Your search matched 227 words.
Search Terms: いい*
Dictionary results(showing 26-125 of 227 results)
Common word
Ichidan verb, transitive verb
•
to talk or say too much, to go too far, to overstate, to exaggerate
Other readings:
言いすぎる【いいすぎる】
、言過ぎる【いいすぎる】
Godan-u verb, transitive verb
1.
to say to each other, to exchange (jokes, comments, etc.)
Godan-u verb, intransitive verb
2.
to quarrel, to dispute
Other readings:
言合う【いいあう】
Godan-su verb, transitive verb
1.
to leave word with (a person), to state in one's will
2.
to leave (something) unsaid, to forget to mention
Other readings:
言残す【いいのこす】
Godan-ru verb, transitive verb
•
to insist, to assert, to be obstinate in saying
Other readings:
言いはる【いいはる】
、言張る【いいはる】
Common word
Ichidan verb, transitive verb
•
to tell, to advise, to warn, to admonish, to reason, to persuade, to instruct
Other readings:
言いきかせる【いいきかせる】
、言聞かせる【いいきかせる】
noun, auxillary suru verb
•
putting in other words
Other readings:
言い替え【いいかえ】
、言替え【いいかえ】
、言換え【いいかえ】
noun
•
evasion, excuse, subterfuge, runaround
Other readings:
言逃れ【いいのがれ】
、言い逃がれ【いいのがれ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Common word
noun
•
first person to say something, first person to suggest something
See also:言い出しべ (いいだしべ)
Other readings:
言いだしっぺ【いいだしっぺ】
、言い出しっ屁【いいだしっぺ】
、言出しっぺ【いいだしっぺ】
、言出しっ屁【いいだしっぺ】
Common word
noun
1.
false accusation, pretext, picking a quarrel
2.
committing oneself
Other readings:
言い掛かり【いいがかり】
、言い掛り【いいがかり】
、言掛かり【いいがかり】
、言掛り【いいがかり】
taru-adjective, to-adverb
•
affectionately attached, reluctant to part(obsolete)
Other readings:
依依【いい】
taru-adjective, to-adverb
•
Other readings:
唯唯【いい】
taru-adjective, to-adverb
•
winding, meandering(obsolete)
Other readings:
委蛇【いだ】
、逶迤【いい】
、逶迤【いだ】
、逶迱【いい】
、逶迱【いだ】
noun
•
what was said, what it means, origin of a story (or tradition, etc.)(usually kana)(usu. as 〜のいい)
Godan-ru verb, transitive verb
•
to say by mistake, to make a slip of the tongue
Other readings:
言誤る【いいあやまる】
Godan-u verb, transitive verb
•
to quarrel, to dispute
Other readings:
言争う【いいあらそう】
expression
•
in a positive sense of the word, in the best sense of the word, in a good way
Godan-ku verb, transitive verb
•
to leave word, to leave a message
Other readings:
言置く【いいおく】
Godan-ru verb, transitive verb
•
to send a message, to write to
Other readings:
言送る【いいおくる】
noun
1.
handsome man, looker(esp. 好い男)
2.
good guy, great guy(esp. 良い男)
3.
influential person (esp. in the yakuza)
4.
sumo wrestler
Other readings:
好い男【いいおとこ】
、好い男【よいおとこ】
、良い男【いいおとこ】
、良い男【よいおとこ】
、よい男【よいおとこ】
Godan-su verb, transitive verb
•
to omit to say, to forget to mention, to leave unsaid
Other readings:
言い落す【いいおとす】
、言落す【いいおとす】
expression, noun
•
(an) adult their age (should, should not, etc.), grown man (woman), person who is old enough (to know better)(oft. used sarcastically)
See also:いい年をして
Other readings:
良い大人【いいおとな】
、良い大人【よいおとな】
expression, suru verb (irregular)
•
to have all the fun, to get the better part of the deal, to get the easy life
Godan-bu verb, intransitive verb
•
to refer to, to mention (e.g. theme)
Other readings:
言及ぶ【いいおよぶ】
iika
interjection
1.
listen!(colloquialism)(used to get someone's attention)
expression
2.
you see, mind you, remember(colloquialism)
Other readings:
いいかい
expression
•
if we put this another way, in other words, put differently
Other readings:
言替えるなら【いいかえるなら】
expression, noun
1.
big-shot, influential person
2.
happy face, smiling face
3.
sympathetic attitude, getting along with, being all smiles(often 〜(を)する)
Other readings:
好い顔【いいかお】
expression, Ichidan verb
•
to accuse someone falsely, to make a false charge
Other readings:
言いがかりを付ける【いいがかりをつける】
、言い掛かりをつける【いいがかりをつける】
expression, Ichidan verb
•
to stop in the middle of a sentence
Other readings:
言い掛けて止める【いいかけてやめる】
、言掛けて止める【いいかけてやめる】
Ichidan verb, transitive verb
1.
to start to say, to attempt to say, to be about to say, to break off (mid-sentence)
2.
to speak to, to address
Other readings:
言い掛ける【いいかける】
、言掛ける【いいかける】
expression, suru verb (irregular)
•
to put an end to something, to get something over with, to quit something one has been engaged in too long or to an excessive degree
Other readings:
好い加減にする【いいかげんにする】
adjective
1.
hard to say, inexpressible, hesitant to say
2.
embarrassing, delicate(esp. 言いにくい)
Other readings:
言い難い【いいがたい】
、言い難い【いいにくい】
、言いにくい【いいにくい】
、言難い【いいがたい】
、言難い【いいにくい】
Ichidan verb, transitive verb
•
to find it hard to say
Other readings:
言い兼ねる【いいかねる】
、言兼ねる【いいかねる】
expression
•
desirable prey, easy game, easy mark, easy prey, easy target(usually kana)
Other readings:
いいかも《好い鴨》
、いいカモ
iikara
expression
1.
