Your search matched 734 sentences.

Sentence results (showing 21-120 of 734 results)


かん
考える
たんじゅ
単純な
ぶん
文化
たんじゅ
単純な
げん
言語
よう
使用
ふくざつ
複雑な
ぶん
文化
ふくざつ
複雑な
げん
言語
よう
使用
しん
信じて
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on

2・3
にち
Let me think it over for a couple of days

They can think and speak

Chew it over for a while and let me know what you think

Even a child is supposed to have reason

かん
考えた
すえ
わた
いえ
After some careful thought, I elected to stay at home

にんげん
人間
かん
考えたり
てん
どうぶつ
動物
ちが
違う
Man differs from animals in that he can think and speak

I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all

I am not certain what I have in mind myself

There is no hurry; you have five days to think the matter over

I had to think about the problem for quite a while before I saw daylight

Men differ from other animals in that they can think and speak

Human beings differ from animals in that they can think and speak

かれ
彼ら
ろう
苦労
かね
かせ
稼ぐ
けいかく
計画
かん
考えた
They devised a scheme to make money with little effort

もんだい
問題
ぜんたい
全体
かん
考える
ひつよう
必要
We must take this matter into account as a whole

I am feeling up-lifted at the thought of it

わか
若い
ひと
かん
考える
けいこう
傾向
Young people tend to think so

The mere idea of swimming across the river made me tremble

It is thought to have been much colder long ago

I can't understand what he is thinking about

きょうし
教師
かん
考える
せい
生徒
たか
高く
ひょうか
評価
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?"

He thought it over, and decided not to go

Some people think you cannot overpraise a child

しんこく
深刻に
かん
考える
Don't take it so hard

Let's over the matter before accepting it

I blush to think of such conduct

ごと
仕事
よう
容易に
いっしゅうか
一週間
The job looked quite simple, but it took me a week

I can't think about the design any more

ひと
かん
考え
はな
話す
出来る
てん
どうぶつ
動物
ちが
違う
Men differ from brutes in that they can think and speak

われわれ
我々
みん
ふか
深く
かん
考えた
We all pondered over what had taken place

かれ
彼の
けってい
決定
じゅうだ
重大な
あや
誤り
かのじょ
彼女
かん
考えた
She looked on his decision as a grave mistake

He regarded the money as gone

ぼく
かん
考えた
I thought hard

You can't identify silence with agreement when you visit Japan

I took it that you would come

Now that I'm a grownup, I think otherwise

He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room

かれ
彼ら
せいこう
成功
じゅうよ
重要な
かん
考えた
They looked on this success as most important

しょくぎょう
職業
かん
考えた
I considered changing my job

He looked on this role as his big chance

かのじょ
彼女
なん
何でも
かね
お金
かんさん
換算
かん
考える
She thinks of everything in terms of money

ははおや
母親
Then his mother thought

とし
かん
考える
かれ
わか
若く
He looks young considering his age

He reflected on what answer to make

He thought it over and decided not to go

You always take things too easy

かれ
はな
話す
まえ
かん
考える
More often than not, he thinks before he speaks

I was just thinking of a new job

Let's consider the problem in all its bearings before making a decision

I didn't consider the subject seriously

かれ
彼の
かん
考える
わた
かな
悲しく
It makes me sad to think of his death

いま
今まで
じんせい
人生
かん
考えて
あと
わた
もくひょ
目標
ひつよう
必要
はんだん
判断
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals

I must think it over before answering you

ちゅうし
注射
かん
考える
こわ
怖くて
ふる
震えて
I tremble with fear at the thought of an injection

わた
かれ
せいこう
成功
I am of the opinion that he will succeed

You must consider it before you answer

He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear

The plan was a masterpiece of fraud

We were certain of winning the game

あや
怪しい
じょせい
女性
じょ
魔女
The strange-looking woman was thought to be a witch

They clearly have something different in mind

かん
考え
けいざいてき
経済的
こうりつてき
効率的に
けんきゅ
研究
すいこう
遂行
ひつよう
必要
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively

The mere thought of it is enough to make me happy

The mere thought of it is enough to make me happy

I don't know what that word means, but I'll try to find out

けいさつ
警察
かれ
はんざい
犯罪
かんけい
関係
かん
考えた
The police regarded him as a party to the crime

I changed my mind on second thought

First, I'll try to understand why he thinks so

We all consider it wrong to cheat in exams

われわれ
我々
こうりつ
公立
しょかん
図書館
みん
市民
とうぜん
当然の
けん
権利
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries

かぎ
限り
しゅだん
手段
ここ
試みた
I have tried every means imaginable

だいすう
大多数の
ほんじん
日本人
じゅうぎょういん
従業員
なつやす
夏休み
いじょう
以上
れんぞく
連続
A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation

オウム
さいばん
裁判
しんこう
進行
Possible timetable for the Aum trial

You ought to walk a mile in his shoes before you criticize him

にんげん
人間
かん
考え
はな
話す
てん
どうぶつ
動物
こと
異なる
Human beings are different from animals in that they can think and speak

かれ
えいゆう
英雄
He was regarded as a hero

かれ
彼ら
わた
私たち
かん
考え
わた
私たち
しん
自身
まっ
全く
いっ
一致
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind

I know quite clearly what he thinks

かれ
彼の
ねんれい
年齢
かん
考えれば
かれ
彼の
こうどう
行動
If you consider his age, then you can't blame him for his actions

It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition

He was thinking about his work with his eyes closed

Tell me what you have in mind

Tell me everything that you can think about it

At the time, she gave no thought to her mother

She could not sleep at the thought of her failure

かれ
彼ら
かのじょ
彼女
もの
They viewed her as a nuisance

I reflected on the problem

かのじょ
彼女
けいかく
計画
じっこう
実行
のう
不可能な
かん
考えた
She thought the plan was fine but impractical

When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire

I've never associated you with this place

わた
かん
考える
かん
時間
Give me some time to think it over

And now, think about a county, any county, and imagine this county divided into five or six different areas

I don't have as much money as you think

You should turn money to good use

Do you find it funny that I feel this way

かのじょ
彼女
かれ
彼の
もう
申し出
かん
考えた
She debated about his offer

かれ
ものごと
物事
しんけん
真剣に
かん
考え
けいこう
傾向
He tends to consider things too much earnestly

しつぎょ
失業
けいけん
経験
じんせい
人生
かん
考える
かい
機会
あた
与えて
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life

She thought of the fine autumn day when she had rushed home from school with the good news; she was chosen to be on the relay team

にんげん
人間
かん
考え
はな
話す
てん
けだもの
ちが
違う
Men differ from brutes in that they can think and speak
Show more sentence results