Your search matched 28 words and 1528 sentences.
Search Terms: 此れ*

Dictionary results(showing 1-25 of 28 results)


noun (temporal)
after this(usually kana)
Other readings:
これから《此から》[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

pronoun
these(usually kana)
Other readings:
これら《此等》
これら《是等》
これら《此れ等》

pronoun
1.
this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic)(usually kana)
See also:何れ,  其れ,  彼 (あれ)
2.
this person (usu. indicating someone in one's in-group)(humble language)
adverb
3.
now
pronoun
4.
here(archaism)
5.
I (me)(archaism)
adverb
6.
certainly(archaism)
Other readings:
これ《是》
これ《是れ》
これ《之》
これ《之れ》
これ《維》
これ《惟》

expression, no-adjective
1.
so far, up to now, hitherto(usually kana)
expression
2.
that's enough (for today), it ends here(usually kana)
Other readings:
これまで《此れまで》
これまで《是迄》
これまで《此れ迄》

noun
1.
this and that(usually kana)
2.
this person and that person, anybody
Other readings:
これかれ《此れ彼》
これかれ《是彼》

noun, adverbial noun
1.
last time (as of now), never again(usually kana)
2.
only this
Other readings:
これきり《此れ切り》
これきり《是切り》
これぎり《これ切り》
これぎり《此れ切り》
これぎり《是切り》

noun, adverb
this much, this amount(usually kana)
See also:この位
Other readings:
これくらい《此れ位》
これくらい《是位》
これぐらい《これ位》
これぐらい《此れ位》
これぐらい《是位》

expression
this(usually kana)(emphatic form of これ)

noun
this and that, such and such(usually kana)

expression, to-adverb
taking advantage of (a convenient situation)
Other readings:
此れ幸い【これさいわい】

noun, no-adjective
trifle, insignificant thing, (only) this much(usually kana)
Other readings:
これしき《是式》

noun
gambler(archaism)
Other readings:
是者【これしゃ】

adverb, no-adjective
to this extent, to this degree, this much, this little(usually kana)
Other readings:
これだけ《是丈》

noun, adverbial noun
1.
last time (as of now), never again(usually kana)
See also:これ切り
2.
only this
Other readings:
これっきり《此れっ切り》
これっきり《是っ切り》

noun, no-adjective
tiny amount (degree, extent), paltry amount, slightest bit(usually kana)
Other readings:
これっぱかし《是っぱかし》

ぱか
koreppakari
noun, no-adjective
tiny amount (degree, extent), paltry amount, slightest bit(usually kana)
Other readings:
これっぱかり《是っ許り》

no-adjective
only this much, only this little(colloquialism, usually kana)

noun, no-adjective
tiny amount (degree, extent), paltry amount, slightest bit(colloquialism, usually kana)
Other readings:
これっぽっち《是っぽっち》

expression, conjunction
not worth mentioning (with neg. verb), nothing special(usually kana)
Other readings:
これといって《此れと言って》

どうさいぼう
korenikoriyodousaibou
expression
take it as a lesson learned, learn from this (mistake)(道才坊, 道斎坊 are ateji)
Other readings:
これに懲りよ道斎坊【これにこりよどうさいぼう】
此れに懲りよ道才坊【これにこりよどうさいぼう】

expression
1.
as for this(usually kana)
interjection
2.
hey there, see here, I say(expression of surprise when one encounters something unexpected)
See also:こりゃ

noun
1.
only this, this much(usually kana)
noun, no-adjective
2.
this small amount (degree, extent)(usually kana)
noun
3.
(not) in the slightest, (not) at all(usually kana)(as こればかりも with neg. verb)
Other readings:
こればかり《是許り》
こればかり《此許り》[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

interjection
hey there, see here, I say(usually kana)(emphatic expression of surprise when one encounters something unexpected)
See also:これは

adverb, noun
so, so much, this much(usually kana)
Other readings:
これほど《此れほど》
これほど《是ほど》
これほど《是程》
これほど《此れ程》

expression
to date, as of now(usually kana)(usu. used in superlative clauses together with 一番, 最も, 最悪, etc.)
Other readings:
これまでで《此れ迄で》
Show more dictionary results

Sentence results (showing 1-10 of 1528 results)


I'll study harder in the future

I'm going home now

I'll find one later

This was built long ago

I'm so tired that I can't walk any longer

Don't give me any more trouble

I'm too tired to walk any further

I can't wait any longer

いじょう
以上
I can't walk any farther

I cannot bear it any longer
Show more sentence results