never mind that, don't worry about that
2.
listen up(colloquialism)(used at start of command sentences for emphasis)
Godan-su verb, transitive verb
•
to have a chat with, to exchange words or promises, to promise, to get engaged
Other readings:
言い交わす【いいかわす】
、言交す【いいかわす】
、言い交す【いいかわす】
、いい交わす【いいかわす】
expression, noun
•
pleasant feeling, good vibes
Other readings:
良い感じ【いいかんじ】
、良い感じ【よいかんじ】
、よい感じ【よいかんじ】
、良いかんじ【いいかんじ】
、良いかんじ【よいかんじ】
na-adjective, noun
•
easygoing, optimistic, conceited
Other readings:
好い気【いいき】
、良い気【いいき】
Godan-su verb, transitive verb
•
to tell, to advise, to warn, to admonish, to reason, to persuade, to instruct
See also:言い聞かせる
Other readings:
言聞かす【いいきかす】
expression, Godan-ru verb
•
to be self-complacent, to be conceited, to flatter oneself, to be full of oneself
noun, na-adjective
•
it serves you (him) right, it's what you (he) deserves
See also:気味 (きみ)
Other readings:
いい気味【いいきび】
、好い気味【いいきみ】
、好い気味【いいきび】
noun
1.
affirmation, declaration, assertion
See also:言い切る
2.
end of sentence
Other readings:
言切り【いいきり】
expression
•
I'm not so sure, I can hardly say with any finality that ...
Other readings:
言いきれない【いいきれない】
expression, adverb
•
luckily, happily
See also:具合
Other readings:
良い具合に【いいぐあいに】
、良い具合に【よいぐあいに】
、よい具合に【よいぐあいに】
noun
1.
remarks, comments
2.
way of talking, speaking style
3.
excuse
4.
topic (of conversation)
Other readings:
言いぐさ【いいぐさ】
、言い種【いいぐさ】
、言草【いいぐさ】
、言種【いいぐさ】
expression, Godan-ru verb
•
to learn a lesson (usu. from an unpleasant experience), to be good for someone
Other readings:
良い薬になる【いいくすりになる】
Ichidan verb, transitive verb
•
to deceive (with words), to cajole, to talk into, to explain away (e.g. unpleasant evidence), to argue away, to wheedle
Other readings:
言い包める【いいくるめる】
expression, noun
•
good boy, good girl
Other readings:
好い子【いいこ】
、好い子【よいこ】
、良い子【いいこ】
、良い子【よいこ】
、好い児【いいこ】
、好い児【よいこ】
interjection
•
noun
•
controlling foreigners by foreigners, playing one barbarian state against another(yojijukugo)
See also:夷を以て夷を制す
expression, noun
1.
good thing, nice thing(usually kana)
2.
good excuse, good grounds, good opportunity(usually kana)(usu. as 〜をいいことに(して))
interjection
3.
interjection used to impress an idea or to urge a response(female term, usually kana)
Other readings:
いいこと《好い事》
、いいこと《善い事》
Godan-su verb, transitive verb
•
to express properly, to explain well
Other readings:
言い熟す【いいこなす】
expression, suru verb (irregular)
•
to behave well (of a child)
Other readings:
良い子にする【いいこにする】
、良い子にする【よいこにする】
expression, Godan-ru verb
•
to make oneself popular without any regard to others, to take all the credit to oneself, to turn out well (of a child)
Other readings:
好い子になる【いいこになる】
Godan-ru verb
•
to act the goody-goody, to pretend to be nice
Other readings:
好い子ぶる【いいこぶる】
Ichidan verb, transitive verb
•
to talk down, to argue down
Other readings:
言い籠める【いいこめる】
、言込める【いいこめる】
、言籠める【いいこめる】
Godan-su verb, transitive verb
•
to break off (mid-sentence), to stop (saying)
Other readings:
言い止す【いいさす】
、言止す【いいさす】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Godan-su verb
•
to explain in an easy-to-understand manner
Other readings:
言諭す【いいさとす】
expression, noun
1.
(getting) late, about time
2.
good time (for doing something), good timing
Other readings:
良い時間【いいじかん】
、良い時間【よいじかん】
、よい時間【よいじかん】
Godan-ru verb, transitive verb
•
to hesitate to say
Other readings:
言渋る【いいしぶる】
noun
•
Ijima's leaf warbler (Phylloscopus ijimae), Izu leaf warbler, Ijima's willow warbler, Ijima's warbler(usually kana)
Other readings:
イイジマムシクイ
noun
•
equal match, good match, fair match, equal in ability, being a worthy rival
Other readings:
良い勝負【いいしょうぶ】
、良い勝負【よいしょうぶ】
pre-noun adjectival
•
indescribable, inexpressible
Other readings:
言知れぬ【いいしれぬ】
Godan-su verb
•
to talk or say too much, to go too far, to overstate, to exaggerate
Other readings:
言過ごす【いいすごす】
Ichidan verb, transitive verb
•
to say (something) over one's shoulder
Other readings:
言捨てる【いいすてる】
noun
•
least weasel (Mustela nivalis)(usually kana)
Other readings:
いいづな《飯綱》
、イイズナ
、イイヅナ
noun
•
controlling foreigners by foreigners, playing one barbarian state against another(yojijukugo)
See also:夷を以て夷を制す
expression, noun
•
more or less right, you are on the right track, getting warm
See also:いい線行く
expression, Ichidan verb
•
Other readings:
いい線行ってる【いいせんいってる】
Ichidan verb, transitive verb
•
to add (to what was said before), to say in addition
Other readings:
言添える【いいそえる】