Your search matched 11886 words.
Search Terms: #exp
Dictionary results(showing 1026-1125 of 11886 results)
areyoareyo
expression, interjection
•
while surprised, suddenly
expression
•
expression
•
while looking on in blank amazement, before one's very eyes, before one knew what was happening
See also:あれよあれよ
Other readings:
あれよあれよと言う間に【あれよあれよというまに】
expression, Godan-ku verb
•
to burn aromatherapy oils, to diffuse aromatherapy oils
expression, Godan-tsu verb
•
to bubble, to foam, to froth
See also:泡立つ (あわだつ)
expression, adverb
1.
in all, in total, collectively(esp. 合わせて, 合せて)
expression, conjunction
2.
in addition, besides, at the same time(esp. 併せて)
Other readings:
合せて【あわせて】
、併せて【あわせて】
expression
•
something that has been joined together will eventually come apart, what may be joined may be separated(proverb)
expression, adjective
•
too ashamed to meet
Other readings:
合わせる顔が無い【あわせるかおがない】
expression
•
slow and steady wins the race, there is luck in the last helping(proverb)
Other readings:
慌てる乞食は貰いが少ない【あわてるこじきはもらいがすくない】
expression
•
expression
•
awayokuba
expression
•
if there is a chance, if possible, if circumstances permit, if things go well, if luck is on my side
expression, Godan-u verb
•
to be flurried, to be confused, to lose one's head
expression, adverb
•
secretly, covertly, tacitly
See also:暗々裏
Other readings:
闇々のうちに【あんあんのうちに】
、暗暗のうちに【あんあんのうちに】
、闇闇のうちに【あんあんのうちに】
expression, Ichidan verb
1.
to run aground, to strike a rock, to be stranded on a reef
2.
to reach a deadlock, to come to a standstill, to run into difficulties, to hit a snag
expression
•
riding a horse so skillfully that it appears as if man and horse have become one(idiom )
Other readings:
鞍上人無く鞍下馬無し【あんじょうひとなくあんかうまなし】
expression
•
it is easier to do something than worry about it, fear overruns the danger, it is easier to bear (a child) than to worry about it(proverb)
Other readings:
案ずるより生むが易し【あんずるよりうむがやすし】
expression, noun
•
Antikythera mechanism, ancient analog computer used for astronomical predictions(astronomy term)
expression, noun
•
tacit understanding, unspoken agreement
expression
•
dignified without being overbearing, being dignified, and moreover warm, as such one is gentle
See also:威ありて猛からず (いありてたけからず)
Other readings:
威有って猛からず【いあってたけからず】
expression
•
unable to find adequate words (e.g. to express feelings), being at a loss for words
expression
•
dignified without being overbearing, being dignified, and moreover warm, as such one is gentle
See also:威有って猛からず (いあってたけからず)
Other readings:
威有りて猛からず【いありてたけからず】
、威有て猛からず【いありてたけからず】
expression
•
in a positive sense of the word, in the best sense of the word, in a good way
expression, noun
•
(an) adult their age (should, should not, etc.), grown man (woman), person who is old enough (to know better)(oft. used sarcastically)
See also:いい年をして
Other readings:
良い大人【いいおとな】
、良い大人【よいおとな】
expression, suru verb (irregular)
•
to have all the fun, to get the better part of the deal, to get the easy life
iika
interjection
1.
listen!(colloquialism)(used to get someone's attention)
expression
2.
you see, mind you, remember(colloquialism)
Other readings:
いいかい
expression
•
if we put this another way, in other words, put differently
Other readings:
言替えるなら【いいかえるなら】
expression, noun
1.
big-shot, influential person
2.
happy face, smiling face
3.
sympathetic attitude, getting along with, being all smiles(often 〜(を)する)
Other readings:
好い顔【いいかお】
expression, Ichidan verb
•
to accuse someone falsely, to make a false charge
Other readings:
言いがかりを付ける【いいがかりをつける】
、言い掛かりをつける【いいがかりをつける】
expression, Ichidan verb
•
to stop in the middle of a sentence
Other readings:
言い掛けて止める【いいかけてやめる】
、言掛けて止める【いいかけてやめる】
expression, suru verb (irregular)
•
to put an end to something, to get something over with, to quit something one has been engaged in too long or to an excessive degree
Other readings:
好い加減にする【いいかげんにする】
expression
•
desirable prey, easy game, easy mark, easy prey, easy target(usually kana)
Other readings:
いいかも《好い鴨》
、いいカモ
iikara
expression
1.
never mind that, don't worry about that
2.
listen up(colloquialism)(used at start of command sentences for emphasis)
expression, noun
•
pleasant feeling, good vibes
Other readings:
良い感じ【いいかんじ】
、良い感じ【よいかんじ】
、よい感じ【よいかんじ】
、良いかんじ【いいかんじ】
、良いかんじ【よいかんじ】
expression, Godan-ru verb
•
to be self-complacent, to be conceited, to flatter oneself, to be full of oneself
expression
•
I'm not so sure, I can hardly say with any finality that ...
