Your search matched 7768 sentences.
Search Terms: ある*

Sentence results (showing 1311-1410 of 7768 results)


だいとうりょ
大統領
じゅうだ
重大な
せきにん
責任
The president has grave responsibilities

A car has one steering wheel

ほん
日本
かいしゃ
会社
やく
50
じゅうぎょういん
従業員
なが
長く
きゅうか
休暇
あた
与える
ひつようせい
必要性
みと
認めて
せいしんてき
精神的
およ
及び
にくたいてき
肉体的な
きゅうよ
休養
あた
与える
なつやす
夏休み
ひつよう
必要
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment

すいよう
水曜
午後
じゅぎょ
授業
We have no classes on Wednesday afternoons

There used to be a temple right here

ぎゅうにゅう
牛乳
みず
The milk was diluted with water

かれ
彼の
せいこう
成功
こと
しんぶん
新聞
His success was mentioned in the paper

がっこう
学校
わた
私の
いえ
ある
歩いて
きょ
距離
The school is within walking distance of my house

かれ
かい
会議
こく
遅刻
けいこう
傾向
He tends to be late for meetings

こくさいてき
国際的
はん
批判
ちょくめ
直面
げい
捕鯨
くに
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism

Only members of the company are entitled to use the facilities

You catch a big fish at times

わた
ゆうじょ
友情
価値
I believe in friendship

いえ
こう
不幸な
ごと
出来事
There was an unfortunate incident at home

Have you got any beer

It must have something to do with money

The soup-spoon is always on the extreme right

That's unusual

かれ
彼の
みせ
まち
いき
区域
His shop is in a busy section of town

かのじょ
彼女
げんだい
現代の
もっ
最も
すぐ
優れた
画家
ひと
一人で
She is among the best artists of today

かい
都会
せいかつ
生活
でんえん
田園
せいかつ
生活
たいしょうて
対照的な
そう
相違
There is a great contrast between city life and country life

じじょう
事情
わた
だいがく
大学
しんがく
進学
Due to circumstances, I gave up the idea of going to university

I really don't have an opinion about it

There is little danger of an earthquake

The work was well done in a way

A writer, whose name I have forgotten, wrote this novel

かのじょ
彼女
ども
子供
かんしん
関心
こうりょ
考慮
きょうしょく
教職
かのじょ
彼女
Given her interest in children, I am sure teaching is the right career for her

He walked vigorously ahead of us

I'm not in the least interested in such things

There was a touch of irony in his speech

The company has hard and fast rules against lateness

After what has happened, I dare not see her again

ゆうびんきょ
郵便局
おおどお
大通り
すこ
少し
はな
離れた
The post office is just off the main street

けんちく
建築家
けん
権威
しょ
じゅしょ
受賞
まん
自慢
The architect boasted that he had received a prestigious award

I have a sharp pain here

My school has a band

Every word in this dictionary is important

かれ
彼ら
しょうら
将来
じゅうぶ
十分な
しゅうにゅう
収入
They don't have enough income to lay aside for the future

I think what he said is true in a sense

とし
今年
しゅうか
収穫
Our land gave a high yield this year

はくぶつかん
博物館
ほうもん
訪問
価値
It is worthwhile visiting the museum

He had access to the papers

I perceive by your face that you have good news

かれ
ひじょう
非常に
がく
He is very learned

かのじょ
彼女
不思議な
みりょく
魅力
She has a subtle charm

As in the Bible, man may not be always perfect

If I were free, I would accept your invitation

We have no notion of attacking him

We have a lot of ground to cover

Of course, there were concerts in the town

Can he have said such a thing

I walked in a contrary direction to everyone else

She has great charm

How I wish I had a car

かれ
かいふく
回復
かくりつ
確率
きわ
極めて
すく
少ない
There is little if any hope for his recovery

The clean towels are in the drawer

This rule reads several ways

Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody

What she says is right in a sense

I am not in the least interested in such a thing

Please ask whether they have this book at the library

I am not in the least interested in such a thing

Every dog has his day

かのじょ
彼女
しんぱい
心配
ひつよう
必要
You need not worry about her

ぼく
かのじょ
彼女
いっしょ
一緒に
I'm walking beside her

Such sports as tennis and baseball are very popular

She walked away without acknowledging me

If I had wings, I would fly to you

ちが
違い
、ジョーン
アン
ともだち
友達
どう
同士
In spite of their various differences, Joan and Ann are friends

あい
びみょう
微妙な
ちが
違い
There is a subtle difference between the two words

There must be something at the back of this matter

A man called on you last night

Something is wrong with the engine

かれ
彼ら
事故
せきにん
責任
かれ
They blamed him for the accident

くに
しゅ
首都
せきどう
赤道
した
The capital of the state is right on the equator

"Do you have anything to do?" "Nothing in particular.

いちねん
1年
せつ
季節
はる
なつ
あき
ふゆ
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter

むか
ちい
小さな
しま
とし
年老いた
おうさま
王様
A long time ago, there lived an old king on a small island

These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter

Place this book back where it was

かれ
彼の
せいかく
性格
けってん
欠点
He has a defect in his character

There is a limit to everything

しょうせ
小説
そんざい
存在
ゆいいつ
唯一の
ゆう
理由
しょうせ
小説
じんせい
人生
ひょうげ
表現
しんけん
真剣に
ここ
試みる
てん
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life

A gas station is one kilometer ahead

I have a lot of flowers. Some are red and some are yellow

ようふく
洋服
ていてき
定期的に
ゆう
余裕
I don't earn enough money to buy clothes regularly

I don't feel like eating

What is right in one society can be wrong in another

かのじょ
彼女
かいしゃ
会社
せきにん
責任
地位
She gained a position of responsibility in the firm

せい
政府
つうじょ
通常
すいじゅ
水準
たっ
達した
あい
場合
ぶっ
物価
よくせい
抑制
措置
うっ
訴える
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level

I remember having seen him somewhere before

You must keep this plan a secret as there may be some changes yet

かれ
ひじょう
非常に
価値
はっけん
発見
He made a very valuable discovery

わた
すこ
少し
ねつ
わた
しんぞう
心臓
はげ
激しく
かん
感じた
I had a little fever, I felt my heart beat violently

But being bored is also fun in a way

ごと
仕事の
かれ
つき
ろく
まん
えん
ぶん
余分
しゅうにゅう
収入
That job brings him in an extra 60,000 yen a month

たず
尋ね
しょうひ
商品
げんざい
現在
ざい
在庫
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock

かれ
かた
He was walking with his shoulders squared

He is less strict than our teacher

You'd better believe
Show more sentence results