Your search matched 103 sentences.

Sentence results (showing 21-103 of 103 results)


しょうば
商売
せんげつ
先月
ふちょう
不調
Business was a little slow last month

かれ
彼の
どう
指導
した
しょうば
商売
はんじょ
繁盛
The business prospered beneath his guiding hand

しょうば
商売
けい
景気
こうじょ
向上
Business is looking up

ちちおや
父親
いんたい
引退
かれ
しょうば
商売
On his father's retirement he took over the business

かのじょ
彼女の
しょうば
商売
おも
思う
I figure that she will succeed in her business

われわれ
我々
しょうば
商売
とお
見通し
The outlook for our business isn't good

He is completely absorbed in his business

かれ
しょうば
商売
かね
お金
He made money from that business

文字
なか
半ば
しょうば
商売
なか
半ば
げいじゅ
芸術
さいこう
最高
さか
栄える
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art

かれ
しょうば
商売
せい
不正な
しゅだん
手段
もち
用いた
He employed dishonest means in his business

He would have failed in his business but that you helped him

かれ
しょうば
商売
ぶん
自分
かん
時間
すべ
全て
Business absorbs all his time

Merchants complain about the depression

かれ
しょうば
商売
はじ
始めた
He set up in business

かれ
とうきょ
東京
10
ねんかん
年間
しょうば
商売
He carried on business for ten years in Tokyo

かれ
しょうば
商売
けいけん
経験
He was experienced in business

かれ
わた
私の
しょうば
商売
てき
He is my rival in business

かれ
しょうば
商売
みじゅく
未熟
He is still green in business

かれ
しょうば
商売
He took over the business

かれ
彼の
がんぼう
願望
しょうば
商売
はじ
始める
こと
His desire is to go into business

かれ
むす
息子
しょうば
商売
ゆず
譲った
He turned over the business to his son

He deals in whiskey

かれ
むす
息子
しょうば
商売
He established his son in trade

わた
けっきょ
結局
もんだい
問題な
しょうば
商売
The ultimate question for me is whether I like business

かれ
しょうば
商売
せいこう
成功
つよ
強さ
He is not aggressive enough to succeed in business

He has built up an excellent business

かれ
しょうば
商売
せいこう
成功
つよ
強さ
He is not aggressive enough to succeed in business

かれ
彼の
しょうば
商売
だい
そんしつ
損失
His business resulted in heavy losses

こん
今度
しょうば
商売
そん
とく
せんりゃ
戦略
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing

Did you go abroad for pleasure or on business

もと
地元
みせ
かんこうきゃ
観光客
あい
相手
じゅんちょう
順調な
しょうば
商売
Local shops do good business with tourists

しょうば
商売
かっ
活気
Business is quite slow

しょうば
商売
はんじょ
繁盛
Your business is flourishing, I hear

かれ
ちちおや
父親
しょうば
商売
He must succeed to his father's business

The business is slow

かれ
ちち
しょうば
商売
He took over the business from his father

わた
私達
しょうば
商売
はんじょ
繁盛
We have very good business

ふきょう
不況
わた
私の
しょうば
商売
My business is at a standstill because of the recession

かれ
ちちおや
父親
しょうば
商売
いと
営む
He decided to stay and carry on his father's business

His business is doing well

かれ
ぶん
自分
しょうば
商売
はってん
発展
He developed his business

We had to start our business from zero

He wants to engage in business

かのじょ
彼女
しょうば
商売
せいこう
成功
She guided her business to success

しょうば
商売
のうりつ
能率
もっ
最も
じゅうよ
重要な
かん
考え
Efficiency is the dominant idea in business

きみ
しょうば
商売
ねっしん
熱心
You work hard

しょうば
商売
しょうば
商売
Business is business

A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive

I don't know the ABC of business

しょうば
商売
あか
赤字
The business is in the red

わた
しょうば
商売
ちち
I took over the business from Father

10
ねん
まえ
しょうば
商売
せいこう
成功
Ten years ago, such business would have been a success

いん
事務員
おお
大きな
しょうば
商売
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business

いま
しょうば
商売
けい
景気
ちゅうも
注文
ぼうさつ
忙殺
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders

He carries on a small business in Osaka

しょうば
商売
It's all up with my business

We had to start our business from zero

かれ
しん
しょうば
商売
あらかせ
荒稼ぎ
He made a killing in his new business

しょうば
商売
How's business

I washed my hands of the whole business

ジョン
ぶん
自分で
しょうば
商売
はじ
始めた
John began trade personally

かれ
しょうば
商売
よろ
喜んだ
He rejoiced at the successful business transaction

かれ
しょうば
商売
His business has come to a standstill

けい
不景気な
なつ
かん
期間
しょうば
商売
かっ
活気づいた
After a slow summer season, business began to pick up

He made good in business

しょうば
商売
くだざか
下り坂
Business is declining

It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here

Quit the snow job

High costs made it hard to carry on his business

かれ
しょうば
商売
しっぱい
失敗
いえ
His failure in business compelled him to sell his house

かいしゃ
会社
さきあん
先行き不安な
しょうば
商売
That outfit is running a fly-by-night operation

He is the last person to succeed in business

He derived much money from his small business

わた
私の
ちち
いえ
しょうば
商売
いえ
How dare you turn my father's house into a market

くに
我が国
しょうし
商社
かい
世界
しょうば
商売
Our trading companies do business all over the world

わた
しょうば
商売
せいこう
成功
I owe it to my uncle that I succeeded in my business

きん
資金
かれ
しょうば
商売
じゅうぶ
十分
The money was enough to establish him in business

しょうば
商売
とりひき
取引
ろく
記録
I keep a daily record of my business dealings

しょうば
商売
はんじょ
繁昌
つま
First thrive and then wive

わたくし
私ども
おお
多く
くに
しょうば
商売
We are doing business with many countries

きんしゅほう
禁酒法
だい
時代
しゅるい
酒類
みつゆにゅう
密輸入
あく
悪どい
しょうば
商売
うで
腕ずく
ぶん
自分
はい
支配下
てき
てき屋
ころ
殺し
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket

Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade

かれ
彼ら
しょうば
商売
They are shrewd in trade