Your search matched 970 words.
Search Terms: #io
Dictionary results(showing 526-625 of 970 results)
noun, auxillary suru verb
1.
divine possession
2.
eccentric behavior
noun
3.
fanaticism
Other readings:
神懸かり【かみがかり】
、神懸り【かみがかり】
、神がかり【かみがかり】
、神憑【かみがかり】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
bite (wound)
See also:咬傷 (こうしょう)
Other readings:
かみ傷【かみきず】
、咬み傷【かみきず】
、噛傷【かみきず】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
outdoor fire with dense smoke to repel mosquitoes, mosquito-fumigation
Other readings:
蚊燻【かやり】[1]
、蚊遣【かやり】
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
1.
mechanism, machinery, contrivance, device(usually kana)
2.
trick, dodge(usually kana)
3.
Other readings:
からくり《絡繰》[1]
、からくり《機関》
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
mechanical doll, automaton, string puppet, marionette, person who follows orders blindly
Other readings:
絡繰り人形【からくりにんぎょう】
、絡繰人形【からくりにんぎょう】[1]
、機関人形【からくりにんぎょう】
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
fictitious transaction, paper transaction
Other readings:
空取引【くうとりひき】
、空取り引き【からとりひき】[1]
、空取り引き【くうとりひき】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, auxillary suru verb
•
polishing with a dry cloth, wiping with a dry cloth
Other readings:
から拭き【からぶき】
、乾拭【からぶき】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
1.
rear gate (esp. of castle), back entrance
See also:大手 (おおて)
2.
one who arrests
3.
force attacking the rear of a castle
See also:大手 (おおて)
4.
(opponent's) weak point
Other readings:
搦め手【からめで】
、からめ手【からめて】
、からめ手【からめで】
、搦手【からめて】[1]
、搦手【からめで】[1]
、絡め手【からめて】[2]
、絡め手【からめで】[2]
Notes:
- irregular okurigana usage
- word containing irregular kanji usage
no-adjective, na-adjective
1.
temporary, transient(usually kana)(苟且・かりそめ is gikun)
2.
trifling, slight, negligent
Other readings:
かりそめ《苟且》
、かりそめ《仮初》[1]
、こうしょ《苟且》
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
string trimmer, line trimmer, weed whacker, strimmer
Other readings:
刈り払い機【かりはらいき】
、刈払い機【かりはらいき】
、刈り払機【かりはらいき】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
upcoming program, upcoming programme
Other readings:
替り狂言【かわりきょうげん】
、替狂言【かわりきょうげん】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
expression, Godan-ru verb
•
be absorbed in deep thought, be sunk in thought
Other readings:
考え事に耽る【かんがえごとにふける】
、考え事に耽ける【かんがえごとにふける】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
expression, Godan-ru verb
•
to be absorbed in thought, to muse, to muse about, to think things through
See also:考え事に耽る
Other readings:
考えに耽る【かんがえにふける】
、考えに耽ける【かんがえにふける】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, na-adjective
•
calculating, profit-or-loss mentality
Other readings:
勘定尽く【かんじょうずく】
、勘定尽く【かんじょうづく】
、勘定づく【かんじょうづく】
、勘定尽【かんじょうずく】[1]
、勘定尽【かんじょうづく】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
emperor's informal robes
Other readings:
麹塵袍【きくじんのほう】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
adjective
•
regular, well-regulated, systematic, orderly
Other readings:
規則正い【きそくただしい】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
fickle weather
Other readings:
気違日和【きちがいびより】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, no-adjective
1.
wood construction, woodworking
See also:木造 (もくぞう)
noun
2.
gardener(archaism)
Other readings:
木造【きづくり】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
1.
point (of a sword, etc.)
