
嫌い
I don't like big desk lamps

All you have to do is wait on any customers that come to the shop

It's none of your business

しゅうか
習慣
ほう
地方
とくゆう
特有の
The odd custom is peculiar to the region

His argument is that women should not smoke or drink

He stood with his finger in his mouth

Please have someone else do it

In spring the days get longer

A bad habit, once formed, cannot easily be got rid of
Show more sentence results