Other readings:
言いきれない【いいきれない】
expression, adverb
•
luckily, happily
See also:具合
Other readings:
良い具合に【いいぐあいに】
、良い具合に【よいぐあいに】
、よい具合に【よいぐあいに】
expression, Godan-ru verb
•
to learn a lesson (usu. from an unpleasant experience), to be good for someone
Other readings:
良い薬になる【いいくすりになる】
expression, noun
•
good boy, good girl
Other readings:
好い子【いいこ】
、好い子【よいこ】
、良い子【いいこ】
、良い子【よいこ】
、好い児【いいこ】
、好い児【よいこ】
expression, noun
1.
good thing, nice thing(usually kana)
2.
good excuse, good grounds, good opportunity(usually kana)(usu. as 〜をいいことに(して))
interjection
3.
interjection used to impress an idea or to urge a response(female term, usually kana)
Other readings:
いいこと《好い事》
、いいこと《善い事》
expression, suru verb (irregular)
•
to behave well (of a child)
Other readings:
良い子にする【いいこにする】
、良い子にする【よいこにする】
expression, Godan-ru verb
•
to make oneself popular without any regard to others, to take all the credit to oneself, to turn out well (of a child)
Other readings:
好い子になる【いいこになる】
expression, noun
1.
(getting) late, about time
2.
good time (for doing something), good timing
Other readings:
良い時間【いいじかん】
、良い時間【よいじかん】
、よい時間【よいじかん】
expression, noun
•
more or less right, you are on the right track, getting warm
See also:いい線行く
expression, Ichidan verb
•
Other readings:
いい線行ってる【いいせんいってる】
expression
•
saying all one has to say (usu. negative, e.g. complaints, insults, etc.)
expression
•
obediently, submissively, readily, slavishly, without protest
Other readings:
唯唯諾諾として【いいだくだくとして】
expression
•
let's not say (such things) to each other
See also:かたいことは言いっこなし
Other readings:
言いっこ無し【いいっこなし】
expression, Godan-u verb
•
to say something is all right, to give the all-clear (e.g. to do something)(usually kana)
Other readings:
いいっていう《良いって言う》
、よいっていう《良いって言う》
expression, noun, auxillary suru verb
•
some nerve (as in 'you must have some nerve to ...')
Other readings:
良い度胸【いいどきょう】
、良い度胸【よいどきょう】
、よい度胸【よいどきょう】
expression, noun, auxillary suru verb
•
focusing on only the good points or strong points, incorporating the benefits (while ignoring the drawbacks), picking the best of both (everything), cherry-picking (e.g. information)(usually kana)
expression, noun
•
rich kid, person who grew up wealthy
Other readings:
いい所のお坊ちゃん【いいとこのおぼっちゃん】
expression, noun
•
rich kid, person who grew up wealthy
Other readings:
いい所の坊ちゃん【いいとこのぼっちゃん】
expression, noun
1.
mature age, advanced age, maturity
2.
age when one is old enough to know better
See also:いい年をして
Other readings:
好い年【いいとし】
expression
•
enough about ...(usually kana)(as 〜はいいとして, used to change the topic)
expression, Godan-ru verb
•
to do exactly what one is told to do, to be subservient, to be easily controlled
iine
expression, noun
1.
good story (e.g. heartwarming)
2.
good prospect (e.g. marriage, business)
expression, noun
1.
good-natured person, good person
2.
(one's) lover, boyfriend, girlfriend
Other readings:
好い人【いいひと】
expression, noun, na-adjective
•
real nuisance, becoming inconvenienced by someone else's problems (through no fault of one's own)(the いい is ironic)
Other readings:
良い迷惑【いいめいわく】
、好い迷惑【いいめいわく】
expression, noun
1.
manner of speaking, mode of expression, way of saying something
adverb
2.
at the same time as speaking, as one speaks(only relevant for いいざま)
Other readings:
言い様【いいよう】
、言い様【いいざま】
、言いざま【いいざま】
、言様【いいよう】
、言様【いいざま】
expression, adjective
•
admitting no excuse
Other readings:
言訳が立たない【いいわけがたたない】
expression, Godan-tsu verb
•
to have an excuse
Other readings:
言訳がたつ【いいわけがたつ】
expression, Godan-ru verb
•
to submit (a plan) to a committee for deliberation