2.
pointed verbal attack
Other readings:
鋒【きっさき】
、鋒【ほう】
、切尖【きっさき】
、切先【きっさき】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
character, disposition, spirit, temperament(usually kana)
Other readings:
きっぷ《気っぷ》
、きっぷ《気風》[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
na-adjective
•
unenthusiastic
Other readings:
気乗薄【きのりうす】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
adjective
•
embarrassed, feeling ashamed, feeling awkward
Other readings:
気恥かしい【きはずかしい】[1]
、気恥しい【きはずかしい】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
expression, Ichidan verb
1.
to be fixed, to be determined, to be common, to be destined
See also:決まる (きまる)
2.
sure to ..., certain to ..., bound to ..., it's natural that ...(as 〜に決まっている)
3.
to look good (on), to be stylish
See also:決まる (きまる)
Other readings:
決っている【きまっている】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
na-adjective, noun
•
kill-joy, wet-blanket, spoiling the fun
Other readings:
興醒まし【きょうざまし】
、興醒し【きょうざまし】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
trick playing (on a stringed instrument)
Other readings:
曲弾【きょくびき】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Godan-ku verb, intransitive verb
•
to glitter, to glisten, to sparkle, to twinkle, to glare, to gleam(usually kana)
Other readings:
きらめく《煌く》[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
1.
metallic foil cut into strips or other shapes to form decorative motifs
2.
cutting a thin sheet of metal into shapes and affixing it with lacquer forming natural features (e.g. clouds)
Other readings:
截り金【きりかね】
、切金【きりかね】
、截金【きりかね】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
right of samurai to kill commoners for perceived affronts (Edo period)
Other readings:
切り捨て御免【きりすてごめん】
、斬捨て御免【きりすてごめん】
、切捨て御免【きりすてごめん】
、斬捨御免【きりすてごめん】[1]
、切捨御免【きりすてごめん】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
no-adjective
1.
freshly cut
2.
freshly tailored
noun
3.
tree cut to specified length, especially for corners of a kemari court
See also:蹴鞠 (けまり)
Other readings:
切立て【きりたて】
、切立【きりたて】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
gabled roof
Other readings:
切り妻屋根【きりづまやね】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
road (or railway) cut through hilly terrain, cutting
Other readings:
切通し【きりとおし】
、切り通し【きりどおし】
、切り通し【きりとおし】
、切通【きりどおし】[1]
、切通【きりとおし】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
1.
boundlessness, endlessness, infinity(usu. used adverbially as 限り無しに)
2.
incessantness, continuousness
Other readings:
限無し【きりなし】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
cutting back, pruning
Other readings:
切戻し【きりもどし】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
using money as a weapon, power of money
Other readings:
金銭尽く【きんせんずく】
、金銭尽く【きんせんづく】
、金銭づく【きんせんづく】
、金銭尽【きんせんずく】[1]
、金銭尽【きんせんづく】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
nail penetration test (of batteries)
Other readings:
釘刺試験【くぎさししけん】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
pillow stuffed with buckwheat chaff, rice husks or similar material
Other readings:
くくり枕【くくりまくら】
、括枕【くくりまくら】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
small gate
Other readings:
潜門【くぐりもん】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, auxillary suru verb
1.
spiritualism, spiritism, channeling, summoning a spirit and giving him voice (esp. when done by a female shaman)
noun
2.
medium, channeler
See also:巫女 (みこ)
Other readings:
口寄【くちよせ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
place where one can remove one's shoes before entering a house
See also:靴脱ぎ石
Other readings:
沓脱ぎ【くつぬぎ】
、沓脱【くつぬぎ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
shoeshine, shoe polishing
Other readings:
靴みがき【くつみがき】
、靴磨【くつみがき】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
provincial dialect, local accent
See also:お国訛り
Other readings:
国訛【くになまり】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Godan-su verb, transitive verb
1.
to bail out (water), to dip out, to ladle out, to scoop out, to pump out
2.
to start drawing (water)
Other readings:
くみ出す【くみだす】
、汲出す【くみだす】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
saddlecloth, numnah
Other readings:
鞍褥【くらしき】
、鞍褥【あんじょく】
、鞍敷き【くらしき】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
traditional horse-racing, originally two horses head-to-head or ten at a time, esp. May 5 event at Kamigamo shrine
Other readings:
くらべ馬【くらべうま】
、競馬【くらべうま】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
balance carried forward
Other readings:
繰り越し金【くりこしきん】[1]
、繰越し金【くりこしきん】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Godan-ku verb, transitive verb
•
to gouge out, to excavate, to hollow, to bore, to drill, to carve (e.g. pumpkin)
Other readings:
くり貫く【くりぬく】
、刳り抜く【くりぬく】
、刳り貫く【くりぬく】
、刳抜く【くりぬく】[1]
、刳貫く【くりぬく】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
dugout canoe
Other readings:
刳り舟【くりぶね】
、刳り船【くりふね】
、刳り船【くりぶね】
、刳舟【くりふね】[1]
、刳舟【くりぶね】[1]
、刳船【くりふね】[1]
、刳船【くりぶね】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
adjective
•
mad (with grief, love, etc.), crazy, out of one's mind, on the verge of insanity
Other readings:
狂しい【くるおしい】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
carriage porch, entranceway, porte cochere
Other readings:
車寄【くるまよせ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Godan-ku verb, intransitive verb
1.
