Your search matched 2176 sentences.
Search Terms: おこ*

Sentence results (showing 311-410 of 2176 results)


Let's keep this a secret

Let's conceal this secret from him

きょねん
去年
のうそっちゅ
脳卒中
I had a stroke last year

She sat still for fear of waking the baby

There is no telling what may happen next year

Press the red button if something strange happens

She sat still for fear of waking the baby

Accidents will happen when we are off guard

I think he was angry

かれ
かお
おこ
怒った
He was red with anger

かれ
おこ
怒る
おおごえ
大声
He is liable to shout when angry

Don't wake up the sleeping child

かれ
けいとう
系統
ちょうさ
調査
おこ
行う
He decided to perform systematic research

In case there is an accident, report it to me at once

した
明日
あさ
わす
忘れず
わた
Please remember to wake me up at six tomorrow morning

Please remember to wake me up at six tomorrow morning

My cousin was familiar with trouble when he was young

がくしゃ
学者
じんけん
人権
えんぜつ
演説
おこ
行った
A scholar made an excellent speech about human rights

びょうき
病気の
ども
子供
うえ
から
The sick child sat up in bed

I have no idea why she got so angry

Let's leave things as they are until he comes back

かのじょ
彼女
わた
She is angry with me

しん
真理
おこ
行う
ひか
ほう
But whoever lives by the truth come into the right

Let sleeping dogs lie

What made you so angry

せんせい
先生
おこ
怒る
I bet the teacher's going to get mad

Let's keep this matter between ourselves

ふう
夫婦
かんけい
関係
へん
変化
In addition, there have been changes in husband-wife relationships

こううん
好運
こう
不幸
こう
交互
Good luck alternates with misfortune

Let sleeping dogs lie

It happened one night

かれ
おこ
怒って
くび
ゆう
左右
He gave an angry shake of his head

Something terrible is about to happen

しっぱい
失敗
きみ
しん
自身
たいまん
怠慢
This failure was brought about by your own negligence

Go and wake her up

かんだん
間断
ぶっ
物価
じょうしょう
上昇
けっ
結果
しゃかい
社会
あん
不安
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices

こうつう
交通事故
わた
私の
まえ
目の前
The traffic accident happened before my very eyes

A fire broke out at the inn where they were staying

Mike wore an indignant look

ごんどうだん
言語道断な
おこ
行い
おも
思う
I am ashamed of your despicable deed

さいしゅうて
最終的
けってい
決定
おこ
行った
We've made a final decision

An accident just happened

He had a notion that she was very angry with him

くに
ほん
日本
せいひん
製品
はいせき
排斥
うんどう
運動
There is a movement against Japanese goods in that country

Big events will come to pass

He'll have an accident one of these days if he keeps driving like that

A fire broke out nearby

Let sleeping dogs lie

I bet he will get mad

Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you

Try not to make him angry

かれ
しゅじゅ
種々の
こう
不幸
むす
息子
きゅうし
急死
To add to his difficulties his son died a sudden death

事故
うんてんしゅ
運転手
そば
あや
過ち
The accident was caused by an error on the part of the driver

こと
とき
ぜんちょ
前兆
Coming events cast their shadows before them

I didn't tell him the truth for fear he would get angry

Do you know what time that accident happened

It may occur at any moment

かれ
きみ
He is angry with you

Japan is subject to earthquakes

Suffice it to say that, after all, this won't do

きんじょ
近所
火事
A fire broke out near my house

When did the accident happen to her

Accidents will happen

Why he got angry is quite clear

In doing things, we cannot be too careful

Tell me when it came about

かな
必ず
へん
変化
It is inevitable that some changes will take place

Why did you get so angry at his mistake

Let's put that on hold

がい
野外
こん
今度
よう
土曜日
こうえん
公園
おこ
行います
The division picnic is this Saturday at the park

It happened prior to my arrival

かれ
かれ
彼らの
なか
仲間
さつじん
殺人
おこ
怒った
He was angered by the murder of their comrades

Father roared at me in anger

There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer

You may depend on it not happening again

Has anything strange happened

Our teacher seemed angry

きゅ
ねんだい
年代
けん
事件
The 1990's saw various incidents

した
明日
あさ
くだ
下さい
Call me at six tomorrow morning

した
明日
わた
くだ
下さい
Please wake me up at seven tomorrow morning

My father said he would reserve a day to take me to the zoo

Most accidents happen around the corner

午後
めんせつ
面接
おこ
行います
We'll give an interview in the afternoon

She told me that the most incredible thing had just happened

The accident took place at that corner

事故
こうてん
交差点
ちか
近く
The accident took place near that intersection

A big earthquake occurred in India yesterday

We must act at once

せんそう
戦争
あや
誤った
せいさく
政策
The war resulted from a mistaken policy

とうそう
闘争
まんぞく
満足
おこ
行った
かい
和解
The struggle ended in a satisfactory settlement

This is the place where the incident happened

I'll ask him how the accident happened

かれ
彼の
けんきゅ
研究
ほうほうろん
方法論
われわれ
我々
ちょうさ
調査
おこ
行う
さい
やく
役に立つ
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research

Let's keep our design dark for a short time

She must be angry

My father is very angry with me

You must be above such mean conduct

He said nothing, which made her angry

The accident happened under his nose
Show more sentence results