to spin, to revolve, to twirl(archaism)
2.
to be dizzy, to feel faint
3.
to bustle about
Other readings:
転めく【くるめく】
、眩く【くるめく】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, no-adjective
1.
charring, something charred
noun
2.
traditional medicine made from charred ingredients
Other readings:
黒焼【くろやき】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
expression, noun
•
having experienced (something), having had the experience (of)
Other readings:
経験有り【けいけんあり】
、経験有【けいけんあり】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, no-adjective
•
calculated, premeditated, considered
Other readings:
計算尽く【けいさんずく】
、計算尽く【けいさんづく】
、計算づく【けいさんづく】
、計算尽【けいさんずく】[1]
、計算尽【けいさんづく】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
1.
pedigree buying(only relevant for 系図買い)
2.
fencing stolen goods, fence
See also:故買 (こばい)
Other readings:
窩主買い【けいずかい】
、窩主買【けいずかい】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
scarf hold (in judo)(martial arts)
Other readings:
袈裟固【けさがため】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
no-adjective
•
authorized, approved
Other readings:
検定済【けんていずみ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
pickled vegetables(food term)
Other readings:
香物【こうのもの】[1]
、香のもの【こうのもの】
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
night-soil bucket, honey bucket
See also:糞尿
Other readings:
肥え桶【こえおけ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
strong color (esp. purple or red), strong colour
Other readings:
濃色【こきいろ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Godan-su verb, transitive verb
•
to denounce, to disparage, to lambast, to abuse
Other readings:
扱き下ろす【こきおろす】
、扱きおろす【こきおろす】
、扱下ろす【こきおろす】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Ichidan verb, transitive verb
•
to mix together (e.g. ingredients), to stir, to mix up
Other readings:
扱き雑ぜる【こきまぜる】
、扱き交ぜる【こきまぜる】
、扱混ぜる【こきまぜる】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Ichidan verb, transitive verb
•
to row up to (e.g. a ship)
Other readings:
漕寄せる【こぎよせる】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
good-for-nothing, parasite, deadbeat, loafer, drone, idler(usually kana)
Other readings:
ごくつぶし《穀つぶし》
、ごくつぶし《ごく潰し》
、ごくつぶし《穀潰》[1]
、ゴクつぶし《ゴク潰し》
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
shingling, shingled roof
See also:板葺
Other readings:
杮葺【こけらぶき】[1]
、杮葺き【こけらぶき】
、柿葺【こけらぶき】[1][2]
、柿葺き【こけらぶき】[2]
Notes:
- irregular okurigana usage
- word containing irregular kanji usage
noun
•
gratuity, tip
Other readings:
心づけ【こころづけ】
、心付【こころづけ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
Other readings:
こしあん《漉し餡》
、こしあん《漉餡》[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
1.
wainscoting, wainscotting
2.
sliding door's decorative paper skirt
Other readings:
腰張【こしばり】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
expression, Godan-su verb
•
to sit down
See also:腰をかける
Other readings:
腰をおろす【こしをおろす】
、腰を降ろす【こしをおろす】
、腰を下す【こしをおろす】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
diagonal move (in the game of go)(usually kana)
Other readings:
こすみ《尖》[1]
、コスミ
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
earning extra money (e.g. from a side job)
Other readings:
小遣稼ぎ【こづかいかせぎ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
pocket money, spending money, pin money, allowance
Other readings:
小遣い銭【こづかいぜに】[2]
、小遣銭【こづかいせん】[1]
、小遣銭【こづかいぜに】[1][2]
Notes:
- irregular okurigana usage
- out-dated or obsolete kana usage
noun
•
cash book
Other readings:
小遣帳【こづかいちょう】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Godan-su verb, intransitive verb
•
to be in confusion or commotion, to be in a turmoil, to be crowded or jammed with people
Other readings:
ごった返えす【ごったがえす】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
1.
wood chip, splinter
noun (prefix), noun
2.
worthless thing, worthless person
Other readings:
木っ片【こっぱ】
、木っ葉【こっぱ】
、木っぱ【こっぱ】
、木端【こっぱ】[1]
、木片【こっぱ】[1]
、木葉【こっぱ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
reason, logic, sense, natural way of things
Other readings:
理り【ことわり】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Ichidan verb, intransitive verb
1.
to flatter, to curry favor with, to curry favour with, to fawn on, to butter up to
2.
to flirt with (woman with a man), to make eyes at (a man)
Other readings:
媚る【こびる】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
waste-water container (tea ceremony)
Other readings:
溢し【こぼし】
、翻し【こぼし】
、翻【こぼし】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Godan-ku verb, transitive verb
1.
to fold (one's) arms(usually kana)
2.
to stand by and do nothing, to look on passively
Other readings:
こまねく《拱く》
、こまねく《拱ねく》[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Ichidan verb, transitive verb
•
to chastise, to punish, to discipline
Other readings:
懲しめる【こらしめる】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
1.
only this, this much(usually kana)
noun, no-adjective
2.
this small amount (degree, extent)(usually kana)
noun
3.
(not) in the slightest, (not) at all(usually kana)(as こればかりも with neg. verb)
Other readings:
こればかり《是許り》
、こればかり《此許り》[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Godan-ru verb, intransitive verb
1.
to be very clear
2.
to be keenly cold, to be cold and clear
Other readings:
冴返る【さえかえる】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
1.
turning an object in the wrong direction
2.
retort
Other readings:
逆ねじ【さかねじ】
、逆捻【さかねじ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
expression, Godan-u verb
•
to have the tables turned on one
See also:逆捩じ
Other readings:
逆ねじを食う【さかねじをくう】
、逆捩を食う【さかねじをくう】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
1.
reeling by hand (esp. silk), hand filature(only relevant for 座繰り and 坐繰り and 座繰 and 坐繰)
noun, auxillary suru verb
2.
counter sinking (making conical depression so screw-heads don't protrude above surface), spot facing (machining a flat space for bolt head, etc.), spotfacing(esp. 座ぐり)
noun
3.
hollowing out (e.g. wooden chair seat, scallop pattern on roof, etc.)(esp. 座刳り)
Other readings:
座ぐり【ざぐり】
、座刳り【ざぐり】
、坐繰り【ざぐり】
、座繰【ざぐり】[1]
、坐繰【ざぐり】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
multi-tiered food boxes that can be carried by hand
See also:重箱
Other readings:
提重箱【さげじゅうばこ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Godan-ku verb, transitive verb
•
to leave as is, to let alone, to disregard
Other readings:
差置く【さしおく】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Ichidan verb, transitive verb
•
to stand, to send (off)
Other readings:
差立てる【さしたてる】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Ichidan verb, transitive verb
•
to point (gun at), to hold under one's nose
Other readings:
差しつける【さしつける】
、差付ける【さしつける】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Ichidan verb, intransitive verb
1.
to be forward, to stick one's nose into, to meddle, to be intrusive
2.
to jut out, to protrude, to overhang
Other readings:
差出る【さしでる】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Ichidan verb, transitive verb
•
to stop, to prohibit, to forbid someone to do something
Other readings:
差止める【さしとめる】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Godan-ru verb, intransitive verb
•
to rise (e.g. sun, moon)
Other readings:
差し昇る【さしのぼる】
、差上る【さしのぼる】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Godan-ku verb, transitive verb
•
to beckon (to)
Other readings:
さし招く【さしまねく】
、差招く【さしまねく】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
returning to one's parents' house to give birth, giving birth at one's parents' home
Other readings:
里帰出産【さとがえりしゅっさん】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
pilloried criminal exposed to public view, public scorn or humiliation, person shamed in front of others
Other readings:
さらし者【さらしもの】
、晒しもの【さらしもの】
、晒者【さらしもの】[1]
、曝し者【さらしもの】[2]
Notes:
- irregular okurigana usage
- word containing out-dated kanji
noun
•
prank, practical joke
Other readings:
戯れ言【ざれこと】
、戯れ言【たわむれごと】
、戯れ言【たわぶれごと】
、戯言【ざれごと】[1]
、戯言【ざれこと】[1]
、戯言【たわむれごと】[1]
、戯言【たわぶれごと】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage